← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het RIZIV bestemd voor de financiering van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten "
Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het RIZIV bestemd voor de financiering van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten | Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'INAMI destiné au financement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 22 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het RIZIV bestemd voor de financiering van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 22 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'INAMI destiné au financement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au |
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de |
Gezondheidsproducten, artikel 13, § 1, 9° ; | santé, article 13, § 1, 9° ; |
Gelet op de programmawet (I) van 26 december 2015, artikel 81; | Vu la loi-programme (I) du 26 décembre 2015, article 81; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 6 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 juillet 2017; |
2017; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 81 van de Programmawet (I) van 26 |
Article 1er.En application de l'article 81 de la loi-programme du 26 |
december 2015, wordt het bedrag ten laste van de administratiekosten | décembre 2015, le montant à charge des frais d'administration de |
van het RIZIV, bestemd voor de financiering van het Federaal | l'INAMI destiné au financement de l'Agence fédérale des médicaments et |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, voor het jaar | |
2017 vastgesteld op 490.000 euro. | des produits de santé est fixé à 490.000 euros en 2017. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Art. 3.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 oktober 2017. | Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |