Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbanen van de ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | Arrêté royal portant simplification de la carrière des agents du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
22 JUNI 1998. - Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de | 22 JUIN 1998. - Arrêté royal portant simplification de la carrière des |
loopbanen van de ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | agents du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 mei 1996; | l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 mai 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn, laatst gewijzigd bij het | administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 4 oktober 1996; | du 4 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 houdende | Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de | carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant |
rijksbesturen die behoren tot de niveaus 2, 3 en 4; | aux niveaux 2, 3 et 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende | Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de | carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant |
rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd bij de | aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royales du 3 juin 1996 et |
koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en 4 oktober 1996; | 4 octobre 1996; |
Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van Verkeer | Vu l'avis du Conseil de Direction du Ministère des Communications et |
en Infrastructuur van 12 en 27 december 1995; | de l'Infrastructure du 12 et 27 décembre 1995; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 25 september 1997; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 septembre 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 november 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17 novembre 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 novembre 1997; |
november 1997; | |
Gelet op het protocol van 6 mei 1998 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 6 mai 1998 dans lequel sont consignées les |
onderhandeling binnen het Sectorcomité VI "Verkeer en Infrastructuur" | conclusions de la négociation au sein du Comité VI "Communications et |
worden vermeld; | Infrastructure"; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het van belang is, ingevolge de vereenvoudiging van de | Considérant qu'il est important, suite à la simplification des |
loopbaanstructuren, onverwijld over te gaan tot de vaststelling van de | structures de carrière, de fixer sans délai les rangs et les |
rangen en graadbenamingen van de bijzondere graden van het Ministerie | dénominations de grade des grades particuliers du Ministère des |
van Verkeer en Infrastructuur; | Communications et de l'Infrastructure; |
Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, | Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions organiques |
Artikel 1.§ 1. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur |
Article 1er.§ 1er. Au Ministère des Communications et de |
worden de volgende graden opgericht : | l'Infrastructure les grades suivants sont créés : |
in rang 29 : zeevaartinspecteur | au rang 29 : inspecteur maritime |
in rang 29 : zendingsgelastigde | au rang 29 : chargé de mission |
in rang 29 : waterschout | au rang 29 : commissaire maritime |
in rang 28 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur en chef (Aéronautique) |
in rang 28 : adjunct-waterschout | au rang 28 : commissaire maritime adjoint |
in rang 27 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 27 : vérificateur de comptabilité de 1re classe |
in rang 26 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26 : verificateur-boekhouding | au rang 26 : vérificateur de comptabilité |
in rang 22 : hoofdcontroleur (Vervoer te Land) | au rang 22 : chef contrôleur (Transport terrestre) |
in rang 22 : eerste luitenant der zeevaartpolitie | au rang 22 : premier lieutenant de la police maritime |
in rang 22 : luitenant der zeevaartpolitie | au rang 22 : lieutenant de la police maritime |
in rang 22 : vliegtuigbestuurder | au rang 22 : pilote d'avion |
in rang 22 : hoofdscheepsmeter | au rang 22 : jaugeur en chef |
in rang 20 : scheepsmeter | au rang 20 : jaugeur |
in rang 20 : controleur (Vervoer te land) | au rang 20 : contrôleur (Transport terrestre) |
in rang 20 : agent der zeevaartpolitie | au rang 20 : agent de la police maritime |
in rang 32 : hoofdwerktuigkundige (Luchtvaart) | au rang 32 : chef mécanicien (Aéronautique) |
in rang 30 : wegbrigadier | au rang 30 : brigadier de la route |
in rang 30 : werktuigkundige (Luchtvaart) | au rang 30 : mécanicien (Aéronautique). |
§ 2. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur worden de | § 2. Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure les grades |
volgende graden opgericht : | suivants sont crées : |
in rang 13 : hoofdzeevaartinspecteur (dek) | au rang 13 : inspecteur maritime en chef (pont) |
in rang 10 : inspecteur (Luchtvaart) | au rang 10 : inspecteur (Aéronautique) |
in rang 10 : waterschout | au rang 10 : commissaire maritime |
in rang 10 : zendingsgelastigde | au rang 10 : chargé de mission |
in rang 10 : zeevaartinspecteur (dek) | au rang 10 : inspecteur maritime (pont) |
in rang 28 : zeevaartinspecteur (machines) | au rang 28 : inspecteur maritime (machines) |
in rang 28: hoofdscheepvaartdeskundige | au rang 28: chef-expert en navigation |
in rang 28 : eerstaanwezend controleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26: scheepvaartdeskundige | au rang 26: expert en navigation |
in rang 26 : controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur (Aéronautique) |
in rang 26: agent-technicus der zeevaartpolitie | au rang 26: agent-technicien de la police maritime |
in rang 26: officier-werktuigkundige A | au rang 26: officier-mécanicien A |
in rang 20 : adjunct-controleur (Luchtvaart) | au rang 20 : contrôleur adjoint (Aéronautique) |
Art. 2.§ 1. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur worden |
Art. 2.§ 1er. Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
de volgende graden geschrapt : | les grades suivants sont rayés : |
in rang 24 : organisatiemonitor 1e klasse | au rang 24 : moniteur d'organisation de 1re classe |
in rang 24 : eerste hydrografisch assistent (afgeschafte graad) | au rang 24 : premier assistant de l'hydrographie (grade supprimé) |
in rang 24 : eerste scheikundige | au rang 24 : chimiste principal |
in rang 22 : administratief adjunct | au rang 22 : adjoint administratif |
in rang 22 : eerste technisch opsteller | au rang 22 : premier rédacteur technique |
in rang 22 : eerste tekenaar (Luchtvaart) | au rang 22 : dessinateur principal (Aéronautique) |
in rang 22 : scheikundige | au rang 22 : chimiste |
in rang 22 : publiciteitstechnicus (afgeschafte graad) | au rang 22 : technicien en publicité (grade supprimé) |
in rang 21 : eerste technisch helper (afgeschafte graad) | au rang 21 : premier aide technique (grade supprimé) |
in rang 21 : administratief adjunct 2e klasse (afgeschafte graad) | au rang 21 : adjoint administratif de 2e classe (grade supprimé) |
in rang 20 : technisch opsteller | au rang 20 : rédacteur technique |
in rang 20 : technisch beambte scheikundige | au rang 20 : agent technique chimiste |
in rang 34 : voorman-technicus (Verkeerswezen) | au rang 34 : brigadier-technicien (Communications) |
in rang 32 : eerste technicus (Verkeerswezen) | au rang 32 : premier technicien (Communications) |
in rang 32 : werkopzichter (afgeschafte graad) | au rang 32 : surveillant des travaux (grade supprimé) |
in rang 30 : schipper | au rang 30 : patron |
in rang 30 : technicus (Verkeerswezen) | au rang 30 : technicien (Communications) |
in rang 30 : precisiewerkman D | au rang 30 : ouvrier de précision D |
in rang 44 : eerste vakman A | au rang 44 : premier ouvrier spécialiste A |
in rang 43 : eerste werkman (Verkeerswezen) | au rang 43 : premier ouvrier (Communications) |
in rang 43 : eerste vakman | au rang 43 : premier ouvrier spécialiste |
in rang 42 : geschoold werkman B | au rang 42 : ouvrier qualifié B |
in rang 42 : werkman (Verkeerswezen) | au rang 42 : ouvrier (Communications) |
in rang 42 : geschoold werkman C voor scheepswerk | au rang 42 : ouvrier qualifié C pour entretien des navires |
in rang 41 : geschoold werkman A | au rang 41 : ouvrier qualifié A |
in rang 40 : hulparbeider B | au rang 40 : manoeuvre B |
in rang 40 : hulpwerkman (Verkeerswezen) | au rang 40 : aide-ouvrier (Communications) |
§ 2. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur worden de | § 2. Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure les grades |
volgende graden geschrapt : | suivants sont rayés : |
in rang 25 : zendingsgelastigde | au rang 25 : chargé de mission |
in rang 25 : zeevaartinspecteur | au rang 25 : inspecteur maritime |
in rang 25 : waterschout | au rang 25 : commissaire maritime |
in rang 25 : hoofdvliegtuigbestuurder | au rang 25 : chef pilote d'avion |
in rang 25 : vliegtuigbestuurder | au rang 25 : pilote d'avion |
in rang 24 : adjunct- waterschout | au rang 24 : commissaire maritime adjoint |
in rang 24 : adjunct-inspecteur 1e klasse | au rang 24 : inspecteur adjoint de 1re classe |
in rang 24 : eerste luitenant der zeevaartpolitie | au rang 24 : premier lieutenant de la police maritime |
in rang 24 : hoofdscheepsmeter | au rang 24 : jaugeur en chef |
in rang 24 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 24 : chef contrôleur (Aéronautique) |
in rang 23 : luitenant der zeevaartpolitie | au rang 23 : lieutenant de la police maritime |
in rang 23 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 23 : vérificateur de comptabilité de 1re classe. |
in rang 22 : adjunct-inspecteur 2e klasse | au rang 22 : inspecteur adjoint de 2e classe |
in rang 22 : eerste scheepsmeter | au rang 22 : jaugeur principal |
in rang 22 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 22 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 22 : brigadier der zeevaartpolitie | au rang 22 : brigadier de la police maritime |
in rang 22 : verificateur-boekhouding | au rang 22 : vérificateur de comptabilité |
in rang 20 : agent der zeevaartpolitie | au rang 20 : agent de la police maritime |
in rang 20 : scheepsmeter | au rang 20 : jaugeur |
in rang 34 : speciaal controleur A | au rang 34 : contrôleur spécial A |
in rang 34 : speciaal controleur | au rang 34 : contrôleur spécial |
in rang 34 : voorman-technicus (Luchtvaart) | au rang 34 : brigadier-technicien (Aéronautique) |
in rang 32 : speciaal adjunct-controleur | au rang 32 : contrôleur spécial adjoint |
in rang 32 : eerste technicus (Luchtvaart) | au rang 32 : premier technicien (Aéronautique) |
in rang 30 : technicus (Luchtvaart) | au rang 30 : technicien (Aéronautique) |
§ 3. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur worden de | § 3. Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure les grades |
volgende graden geschrapt : | suivants sont rayés : |
in rang 15 : inspecteur-generaal van bruggen en wegen (afgeschafte | au rang 15 : inspecteur général des ponts et chaussées (grade |
graad) | supprimé) |
in rang 13 : rechtskundig adviseur | au rang 13 : conseiller juridique |
in rang 13 : hoofdingenieur-directeur van bruggen en wegen | au rang 13 : ingénieur en chef-directeur des ponts et chaussées (grade |
(afgeschafte graad) | supprimé) |
in rang 12 : adjunct-adviseur-hoofd van dienst | au rang 12 : conseiller adjoint-chef de service |
in rang 12 : eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van | au rang 12 : ingénieur principal des ponts et chaussées-chef de |
dienst (afgeschafte graad) | service (grade supprimé) |
in rang 12 : eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | au rang 12 : inspecteur principal-chef de service |
in rang 11 : eerste waterschout | au rang 11 : commissaire maritime principal |
in rang 11 : adjunct-rechtskundig adviseur | au rang 11 : conseiller juridique adjoint |
in rang 11 : eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen | au rang 11 : ingénieur principal des ponts et chaussées (grade |
(afgeschafte graad) | supprimé) |
in rang 11 : eerstaanwezend inspecteur | au rang 11 : inspecteur principal |
in rang 10 : ingenieur van bruggen en wegen (afgeschafte graad) | au rang 10 : ingénieur des ponts et chaussées (grade supprimé) |
in rang 10 : inspecteur | au rang 10 : inspecteur |
in rang 29 : zendingsgelastigde | au rang 29 : chargé de mission |
in rang 29 : waterschout | au rang 29 : commissaire maritime |
in rang 29 : zeevaartinspecteur | au rang 29 : inspecteur maritime |
in rang 28 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur en chef (Aéronautique) |
in rang 28 : adjunct-waterschout | au rang 28 : commissaire maritime adjoint |
in rang 27 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 27 : vérificateur de comptabilité de 1ère classe |
in rang 26 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26 : verificateur-boekhouding | au rang 26 : vérificateur de comptabilité |
in rang 20 : controleur (Luchtvaart) | au rang 20 : contrôleur (Aéronautique) |
Art. 3.Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur wordt de |
Art. 3.Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure le |
graad van adjunct-controleur (Luchtvaart) afgeschaft na toepassing van | grade de contrôleur adjoint (Aéronautique) est supprimé après |
artikel 6, § 3, en wordt de graad van officier-werktuigkundige A | application de l'article 6, § 3 et le grade d'officier- mécanicien A |
afgeschaft na de benoeming tot deze graad bij wege van de ambtshalve | |
mobiliteit van de titularissen van de graad van | est supprimé après la nomination à ce grade par voie de mobilité |
officier-werktuigkundige A bij de Regie voor Maritiem Transport. | d'office des titulaires du grade d'officier-mécanicien A à la Régie des Transport |
Art. 4.§ 1. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 |
Art. 4.§ 1er. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 |
juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan | relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les |
de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder | agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé "I. Classement |
het opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse | par ordre alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, |
benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het | Section A, Personnel administratif" et sous l'intitulé "II. Classement |
opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, | par ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section |
Afdeling A, Administratief personeel", de volgende graden ingevoegd : | A, Personnel administratif", les grades suivants sont insérés : |
in rang 29 : zeevaartinspecteur | au rang 29 : inspecteur maritime |
in rang 29 : zendingsgelastigde | au rang 29 : chargé de mission |
in rang 29 : waterschout | au rang 29 : commissaire maritime |
in rang 28 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur en chef (Aéronautique) |
in rang 28 : adjunct-waterschout | au rang 28 : commissaire maritime adjoint |
in rang 27 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 27 : vérificateur de comptabilité de 1ère classe |
in rang 26 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26 : verificateur-boekhouding | au rang 26 : vérificateur de comptabilité |
in rang 22 : hoofdcontroleur (Vervoer te Land) | au rang 22 : chef contrôleur (Transport terrestre). |
in rang 22 : eerste luitenant der zeevaartpolitie | au rang 22 : premier lieutenant de la police maritime |
in rang 22 : luitenant der zeevaartpolitie | au rang 22 : lieutenant de la police maritime |
in rang 22 : vliegtuigbestuurder | au rang 22 : pilote d'avion |
in rang 22 : hoofdscheepsmeter | au rang 22 : jaugeur en chef |
in rang 20 : scheepsmeter | au rang 20 : jaugeur |
in rang 20 : controleur (Vervoer te land) | au rang 20 : contrôleur (Transport terrestre) |
in rang 20 : agent der zeevaartpolitie | au rang 20 : agent de la police maritime |
in rang 30 : wegbrigadier | au rang 30 : brigadier de la route |
In dezelfde tabel worden onder het opschrift "I. Alfabetische | Au même tableau, sous l'intitulé "I. Classement par ordre alphabétique |
rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling C, Meesters-, | des dénominations en langue néerlandaise, Section C, Personnel de |
Vak- en Dienstpersoneel", en onder het opschrift "II. Alfabetische | maîtrise, de métier et de service" et sous l'intitulé "II. Classement |
par ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section | |
rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling C, Meesters-, Vak- en | C, Personnel de maîtrise, de métier et de service", les grades |
Dienstpersoneel", de volgende graden ingevoegd : | suivants sont insérés : |
in rang 32 : hoofdwerktuigkundige (Luchtvaart) | au rang 32 : chef mécanicien (Aéronautique) |
in rang 30 : werktuigkundige (Luchtvaart) | au rang 30 : mécanicien (Aéronautique) |
§ 2. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | § 2. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder het | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse | administrations de l'Etat, sous l'intitulé "I. Classement par ordre |
benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het | alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section A, |
opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, | Personnel administratif" et sous l'intitulé "II. Classement par ordre |
Afdeling A, Administratief personeel", de volgende graden ingevoegd : | alphabétique des dénominations en langue française, Section A, |
Personnel administratif", les grades suivants sont insérés : | |
in rang 13 : hoofdzeevaartinspecteur (dek) | au rang 13 : inspecteur maritime en chef (pont) |
in rang 10 : inspecteur (Luchtvaart) | au rang 10 : inspecteur (Aéronautique) |
in rang 10 : waterschout | au rang 10 : commissaire maritime |
in rang 10 : zendingsgelastigde | au rang 10 : chargé de mission |
in rang 10 : zeevaartinspecteur (dek) | au rang 10 : inspecteur maritime (pont) |
in rang 28 : zeevaartinspecteur (machines) | au rang 28 : inspecteur maritime (machines) |
in rang 28 : hoofdscheepvaartdeskundige | au rang 28 : chef-expert en navigation |
in rang 28 : eerstaanwezend controleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26 : scheepvaartdeskundige | au rang 26 : expert en navigation |
in rang 26 : agent-technicus der zeevaartpolitie | au rang 26 : agent-technicien de la police maritime |
in rang 26: officier-werktuigkundige A | au rang 26: officier-mécanicien A |
in rang 26 : controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur (Aéronautique) |
in rang 20 : adjunct-controleur (Luchtvaart) | au rang 20 : contrôleur adjoint (Aéronautique) |
Art. 5.§ 1. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 |
Art. 5.§ 1er. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 |
juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan | relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les |
de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder | agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé "I. Classement |
het opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse | par ordre alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, |
benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het | Section A, Personnel administratif" et sous l'intitulé "II. Classement |
opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, | par ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section |
Afdeling A, Administratief personeel", de volgende graden ingevoegd | A, Personnel administratif", les grades suivants sont insérés sous la |
onder de rubriek "geschrapte graden" : | rubrique "grades rayés" : |
in rang 24 : organisatiemonitor 1e klasse | au rang 24 : moniteur d'organisation de 1re classe |
in rang 24 : eerste hydrografisch assistent (afgeschafte graad) | au rang 24 : premier assistant de l'hydrographie (grade supprimé) |
in rang 24 : eerste scheikundige | au rang 24 : chimiste principal |
in rang 22 : administratief adjunct | au rang 22 : adjoint administratif |
in rang 22 : eerste technisch opsteller | au rang 22 : premier redacteur technique |
in rang 22 : scheikundige | au rang 22 : chimiste |
in rang 22 : publiciteitstechnicus (afgeschafte graad) | au rang 22 : technicien en publicité (grade supprimé) |
in rang 22 : eerste tekenaar (Luchtvaart) | au rang 22 : dessinateur principal (Aéronautique) |
in rang 21 : eerste technisch helper (afgeschafte graad) | au rang 21 : premier aide technique (grade supprimé) |
in rang 21 : administratief adjunct 2e klasse (afgeschafte graad) | au rang 21 : adjoint administratif de 2e classe (grade supprimé) |
in rang 20 : technisch opsteller | au rang 20 : rédacteur technique |
in rang 20 : technisch beambte scheikundige | au rang 20 : agent technique chimiste |
In dezelfde tabel en onder het opschrift "I. Alfabetische | Au même tableau et sous l'intitulé "I. Classement par ordre |
rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling C, Meesters-, | alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section C, |
Vak- en Dienstpersoneel", en onder het opschrift "II. Alfabetische | Personnel de maîtrise, de métier et de service" et sous l'intitulé |
rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling C, Meesters-, Vak- en | "II. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue |
Dienstpersoneel", worden de volgende graden ingevoegd onder de rubriek | française, Section C, Personnel de maîtrise, de métier et de service", |
"geschrapte graden" : | les grades suivants sont insérés sous la rubrique "grades rayés" : |
in rang 34 : voorman-technicus (Verkeerswezen) | au rang 34 : brigadier-technicien (Communications) |
in rang 32 : eerste technicus (Verkeerswezen) | au rang 32 : premier technicien (Communications) |
in rang 32 : werkopzichter (afgeschafte graad) | au rang 32 : surveillant des travaux (grade supprimé). |
in rang 30 : technicus (Verkeerswezen) | au rang 30 : technicien (Communications) |
in rang 30 : schipper | au rang 30 : patron |
in rang 30 : precisiewerkman D | au rang 30 : ouvrier de précision D |
in rang 44 : eerste vakman A | au rang 44 : premier ouvrier spécialiste A |
in rang 43 : eerste werkman (Verkeerswezen) | au rang 43 : premier ouvrier (Communications) |
in rang 43 : eerste vakman | au rang 43 : premier ouvrier spécialiste |
in rang 42 : geschoold werkman B | au rang 42 : ouvrier qualifié B |
in rang 42 : werkman (Verkeerswezen) | au rang 42 : ouvrier (Communications) |
in rang 42 : geschoold werkman C voor scheepswerk | au rang 42 : ouvrier qualifié C pour entretien des navires |
in rang 41 : geschoold werkman A | au rang 41 : ouvrier spécialiste A |
in rang 40 : hulparbeider B | au rang 40 : manoeuvre B |
in rang 40 : hulpwerkman (Verkeerswezen) | au rang 40 : aide-ouvrier (Communications) |
§ 2. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | § 2. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder het | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse | administrations de l'Etat, sous l'intitulé "I. Classement par ordre |
benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het | alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section A, |
opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, | Personnel administratif" et sous l'intitulé "II. Classement par ordre |
Afdeling A, Administratief personeel", de volgende graden ingevoegd | alphabétique des dénominations en langue française, Section A, |
Personnel administratif", les grades suivants sont insérés sous la | |
onder de rubriek "geschrapte graden" : | rubrique "grades rayés" : |
in rang 25 : zendingsgelastigde | au rang 25 : chargé de mission |
in rang 25 : zeevaartinspecteur | au rang 25 : inspecteur maritime |
in rang 25 : waterschout | au rang 25 : commissaire maritime |
in rang 25 : hoofdvliegtuigbestuurder | au rang 25 : chef pilote d'avion |
in rang 25 : vliegtuigbestuurder | au rang 25 : pilote d'avion |
in rang 24 : adjunct- waterschout | au rang 24 : commissaire maritime adjoint |
in rang 24 : adjunct-inspecteur 1e klasse | au rang 24 : inspecteur adjoint de 1ère classe |
in rang 24 : eerste luitenant der zeevaartpolitie | au rang 24 : premier lieutenant de la police maritime |
in rang 24 : hoofdscheepsmeter | au rang 24 : jaugeur en chef |
in rang 24 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 24 : chef contrôleur (Aéronautique) |
in rang 23 : luitenant der zeevaartpolitie | au rang 23 : lieutenant de la police maritime |
in rang 23 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 23 : vérificateur de comptabilité de 1re classe |
in rang 22 : adjunct-inspecteur 2e klasse | au rang 22 : inspecteur adjoint de 2e classe |
in rang 22 : eerste scheepsmeter | au rang 22 : jaugeur principal |
in rang 22 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 22 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 22 : brigadier der zeevaartpolitie | au rang 22 : brigadier de la police maritime |
in rang 22 : verificateur-boekhouding | au rang 22 : vérificateur de comptabilité |
in rang 20 : agent der zeevaartpolitie | au rang 20 : agent de la police maritime |
in rang 20 : scheepsmeter | au rang 20 : jaugeur |
in rang 34 : speciaal controleur A | au rang 34 : contrôleur spécial A |
in rang 34 : speciaal controleur | au rang 34 : contrôleur spécial |
in rang 32 : speciaal adjunct-controleur | au rang 32 : contrôleur spécial adjoint |
In dezelfde tabel en onder het opschrift "I. Alfabetische | Au même tableau et sous l'intitulé "I. Classement par ordre |
rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling C, Meesters-, | alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section C, |
Vak- en Dienstpersoneel", en onder het opschrift "II. Alfabetische | Personnel de maîtrise, de métier et de service" et sous l'intitulé |
rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling C, Meesters-, Vak- en | "II. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue |
Dienstpersoneel", worden de volgende graden ingevoegd onder de rubriek | française, Section C, Personnel de maîtrise, de métier et de service", |
"geschrapte graden" : | les grades suivants sont insérés sous la rubrique "grades rayés" : |
in rang 34 : voorman-technicus (Luchtvaart) | au rang 34 : brigadier-technicien (Aéronautique) |
in rang 32 : eerste technicus (Luchtvaart) | au rang 32 : premier technicien (Aéronautique) |
in rang 30 : technicus (Luchtvaart) | au rang 30 : technicien (Aéronautique) |
§ 3. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | § 3. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder het | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse | administrations de l'Etat, sous l'intitulé "I. Classement par ordre |
benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het | alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section A, |
opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, | Personnel administratif" et sous l'intitulé "II. Classement par ordre |
Afdeling A, Administratief personeel", de volgende graden ingevoegd | alphabétique des dénominations en langue française, Section A, |
Personnel administratif", les grades suivants sont insérés sous la | |
onder de rubriek "geschrapte graden" : | rubrique "grades rayés" : |
in rang 15 : inspecteur-generaal van bruggen en wegen (afgeschafte | au rang 15 : inspecteur général des ponts et chaussées (grade |
graad) | supprimé) |
in rang 13 : rechtskundig adviseur | au rang 13 : conseiller juridique |
in rang 13 : hoofdingenieur-directeur van bruggen en wegen | au rang 13 : ingénieur en chef-directeur des ponts et chaussées (grade |
(afgeschafte graad) | supprimé). |
in rang 12 : adjunct-adviseur-hoofd van dienst | au rang 12 : conseiller adjoint-chef de service |
in rang 12 : eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van | au rang 12 : ingénieur principal des ponts et chaussées-chef de |
dienst (afgeschafte graad) | service (grade supprimé) |
in rang 12 : eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | au rang 12 : inspecteur principal-chef de service |
in rang 11 : eerste waterschout | au rang 11 : commissaire maritime principal |
in rang 11 : adjunct-rechtskundig adviseur | au rang 11 : conseiller juridique adjoint |
in rang 11 : eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen | au rang 11 : ingénieur principal des ponts et chaussées (grade |
(afgeschafte graad) | supprimé) |
in rang 11 : eerstaanwezend inspecteur | au rang 11 : inspecteur principal |
in rang 10 : ingenieur van bruggen en wegen (afgeschafte graad) | au rang 10 : ingénieur des ponts et chaussées (grade supprimé) |
in rang 10 : inspecteur | au rang 10 : inspecteur |
in rang 29 : zendingsgelastigde | au rang 29 : chargé de mission |
in rang 29 : waterschout | au rang 29 : commissaire maritime |
in rang 29 : zeevaartinspecteur | au rang 29 : inspecteur maritime |
in rang 28 : hoofdcontroleur (Luchtvaart) | au rang 28 : contrôleur en chef (Aéronautique) |
in rang 28 : adjunct-waterschout | au rang 28 : commissaire maritime adjoint |
in rang 27 : verificateur-boekhouding 1e klasse | au rang 27 : vérificateur de comptabilité 1ère classe |
in rang 26 : eerste controleur (Luchtvaart) | au rang 26 : contrôleur principal (Aéronautique) |
in rang 26 : verificateur-boekhouding | au rang 26 : vérificateur de comptabilité |
in rang 20 : controleur (Luchtvaart) | au rang 20 : contrôleur (Aéronautique) |
In dezelfde tabel en onder dezelfde opschriften wordt de volgende | Au même tableau et sous les mêmes intitulés, le grade suivant est |
graad ingevoegd onder de rubriek "afgeschafte graden" : | inséré sous la rubrique "grade suprimé" : |
in rang 20 : adjunct-controleur (Luchtvaart) | au rang 20 : contrôleur adjoint (Aéronautique) |
in rang 26 : officier-werktuigkundige A | au rang 26 : officier-mécanicien A |
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires |
Art. 6.§ 1. De ambtenaren die titularis zijn van één van de graden |
Art. 6.§ 1er. Les agents, titulaires de l'un des grades repris dans |
opgenomen in de linkerkolom, worden ambtshalve benoemd tot de graad | la colonne de gauche, sont nommés d'office au grade mentionné en |
die tegenover elk van hen vermeld is in de rechterkolom : | regard de chacun d'eux dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In afwijking van § 2 van onderhavig artikel worden de ambtenaren | Par dérogation au § 2 du présent article, les fonctionnaires |
titularis van de graad van adjunct-inspecteur 1e klasse, tewerkgesteld | titulaires du grade d'inspecteur adjoint de 1ère classe employés au |
bij het Algemeen Secretariaat, het Bestuur van de Maritieme Zaken en | Secrétariat général, à l'Administration des Affaires Maritimes et de |
van de Scheepvaart en het Bestuur van de Verkeersreglementering en | la Navigation et à l'Administration de la Réglementation de la |
Infrastructuur met uitzondering van de Dienst Wegveiligheid, | Circulation et de l'Infrastructure à l'exception du Service Sécurité |
ambtshalve benoemd tot de graad van bestuurschef. | routière, sont nommés d'office au grade de chef administratif. |
In afwijking van § 2 van onderhavig artikel worden de ambtenaren | Par dérogation au § 2 du présent article, les fonctionnaires |
titularis van de graad van speciaal controleur, tewerkgesteld bij het | titulaires du grade de contrôleur spécial employés à l'Administration |
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, ambtshalve | des Affaires Maritimes et de la Navigation, sont nommés d'office au |
benoemd tot de graad van klerk. | grade de commis. |
De ambtenaren die ambtshalve benoemd worden tot een graad van de | |
niveaus 4, 3 en 2 behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit | Les agents nommés d'office à un grade des niveaux 4, 3 et 2 conservent |
verkregen in de graad waarvan zij titularis waren. | dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade |
dont ils étaient titulaires. | |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office à |
ambtshalve benoemd worden tot een graad van rang 22, worden de in | un grade de rang 22, les services admissibles prestés dans un grade |
aanmerking komende diensten die verricht zijn in een graad van rang 24 | des rangs 24 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 22. |
geacht verricht te zijn in de graad van rang 22. | |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office à |
een graad van rang 20 worden benoemd, worden de in aanmerking komende | un grade de rang 20, les services admissibles prestés dans un grade |
diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 22, 21 en 20 | des rangs 22, 21 et 20 sont censés avoir été accomplis dans le grade |
geacht verricht te zijn in de graad van rang 20. | du rang 20. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés à un grade |
een graad van rang 30 worden benoemd, worden de in aanmerking komende | de rang 30, les services admissibles prestés dans un grade des rangs |
diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 34, 33, 32 en | 34, 33, 32 et 30 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang |
30 geacht verricht te zijn in de graad van rang 30. | 30. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
de graad van beambte (rang 42) worden benoemd, worden de in aanmerking | d'agent (rang 42), les services admissibles prestés dans un grade des |
komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 44, | |
43, 42, 41 en 40 geacht verricht te zijn in de graad van beambte (rang | rangs 44, 43, 42, 41 et 40 sont censés avoir été accomplis dans le |
42). | grade d'agent (rang 42). |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
de graad van geschoold arbeider (rang 42) worden benoemd, worden de in | d'ouvrier qualifié (rang 42), les services admissibles prestés dans un |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
rangen 44, 43 en 42 geacht verricht te zijn in de graad van de rang | grade des rangs 44, 43 et 42 sont censés avoir été accomplis dans le |
42. | grade de rang 42. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
de graad van arbeider (rang 40) worden benoemd, worden de in | d'ouvrier (rang 40), les services admissibles prestés dans un grade |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van rang | |
41 en 40 geacht verricht te zijn in de graad van de rang 40. | des rangs 41 et 40 sont censés avoir été accomplis dans le grade de |
De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | rang 40. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être acquise |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | dans la nouvelle échelle pécuniaire. |
§ 2. De ambtenaren die titularis zijn van één van de graden opgenomen | § 2. Les agents, titulaires de l'un des grades repris dans la colonne |
in de linkerkolom, worden ambtshalve benoemd tot de graad die | de gauche, sont nommés d'office au grade mentionné en regard de chacun |
tegenover elk van hen vermeld is in de rechterkolom : | d'eux, dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
De ambtenaren die titularis zijn van de graden van inspecteur, | Les fonctionnaires, titulaires des grades d'inspecteur, inspecteur |
eerstaanwezend inspecteur en eerstaanwezend inspecteur-hoofd van | principal et inspecteur principal-chef de service et qui ne sont pas |
dienst en die op 31 juli 1995 niet tewerkgesteld zijn bij het Bestuur | employés à l'Administration de l'Aéronautique au 31 juillet 1995, sont |
van de Luchtvaart, worden ambtshalve benoemd respectievelijk tot de | nommés d'office aux grades respectifs de secrétaire d'administration, |
graden van bestuurssecretaris, adjunct-adviseur en | conseiller adjoint et conseiller adjoint-chef de service. Ces |
adjunct-adviseur-hoofd van dienst. Deze ambtenaren behouden in hun | fonctionnaires conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de |
nieuwe graad de graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan zij | grade acquise dans le grade dont ils étaient titulaires. |
titularis waren. | |
De ambtenaren van niveau 2 die ambtshalve benoemd worden tot een graad | Les agents de niveau 2 nommés d'office à un grade de niveau 2+ |
van niveau 2+ behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit | conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans |
verkregen in de graad waarvan zij titularis waren. Deze ambtenaren | le grade dont ils étaient titulaires. Ces agents conservent dans le |
behouden in niveau 2+ de niveauanciënniteit verkregen in niveau 2. | niveau 2+ l'ancienneté de niveau acquise dans le niveau 2. |
De ambtenaren die ambtshalve benoemd worden tot een graad van de | |
niveaus 3 en 2 behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit | Les agents nommés d'office à un grade des niveaux 3 et 2 conservent |
verkregen in de graad waarvan zij titularis waren. | dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade |
dont ils étaient titulaires. | |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office à |
ambtshalve benoemd worden tot een graad van rang 22 en die niet | un grade de rang 22 et qui ne sont pas visés par l'alinéa six et sept |
bedoeld zijn in het zesde en zevende lid van onderhavige paragraaf, | du présent paragraphe, les services admissibles prestés dans un grade |
worden de in aanmerking komende diensten die verricht zijn in een | |
graad van rang 24 geacht verricht te zijn in de graad van rang 22. | des rangs 24 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 22. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van vliegtuigbestuurder (rang | grade de pilote d'avion (rang 22), les services admissibles prestés |
22), worden de in aanmerking komende diensten die verricht zijn in de | |
graden van hoofdvliegtuigbestuurder (rang 25) en vliegtuigbestuurder | dans les grades de chef pilote d'avion (rang 25) et pilote d'avion |
(rang 25) geacht verricht te zijn in de graad van vliegtuigbestuurder | (rang 25), sont censés avoir été accomplis dans le grade de pilote |
(rang 22). | d'avion (rang 22). |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van luitenant der | |
zeevaartpolitie (rang 22), worden de in aanmerking komende diensten | grade de lieutenant de la police maritime (rang 22), les services |
die verricht zijn in de graad van luitenant der zeevaartpolitie (rang | admissibles prestés dans le grade de lieutenant de la police maritime |
23) geacht verricht te zijn in de graad van luitenant der | (rang 23), sont censés avoir été accomplis dans le grade de lieutenant |
zeevaartpolitie (rang 22). | de la police maritime (rang 22). |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die in | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office à |
een graad van rang 20 worden benoemd, worden de in aanmerking komende | un grade de rang 20, les services admissibles prestés dans un grade |
diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 22, 21 en 20 | des rangs 22, 21 et 20 sont censés avoir été accomplis dans le grade |
geacht verricht te zijn in de graad van rang 20. | du rang 20. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office à |
ambtshalve benoemd worden tot een graad van rang 30 en die niet | un grade de rang 30 et qui ne sont pas visés à l'alinéa dix du présent |
bedoeld zijn in het tiende lid van onderhavige paragraaf, worden de in | paragraphe, les services admissibles prestés dans un grade des rangs |
aanmerking komende diensten die verricht zijn in een graad van de | |
rangen 34, 33, 32 en 30 geacht verricht te zijn in de graad van rang | 34, 33, 32 et 30 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang |
30. | 30. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van wegbrigadier (rang 30), | grade de brigadier de la route (rang 30), seulement les services |
worden enkel de in aanmerking komende diensten die verricht zijn in de | admissibles prestés dans les grades de contrôleur spécial A (rang 34), |
graden van speciaal controleur A (rang 34), speciaal controleur (rang | contrôleur spécial (rang 34) et contrôleur spécial adjoint (rang 32) |
34) en speciaal adjunct-controleur (rang 32) geacht verricht te zijn | sont censés avoir été accomplis dans le grade de brigadier de la route |
in de graad van wegbrigadier (rang 30). | (rang 30). |
De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être acquise |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | dans la nouvelle échelle pécuniaire. |
§ 3. De ambtenaren die titularis zijn van één van de graden opgenomen | § 3. Les agents, titulaires de l'un des grades repris dans la colonne |
in de linkerkolom, worden ambtshalve benoemd tot de graad die | de gauche, sont nommés d'office au grade mentionné en regard de chacun |
tegenover elk van hen vermeld is in de rechterkolom : | d'eux, dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In afwijking van artikel 20, § 1, van het koninklijk besluit van 20 | Par dérogation à l'article 20, § 1er, de l'arrêté royal du 20 juillet |
juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden en de | 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter |
loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen worden de | les agents des administrations de l'Etat, les fonctionnaires |
ambtenaren titularis van de graden van inspecteur, eerstaanwezend | titulaires du grade d'inspecteur, inspecteur principal et inspecteur |
inspecteur en eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst tewerkgesteld | principal-chef de service employé à l'Administration de l'Aéronautique |
