Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2017, gesloten in het Paritair Subcomite voor de grondafhandeling op luchthavens, betreffende de koopkracht 2017-2018 in de subsector van de afhandeling op luchthavens | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, relative au pouvoir d'achat 2017-2018 dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 22 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2017, | collective de travail du 18 mai 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomite voor de grondafhandeling op | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
luchthavens, betreffende de koopkracht 2017-2018 in de subsector van | aéroports, relative au pouvoir d'achat 2017-2018 dans le sous-secteur |
de afhandeling op luchthavens (1) | de l'assistance dans les aéroports (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomite voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en |
grondafhandeling op luchthavens; | escale dans les aéroports; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2017, gesloten | travail du 18 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomite voor de grondafhandeling op luchthavens, | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
betreffende de koopkracht 2017-2018 in de subsector van de afhandeling | aéroports, relative au pouvoir d'achat 2017-2018 dans le sous-secteur |
op luchthavens. | de l'assistance dans les aéroports. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 oktober 2017. | Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomite voor de grondafhandeling op luchthavens | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2017 | aéroports Convention collective de travail du 18 mai 2017 |
Koopkracht 2017-2018 in de subsector van de afhandeling op luchthavens | Pouvoir d'achat 2017-2018 dans le sous-secteur de l'assistance dans |
(Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer | les aéroports (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro |
139591/CO/140.04) | 139591/CO/140.04) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens. § 2. Onder "grondafhandeling" wordt begrepen : platform-, passagiers-, bagage-, grondtransport- en vracht- en postafhandeling en bijstand aan bemanning. Onder "luchthavens" wordt begrepen : elk bepaald grond- of wateroppervlak (met gebouwen, installaties en materiaal) in hoofdzaak bestemd om, geheel of gedeeltelijk, door derden te worden gebruikt voor de aankomst, het vertrek en de bewegingen van vliegtuigen op het oppervlak. Het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens is niet bevoegd voor ondernemingen voor grondafhandeling op luchthavens die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports. § 2. Par "assistance en escale", on comprend : l'assistance "opérations en piste", l'assistance "passagers", l'assistance "bagages", l'assistance "transport au sol" et l'assistance "fret et poste" et l'assistance aux membres d'équipage. Par "aéroports", il y a lieu d'entendre : toute surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant les bâtiments, les installations et le matériel) destinée principalement à l'usage, en totalité ou en partie, par des tiers pour l'arrivée, le départ et les évolutions des avions à la surface. La Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports n'est pas compétente pour les entreprises d'assistance en escale qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de |
petroleumnijverheid en -handel, het Paritair Comité voor de | l'industrie et du commerce du pétrole, de la Commission paritaire pour |
schoonmaak, het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, het | le nettoyage, de la Commission paritaire pour le commerce de |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf of het Paritair Comité voor de | combustibles, de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière ou |
handelsluchtvaart, uitgezonderd de ondernemingen die luchthavens | de la Commission paritaire de l'aviation commerciale, à l'exception |
beheren. | des entreprises qui exploitent des aéroports. |
§ 3. Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters | § 3. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières des |
van werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283, met | employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS 283, |
werknemerskengetal 015 of 027. | sous le code travailleur 015 ou 027. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op | Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : |
: a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met | a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code |
werknemerskengetal 035; | travailleur 035; |
b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar | b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de |
worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken | laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur |
onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type | 015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à |
leerling in de zone "type leercontract". | l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat |
d'apprentissage". | |
HOOFDSTUK II. - Koopkracht | CHAPITRE II. - Pouvoir d'achat |
Art. 4.§ 1. Vanaf 1 mei 2017. Verhoging van de barema's en de reële |
Art. 4.§ 1er. A partir du 1er mai 2017. Augmentation des barèmes et |
uurlonen met 0,6 pct.. | des salaires horaires réels de 0,6 p.c.. |
§ 2. Vanaf 1 mei 2018. Verhoging van de barema's en de reële uurlonen | § 2. A partir du 1er mai 2018. Augmentation des barèmes et des |
met 0,5 pct.. | salaires horaires réels de 0,5 p.c.. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur |
Art. 5.La présente convention collective de travail de durée |
treedt in werking op 27 maart 2017. | indéterminée prend cours le 27 mars 2017. |
Zij kan door elk der partijen worden opgezegd middels een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzeggingstermijn van 3 maanden. De opzegging dient per aangetekend | de 3 mois. Le préavis doit être notifié par lettre recommandée à la |
schrijven te gebeuren, gericht aan de voorzitter van het Paritair | poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour |
Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens. | l'assistance en escale dans les aéroports. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 octobre 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |