| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 septembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative aux salaires horaires |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 22 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2017, | collective de travail du 20 septembre 2017, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative aux |
| betreffende de uurlonen (1) | salaires horaires (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
| van metalen; | métaux; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2017, | travail du 20 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative aux |
| betreffende de uurlonen. | salaires horaires. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 22 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2018. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2017 | Convention collective de travail du 20 septembre 2017 |
| Uurlonen | Salaires horaires |
| (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2017 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 novembre 2017 sous le numéro |
| 142832/CO/142.01) | 142832/CO/142.01) |
| In uitvoering van artikelen 4 en 5 van het nationaal akkoord 2017-2018 | En exécution des articles 4 et 5 de l'accord national 2017-2018 du 15 |
| van 15 juni 2017. | juin 2017. |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
| onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen. | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
Art. 2.Minimumuurlonen |
Art. 2.Salaires horaires minima |
| De minimumuurlonen die op 1 januari 2017 werden geïndexeerd op basis | Le 1er mai 2017, les salaires horaires minima, indexés le 1er janvier |
| van het referte-indexcijfer 101,81 (december 2016), worden op 1 mei | 2017 sur la base de l'indice de référence 101,81 (décembre 2016), sont |
| augmentés de 1,1 p.c. | |
| 2017 met 1,1 pct. verhoogd. | Les salaires horaires minima d'application à partir du 1er mai 2017 |
| De minimumuurlonen van toepassing vanaf 1 mei 2017 zijn : | sont : |
| Categorieën/ | Categorieën/ |
| Catégories | Catégories |
| Spanning/ | Spanning/ |
| Tension | Tension |
| 38 u/week/ | 38 u/week/ |
| 38 h/semaine | 38 h/semaine |
| 1 mei/1er mai 2017 | 1 mei/1er mai 2017 |
| A. | A. |
| Ongeschoolde/ | Ongeschoolde/ |
| Non-qualifié | Non-qualifié |
| 100 | 100 |
| 11,61 EUR | 11,61 EUR |
| B. | B. |
| Geoefende 3de categorie/ | Geoefende 3de categorie/ |
| Spécialisé 3ème catégorie | Spécialisé 3ème catégorie |
| 112,5 | 112,5 |
| 13,06 EUR | 13,06 EUR |
| C. | C. |
| Geoefende 2de categorie/ | Geoefende 2de categorie/ |
| Spécialisé 2ème catégorie | Spécialisé 2ème catégorie |
| 125 | 125 |
| 14,51 EUR | 14,51 EUR |
| D. | D. |
| Geoefende 1ste categorie/ | Geoefende 1ste categorie/ |
| Spécialisé 1ère catégorie | Spécialisé 1ère catégorie |
| 132 | 132 |
| 15,33 EUR | 15,33 EUR |
| E. | E. |
| Geschoolde/ | Geschoolde/ |
| Qualifié | Qualifié |
| 140 | 140 |
| 16,25 EUR | 16,25 EUR |
Art. 3.Werkelijk betaalde lonen |
Art. 3.Salaires effectivement payés |
| De werkelijk betaalde uurlonen die op 1 januari 2017 werden | Le 1er mai 2017, les salaires horaires effectivement payés, indexés le |
| geïndexeerd op basis van het referte-indexcijfer 101,81 (december | 1er janvier 2017 sur la base de l'indice de référence 101,81 (décembre |
| 2016), worden op 1 mei 2017 met 1,1 pct. verhoogd. | 2016), sont augmentés de 1,1 p.c.. |
| In afwijking van het eerste lid, kan de beschikbare loon marge van 1,1 | En dérogation de l'alinéa précédent, la marge salariale disponible de |
| pct. op een alternatieve manier worden ingevuld via een | 1,1 p.c. peut être concrétisée de façon alternative par le biais d'une |
| ondernemingsenveloppe, zoals bepaald in artikel 5 van het nationaal | enveloppe d'entreprise, comme prévu dans l'article 5 de l'accord |
| akkoord 2017-2018 van 15 juni 2017. | national 2017-2018 du 15 juin 2017. |
Art. 4.Jobstudenten |
Art. 4.Etudiants jobistes |
| Vanaf 1 juli 2011 hebben jobstudenten recht op 90 pct. van de bedragen | Conformément aux dispositions de la convention collective de travail |
| vermeld in artikel 2 van onderhavige overeenkomst en dit voor de | du 22 juin 2011 relative à la détermination salariale, les étudiants |
| beroepencategorie waarin de arbeider met een gelijkaardige functie als | jobistes ont droit à 90 p.c. des montants mentionnés à l'article 2 de |
| die van de jobstudent wordt tewerkgesteld, overeenkomstig de | la présente convention à partir du 1er juillet 2011 et ce pour la |
| bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de | catégorie professionnelle de l'ouvrier exerçant une fonction |
| loonvorming van 22 juni 2011. | comparable à celle assurée par le jobiste. |
| Onder "jobstudenten" wordt verstaan : de studenten die tewerkgesteld | Il est entendu par "étudiant jobiste": les étudiants occupés dans le |
| worden in het kader van een overeenkomst tot tewerkstelling van | cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants qui sont soustraits à |
| studenten en die onttrokken zijn aan de toepassing van de RSZ-wet en | l'application de la loi ONSS et ceci conformément l'article 17bis de |
| dit conform artikel 17bis van het koninklijk besluit tot uitvoering | |
| van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 | l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant |
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
| (uitvoeringsbesluit RSZ-wet, 28 november 1969). | travailleurs (28 novembre 1969). |
| Hierdoor worden de lonen voor de jobstudenten als volgt vastgesteld | Les salaires des étudiants jobistes sont dès lors fixés, comme suit |
| (regime 38 u/week - situatie op 1 mei 2017) : | (régime 38 h/semaine - situation au 1er mai 2017) : |
| Categorieën/ | Categorieën/ |
| Catégories | Catégories |
| Spanning/ | Spanning/ |
| Tension | Tension |
| 38 u/week/ | 38 u/week/ |
| 38 h/semaine | 38 h/semaine |
| 1 juli/1er juillet 2017 | 1 juli/1er juillet 2017 |
| A. | A. |
| Ongeschoolde/ | Ongeschoolde/ |
| Non-qualifié | Non-qualifié |
| 100 | 100 |
| 10,45 EUR | 10,45 EUR |
| B. | B. |
| Geoefende 3de categorie/ | Geoefende 3de categorie/ |
| Spécialisé 3ème catégorie | Spécialisé 3ème catégorie |
| 112,5 | 112,5 |
| 11,75 EUR | 11,75 EUR |
| C. | C. |
| Geoefende 2de categorie/ | Geoefende 2de categorie/ |
| Spécialisé 2ème catégorie | Spécialisé 2ème catégorie |
| 125 | 125 |
| 13,06 EUR | 13,06 EUR |
| D. | D. |
| Geoefende 1ste categorie/ | Geoefende 1ste categorie/ |
| Spécialisé 1ère catégorie | Spécialisé 1ère catégorie |
| 132 | 132 |
| 13,80 EUR | 13,80 EUR |
| E. | E. |
| Geschoolde/ | Geschoolde/ |
| Qualifié | Qualifié |
| 140 | 140 |
| 14,63 EUR | 14,63 EUR |
| HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de | CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la |
| consumptieprijzen | consommation |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
Art. 5.Les salaires horaires minima et les salaires horaires |
| op 1 mei 2017 schommelen overeenkomstig de bepalingen van de | effectivement payés en vigueur au 1er mai 2017 varient conformément |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2011 betreffende de | aux dispositions de la convention collective de travail du 22 juin |
| loonvorming en de in voege zijnde wettelijke bepalingen. | 2011 relative à la détermination du salaire et aux dispositions légales en vigueur. |
| HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
| arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de uurlonen, | convention collective de travail du 13 octobre 2015 concernant les |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | salaires horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire |
| geregistreerd op 1 februari 2016 onder het nummer 131172/CO/142.01 en | pour la récupération de métaux, enregistrée le 1er février 2016 sous |
| algemeen verbindend verklaard op 6 september 2016 (Belgisch Staatsblad | le numéro 131172/CO/142.01 et rendue obligatoire le 6 septembre 2016 |
| van 21 september 2016). | (Moniteur belge du 21 septembre 2016). |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| mei 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er mai 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
| van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, | trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
| terugwinning van metalen en aan de ondertekenende partijen. | métaux, ainsi qu'à toutes les parties signataires. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2018. |
| 2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |