← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van België op de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling "
| Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van België op de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling | Arrêté royal relatif à la souscription de la Belgique à la deuxième augmentation générale du capital de la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 22 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van | 22 FEVRIER 2011. - Arrêté royal relatif à la souscription de la |
| België op de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de | Belgique à la deuxième augmentation générale du capital de la Banque |
| Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling | européenne pour la Reconstruction et le Développement |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 10 april 1991 houdende goedkeuring van de | Vu la loi du 10 avril 1991 portant approbation de l'Accord portant |
| Overeenkomst houdende oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw | création de la Banque européenne pour la Reconstruction et le |
| en Ontwikkeling; | Développement; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 février 2011; |
| februari 2011; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 18 februari 2011; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 18 février 2011; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à la |
| Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ter kennis te brengen | Banque européenne pour le Reconstruction et le Développement le |
| dat België erin toestemt een inschrijving toe te kennen voor 20 529 | consentement de la Belgique d'une souscription de 20 529 actions |
| opvraagbare aandelen overeenkomstig de Resolutie nr. 128 betreffende | sujettes à appel, en vertu de la Résolution n° 128 relative à la |
| de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de Bank goedgekeurd | deuxième augmentation générale du capital de la Banque, adoptée par le |
| op 14 mei 2010 door de Raad van Gouverneurs van de Bank. | Conseil des Gouverneurs de la Banque le 14 mai 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté sort ses effets le jour de sa publication au |
| in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 22 februari 2011. | Donné à Bruxelles, le 22 février 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |