Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 128 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale reclassering van de mindervaliden en tot uitvoering van artikel 24, tweede lid van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de mindervaliden | Arrêté royal modifiant l'article 128 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés et portant exécution de l'article 24, alinéa 2 de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
22 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 128 van | 22 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 128 de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale | du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés et |
reclassering van de mindervaliden en tot uitvoering van artikel 24, | |
tweede lid van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale | portant exécution de l'article 24, alinéa 2 de la loi du 16 avril 1963 |
reclassering van de mindervaliden | relative au reclassement social des handicapés |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering | Vu la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des |
van de mindervaliden, artikel 24, § 1, eerste lid, 1°, en tweede lid, | handicapés, l'article 24, § 1er, alinéa 1er, 1°, et alinéa 2, remplacé |
vervangen bij het koninklijk besluit nr. 14 van 23 oktober 1978; | par l'arrêté royal n° 14 du 23 octobre 1978; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social |
reclassering van de minder-validen, artikel 128; | des handicapés, l'article 128; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité voor de arbeidsongevallen van Fedris van 8 april 2019; | Vu l'avis du Comité de gestion des accidents du travail de Fedris du 8 avril 2019; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2019; |
april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 5 april 2019; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 avril 2019; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 12 april 2019 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 12 avril 2019, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 128 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 |
Article 1er.Dans l'article 128 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 |
betreffende de sociale reclassering van de mindervaliden, gewijzigd | concernant le reclassement social des handicapés, modifié par les |
bij de koninklijke besluiten van 28 juni 1984, 17 januari 2007, 22 | arrêtés royaux des 28 juin 1984, 17 janvier 2007, 22 avril 2012, 19 |
april 2012, 19 juli 2013, 16 september 2015 en 15 oktober 2017 worden | juillet 2013,16 septembre 2015 et 15 octobre 2017, les mots "à 3,49 |
de woorden "op 3,49 pct." vervangen door de woorden "op 3,26 pct.". | p.c." sont remplacés par les mots "à 3,26 p.c.". |
Art. 2.Wat de verzekering betreft, bedoeld in artikel 24, eerste lid, |
Art. 2.En ce qui concerne l'assurance visée à l'article 24, alinéa 1er, |
1°, van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering | 1°, de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des |
van de minder-validen is de vermindering van het bedrag van de bijslag | handicapés la diminution du montant du supplément de prime visé à |
op de premie bedoeld in artikel 1 toepasselijk op de premies | l'article 1er est applicable aux primes émises à partir du 1er janvier |
uitgegeven vanaf 1 januari 2020 voorzover ze betrekking hebben op de | 2020 dans la mesure où elles se rapportent à la couverture de risques |
dekking van risico's gelopen na 31 december 2019. | courus après le 31 décembre 2019. |
Wanneer de premie uitgegeven vanaf 1 januari 2020 een | Lorsque la prime émise à partir du 1er janvier 2020 couvre une période |
verzekeringsperiode dekt die vóór en na deze datum loopt kan het deel | d'assurance qui s'étend avant et après cette date, la partie afférente |
dat betrekking heeft op de periode vóór 1 januari 2020 en het deel dat | à la période précédant le 1er janvier 2020 et la partie afférente à la |
betrekking heeft op de periode die op die datum aanvangt, op | période débutant à cette date peuvent être établies forfaitairement en |
forfaitaire wijze vastgesteld worden, rekening houdend met de | fonction de la durée respective de ces périodes. |
respectieve duur van deze periodes. | |
De driemaandelijkse aangiften vermelden afzonderlijk het bedrag van de | Les déclarations trimestrielles mentionnent séparément le montant des |
premies die aanleiding gegeven hebben tot het toepassen van de bijslag | primes qui ont donné lieu à application du supplément de 3,32 p.c. et |
van 3,32 pct. en het bedrag van die op welke de bijslag van 3,55 pct. | le montant de celles auxquelles le supplément de 3,55 p.c. a été |
werd toegepast. | appliqué. |
Art. 3.Voor de vernietigingen of ristorno's wordt hetzelfde bedrag |
Art. 3.Pour les annulations ou ristournes, il est fait application du |
van de bijslag op de premie toegepast als deze van de premie waarop ze | montant du supplément de prime qui correspond à celui de la prime à |
betrekking hebben. | laquelle elles s'appliquent. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 22 mai 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |