Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/06/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 septembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, relative au revenu mensuel minimum moyen garanti
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, collective de travail du 4 septembre 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen (1) d'alimentation, relative au revenu mensuel minimum moyen garanti (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de middelgrote Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven; entreprises d'alimentation;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, travail du 4 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen. d'alimentation, relative au revenu mensuel minimum moyen garanti.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 juni 2018. Donné à Bruxelles, le 22 juin 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017 Convention collective de travail du 4 septembre 2017
Waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen Revenu mensuel minimum moyen garanti
(Overeenkomst geregistreerd op 27 oktober 2017 onder het nummer (Convention enregistrée le 27 octobre 2017 sous le numéro
142298/CO/202.01) 142298/CO/202.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises
onder het Paritair Subcomité voor de middelgrote ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven. entreprises d'alimentation.
§ 2. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke § 2. On entend par "employés" : les employés et les employées.
bedienden.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing :

Art. 2.La présente convention collective de travail ne s'applique pas :

- op de bedienden die gewoonlijk zijn tewerkgesteld gedurende een - aux employés qui sont habituellement occupés au travail durant des
periode welke minder dan één kalendermaand bedraagt; périodes inférieures à un mois civil;
- op de personen die zijn tewerkgesteld in een familieonderneming waar - aux personnes occupées dans une entreprise familiale où ne
gewoonlijk alleen bloedverwanten, aanverwanten of pleegkinderen arbeid travaillent habituellement que des parents, des alliés ou des pupilles
verrichten onder het uitsluitend gezag van de vader, de moeder of de voogd. sous l'autorité exclusive du père, de la mère ou du tuteur.
HOOFDSTUK II. - Beginselen CHAPITRE II. - Principes

Art. 3.Op 1 augustus 2017 is het volgend gemiddeld minimum

Art. 3.Le 1er août 2017, le revenu minimum mensuel moyen suivant est

maandinkomen van toepassing : applicable :
i. Werknemers met een vast contract i. Travailleurs avec un contrat fixe
Leeftijd/Age Leeftijd/Age
- 6 m anc. - 6 m anc.
+ 6 m anc. + 6 m anc.
+ 12 m anc. + 12 m anc.
22 22
1 697,62 1 697,62
21 21
100 pct./p.c. 100 pct./p.c.
1 609,24 1 609,24
1 650,73 1 650,73
1 697,62 1 697,62
20 20
1 562,59 1 562,59
1 604,06 1 604,06
1 622,48 1 622,48
19 19
1 562,59 1 562,59
1 604,06 1 604,06
1 604,06 1 604,06
18 18
1 562,59 1 562,59
1 562,59 1 562,59
1 562,59 1 562,59
17 17
76 pct./p.c. 76 pct./p.c.
1 223,02 1 223,02
1 254,55 1 254,55
1 290,19 1 290,19
? 16 ? 16
70 pct./p.c. 70 pct./p.c.
1 126,47 1 126,47
1 155,51 1 155,51
1 188,33 1 188,33
ii. Studenten ii. Etudiants
Leeftijd/Age Leeftijd/Age
- 6 m anc. - 6 m anc.
+ 6 m anc. + 6 m anc.
+ 12 m anc. + 12 m anc.
22 22
1 697,60 1 697,60
21 21
100 pct./p.c. 100 pct./p.c.
1 609,20 1 609,20
1 650,68 1 650,68
1 697,60 1 697,60
20 20
94 pct./p.c. 94 pct./p.c.
1 512,65 1 512,65
1 551,64 1 551,64
1 595,74 1 595,74
19 19
88 pct./p.c. 88 pct./p.c.
1 416,10 1 416,10
1 452,60 1 452,60
1 493,89 1 493,89
18 18
82 pct./p.c. 82 pct./p.c.
1 319,54 1 319,54
1 353,56 1 353,56
1 392,03 1 392,03
17 17
76 pct./p.c. 76 pct./p.c.
1 222,99 1 222,99
1 254,52 1 254,52
1 290,18 1 290,18
? 16 ? 16
70 pct./p.c. 70 pct./p.c.
1 126,44 1 126,44
1 155,48 1 155,48
1 188,32 1 188,32

Art. 4.Voor het bediendepersoneel dat met onvolledige

Art. 4.Pour le personnel employé occupé à temps partiel, le revenu

dienstbetrekking is tewerkgesteld, wordt het gewaarborgd gemiddeld
minimum maandinkomen bepaald in artikel 3 berekend naar rata van de minimum mensuel moyen garanti, prévu à l'article 3 est calculé
duur van de maandelijkse arbeidsprestatie. proportionnellement à la durée de la prestation de travail mensuelle.

Art. 5.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 5.Pour l'application de la présente convention collective de

wordt onder "gemiddeld minimum maandinkomen" verstaan : travail, on entend par "revenu minimum mensuel moyen" :
- het maandloon dat is gewaarborgd door de loonschalen welke zijn - la rémunération mensuelle garantie par les barèmes de rémunérations
vastgesteld door het paritair comité, de ondernemingsovereenkomsten of fixés par la commission paritaire, les conventions d'entreprise ou les
de individuele arbeidsovereenkomsten voor bedienden. In het maandloon contrats de travail individuels d'employés. Dans la rémunération
moet zowel het vaste als het veranderlijke gedeelte worden begrepen; mensuelle doivent être comprises aussi bien la partie fixe que la partie variable;
- de tegenwaarde per maand van de premies en andere voordelen, - l'équivalence mensuelle des primes et autres avantages,
eventueel in natura betaald, welke worden toegekend krachtens éventuellement payés en nature, accordés en vertu de conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten, ondernemingsovereenkomsten, collectives de travail, de conventions d'entreprise, de contrats de
individuele arbeidsovereenkomsten voor bedienden of de gebruiken. travail individuels d'employés ou des usages.

Art. 6.Worden evenwel uitgesloten voor de bepaling van het gemiddeld

Art. 6.Sont toutefois exclus de la détermination du revenu minimum

minimum maandinkomen : mensuel moyen :
- de aanvullingen voor overwerk bepaald door artikel 29, § 1 van de - les compléments pour le travail supplémentaire fixés par l'article
arbeidswet van 16 maart 1971; 29, § 1er de loi sur le travail du 16 mars 1971;
- de voordelen welke worden bedoeld in de bepalingen van artikel 19, § - les avantages prévus par les dispositions de l'article 19, § 2 de
2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van
de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 l'arrêté royal du 28 novembre 1969 portant exécution de la loi du 27
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; juin 1969 révisant de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 relatif à la
- de premies of vergoedingen welke worden uitgekeerd wegens werkelijke sécurité sociale des travailleurs; - les primes ou les indemnités octroyées en raison des frais
door de bedienden gedragen kosten; réellement exposés par les employés;
- de wettelijke en aanvullende sociale prestaties die worden toegekend - les prestations sociales complémentaires et légales dues à
naar aanleiding van schorsingsperiodes van de arbeidsovereenkomst, l'occasion de périodes de suspension du contrat de louage de travail,
zoals : ziekte-uitkeringen, werkloosheidsuitkeringen bij gedeeltelijke telles que les indemnités de maladie, les allocations de chômage
werkloosheid, enkel en dubbel vakantiegeld. partiel et les simples et doubles pécules de vacances.
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE III. - Modalités d'application

Art. 7.§ 1. Op het ogenblik van de betaling van de eindejaarspremie

Art. 7.§ 1er. Au moment du paiement de la prime de fin d'année le

wordt een afrekening opgemaakt van de betaalde maandlonen alsook van décompte des rémunérations mensuelles payées, ainsi que des autres
de andere toegekende voordelen waarvan sprake in artikel 5 van deze avantages accordés dont question à l'article 5 de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst, gedurende de voorafgaande twaalf convention collective de travail, pendant les douze mois précédents ou
maanden of het effectief gepresteerde gedeelte van deze twaalf la partie de ces douze mois réellement accomplie, est établi.
maanden. § 2. Wanneer de afrekening waarvan sprake in § 1 lager is dan het § 2. Lorsque le décompte dont question au § 1er est inférieur au total
totaal van de maandbedragen van het gemiddeld minimum maandinkomen dat des montants mensuels du revenu minimum mensuel moyen garanti par la
wordt gewaarborgd door deze collectieve arbeidsovereenkomst voor de présente convention collective de travail, pour la période pour
periode waarvoor de afrekening vermeld in § 1 werd opgemaakt, wordt laquelle le décompte mentionné prévu au § 1er a été établi, la
het verschil als complement betaald op het ogenblik van de betaling différence est payée sous forme de complément au moment du paiement de
van de eindejaarspremie. la prime de fin d'année.
§ 3. In geval van beëindiging van de arbeidsovereenkomst vóór de in § 3. En cas de cessation de l'exécution du contrat de travail avant la
dit artikel voorziene datum, wordt de gebeurlijke aanpassing gedaan op date prévue par le présent article, le réajustement éventuel
het ogenblik zelf van de beëindiging. s'effectue au moment de la cessation.

Art. 8.§ 1. Voor de bedienden die volledig of gedeeltelijk met een

Art. 8.§ 1er. Pour les employés dont les rémunérations sont

veranderlijk loon worden betaald, wordt het gemiddeld minimum complètement ou partiellement variables, le revenu minimum mensuel
maandinkomen berekend op basis van het gemiddelde van de maandinkomens moyen est calculé sur la base de la moyenne des revenus mensuels des
van de laatste twaalf maanden of het effectief gepresteerde gedeelte douze derniers mois ou de la partie de ces douze mois réellement
van deze twaalf maanden. accomplie.
§ 2. Voor de bepalingen van het gemiddeld minimum maandinkomen wordt § 2. Pour la détermination du revenu minimum mensuel moyen, il est
geen rekening gehouden met onvolledige werkmaanden. fait abstraction des mois de travail incomplets.
HOOFDSTUK IV. - Koppeling aan de gezondheidsindex CHAPITRE IV. - Liaison à l'indice santé

Art. 9.§ 1. Het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen wordt

Art. 9.§ 1er. Le revenu minimum mensuel moyen garanti est lié à

gekoppeld aan de gezondheidsindex zoals bepaald in de collectieve l'indice santé comme défini dans la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst van 4 september 2017 betreffende de indexatie van de lonen. du 4 septembre 2017 relative à l'indexation des salaires.
§ 2. Het bedrag van het gemiddeld minimum maandinkomen vastgesteld in
artikel 3 staat tegenover het referte-indexcijfer 102,02, spil van de § 2. Le montant du revenu mensuel minimum moyen fixé à l'article 3
correspond à l'indice de référence 102,02, pivot de la tranche de
stabilisatieschijf 100,01 - 102,02 - 104,06. stabilisation 100,01 - 102,02 - 104,06.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur

augustus 2017. le 1er août 2017.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014 Elle remplace la convention collective de travail du 18 décembre 2014
betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen relative à la garantie d'un revenu mensuel minimum moyen
(125195/CO/202.01). (125195/CO/202.01).

Art. 11.Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd en mag slechts

Art. 11.Elle est conclue pour une durée indéterminée et ne peut être

worden opgezegd door één van de ondertekenende partijen en zulks mits dénoncée que par une des parties signataires et ce moyennant un
een opzegging van drie maanden betekend bij een ter post aangetekende préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste,
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les
middelgrote levensmiddelenbedrijven en aan de ondertekenende moyennes entreprises d'alimentation et aux organisations signataires
organisaties van deze collectieve arbeidsovereenkomst. de la présente convention collective de travail.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^