bij het Bestuur van de Luchtvaart op 31 juli 1995, ambtshalve benoemd | au 31 juillet 1995, sont nommés d'office au grade d'inspecteur |
in de graad van inspecteur (Luchtvaart). | (Aéronautique). |
De ambtenaren van niveau 1 die ambtshalve benoemd worden tot een graad | Les agents de niveau 1, nommés d'office à un grade de niveau 1, |
van niveau 1 behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit | conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans |
verkregen in de graad waarvan zij titularis waren. | le grade dont ils étaient titulaires. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des fonctionnaires nommés |
ambtshalve benoemd worden tot een graad van rang 13, worden de in | d'office à un grade de rang 13, les services admissibles prestés dans |
aanmerking komende diensten die verricht zijn in een graad van de | |
rangen 14 en 13 geacht verricht te zijn in de graad van rang 13. | un grade des rangs 14 et 13 sont censés avoir été accomplis dans le |
grade du rang 13. | |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des fonctionnaires nommés |
ambtshalve benoemd worden tot een graad van rang 10, worden de in | d'office à un grade de rang 10, les services admissibles prestés dans |
aanmerking komende diensten die verricht zijn in een graad van de | |
rangen 12, 11 en 10 geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. | un grade des rangs 12, 11 et 10 sont censés avoir été accomplis dans |
De ambtenaren van niveau 2+ die ambtshalve benoemd worden tot een | le grade du rang 10. |
graad van niveau 2+ behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit | Les agents de niveau 2+ nommés d'office à un grade de niveau 2+ |
verworven in de graad waarvan zij titularis waren. | conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | le grade dont ils étaient titulaires. |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van zeevaartinspecteur | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
(machines) (rang 28), worden de in aanmerking komende diensten die | grade d'inspecteur maritime (machines) (rang 28), les services |
verricht zijn in de graad van zeevaartinspecteur (rang 25) en | admissibles prestés dans le grade d'inspecteur maritime (rang 25) et |
zeevaartinspecteur (rang 29) geacht verricht te zijn in de graad van | inspecteur maritime (rang 29) sont censés avoir été accomplis dans le |
rang 28. | grade du rang 28. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van eerstaanwezend controleur | |
(Luchtvaart) (rang 28), worden de in aanmerking komende diensten die | grade de contrôleur principal (Aéronautique) (rang 28), les services |
verricht zijn in de graden van hoofdcontroleur (Luchvaart) (rang 24) | admissibles prestés dans les grades de chef contrôleur (Aéronautique) |
en hoofdcontroleur (Luchtvaart) (rang 28) geacht verricht te zijn in | (rang 24) et de contrôleur en chef (Aéronautique) (rang 28), sont |
de graad van rang 28. | censés avoir été accomplis dans le grade du rang 28. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van controleur (Luchtvaart) | |
(rang 26) worden de in aanmerking komende diensten die verricht zijn | grade de contrôleur (Aéronautique) (rang 26), les services admissibles |
in de graden van eerste controleur (Luchtvaart) (rang 22) en eerste | prestés dans les grades de contrôleur principal (Aéronautique) (rang |
controleur (Luchtvaart) (rang 26) geacht verricht te zijn in de graad | 22) et de contrôleur principal (Aéronautique) (rang 26), sont censés |
van rang 26. | avoir été accomplis dans le grade du rang 26. |
Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés d'office au |
ambtshalve benoemd worden tot de graad van boekhouder (rang 26) worden | grade de comptable (rang 26), les services admissibles prestés dans |
de in aanmerking komende diensten die verricht zijn in de graden van | |
verificateur-boekhouding (rang 22), verificateur-boekhouding (rang | les grades de vérificateur de comptabilité (rang 22), vérificateur de |
26), verificateur-boekhouding eerste klasse (rang 23) en | comptabilité (rang 26), vérificateur de comptabilité de 1re classe |
verificateur-boekhouding eerste klasse (rang 27) geacht verricht te | (rang 23) et vérificateur de comptabilité de 1ère classe (rang 27), |
zijn in de graad van rang 26. | sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 26. |
De ambtenaren titularis van de graad controleur (Luchtvaart) (rang 20) | Les agents titulaires du grade de contrôleur (Aéronautique) (rang 20) |
die ambtshalve benoemd worden tot de graad van adjunct-controleur | nommés d'office au grade de contrôleur adjoint (Aéronautique) (rang |
(Luchtvaart) (rang 20) behouden in hun nieuwe graad de | 20), conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise |
graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan zij titularis waren. | dans le grade dont ils étaient titulaires. |
De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être acquise |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | dans la nouvelle échelle pécuniaire. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en | vigueur du cadre organique du Ministère des Communications et de |
Infrastructuur die de nieuwe loopbanen integreert welke verbonden zijn | l'Infrastructure qui intègre les nouvelles carrières liées aux niveaux |
met de niveaus 1 en 2+, met uitzondering van de artikelen 2, § 1, 5, § | 1 et 2+, à l'exception des articles 2, § 1er, 5, § 1er, et 6, § 1er, |
1, en 6, § 1, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 1994, met | qui produisent leurs effets au 1er janvier 1994 et à l'exception des |
uitzondering van de artikelen 1, § 1, 2, § 2, 4, § 1, 5, § 2, en 6, § | articles 1er, § 1er, 2, § 2, 4, § 1er, 5, § 2, et 6,§ 2, qui |
2, die uitwerking hebben met ingang van 1 augustus 1995. | produisent leurs effets au 1er août 1995. |
Art. 8.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 8.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Vervoer, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |