Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2018 houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2018 houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2018 comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel opérationnel de la Protection civile
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 22 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2018 houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 156; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 2018 houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juli 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 22 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2018 comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel opérationnel de la Protection civile PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l`article 156 ; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 2018 comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel opérationnel de la Protection civile ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 27 juillet 2023 ;
29 augustus 2023; Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 29 août
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, 2023 ;
gegeven op 3 september 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 septembre
Gelet op het protocol nr. 2023/03 van het sectorcomité V, gesloten op 2023 ;
3 oktober 2023; Vu le protocole n° 2023/03 du comité de secteur V, conclu le 3 octobre
Gelet op advies nr. 74.871/2 van de Raad van State, gegeven op 21 2023 ; Vu l'avis n° 74.871/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2023, en
december 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel Considérant la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8,
8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses concernant la simplification administrative ;
Overwegende de arresten van de Raad van State nr. 248.191 van 31 augustus 2020 en nr. 255.652 van 31 januari 2023; Considérant les arrêts du Conseil d'Etat n° 248.191 du 31 août 2020 et n° 255.652 du 31 janvier 2023 ;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van de in Raad vergaderde Ministers, Nos ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 4, § 9 van het koninklijk besluit van 3 juli 2018

Article 1er.L'article 4, § 9, de l'arrêté royal du 3 juillet 2018

houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel
personeel van de Civiele Bescherming wordt opgeheven. opérationnel de la Protection civile est abrogé.

Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit, wordt tussen de artikelen 16 en 17 een hoofdstuk 4/1 ingevoegd, luidende:

Art. 2.Dans le même arrêté royal, il est inséré, entre les articles 16 et 17, un chapitre 4/1 rédigé comme suit :

« Hoofdstuk 4/1 - SPECIFIEKE BEPALINGEN « Chapitre 4/1 - DISPOSITIONS SPECIFIQUES

Art. 16/1.§ 1. Het beroepslid van het operationeel personeel van de

Art. 16/1.§ 1er. Le membre professionnel du personnel opérationnel de

la Protection civile du rôle linguistique français qui, le 26 novembre
Civiele Bescherming van de Franse taalrol met op 26 november 2018 de 2018, était porteur du grade de collaborateur opérationnel ou de
graad van operationeel medewerker of operationeel brigadier, die brigadier opérationnel, qui était lauréat d'une sélection au grade de
geslaagd was voor een selectie in de graad van sappeur, korporaal of sapeur, de caporal ou de sergent et qui était détenteur ou était
sergeant en die houder was of vrijgesteld was van de eerste module van dispensé du premier module de la sélection comparative pour
de vergelijkende selectie voor de overgang naar niveau C, bedoeld in l'accession au niveau C visée à l'article 70bis de l'arrêté royal du 2
artikel 70bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat peut participer à
het statuut van het Rijkspersoneel, mag deelnemen aan een specifieke une sélection spécifique pour le grade de lieutenant avec échelle de
selectie voor de graad van luitenant met uitdovende weddeschaal OE1-1. traitement en extinction OE1-1.
Daarnaast moet de kandidaat op de uiterste datum voor de indiening van En outre, à la date limite de dépôt des candidatures, le candidat doit :
de kandidaatstellingen: 1° être en activité de service ;
1° in dienstactiviteit zijn;
2° geen definitieve wedertewerkstelling of een eindeloopbaanmaatregel 2° ne pas bénéficier d'une réaffectation définitive ni d'une mesure de
genieten, zoals bedoeld in boek 5, titels 3 en 5, van het koninklijk fin de carrière visées au livre 5, titres 3 et 5, de l'arrêté royal du
besluit van 29 juni 2018 tot bepaling van het administratief statuut 29 juin 2018 relatif au statut administratif du personnel opérationnel
van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming; de la Protection civile ;
3° niet definitief medisch ongeschikt verklaard zijn door de 3° ne pas avoir été déclaré définitivement médicalement inapte au port
arbeidsgeneesheer om onder inspanning een individueel sous effort de l'appareil respiratoire individuel par le médecin du
ademhalingstoestel te dragen; travail ;
4° geen vermelding « onvoldoende » hebben gekregen bij de laatste 4° ne pas avoir obtenu la mention « insuffisant » lors de la dernière
evaluatie. évaluation.
§ 2. Een vacaturebericht met het aantal openstaande betrekkingen, de § 2. Un avis de vacance reprenant le nombre d'emplois vacants, les
deelnemingsvoorwaarden en de modaliteiten van de specifieke selectie conditions de participation ainsi que les modalités de la sélection
wordt bekendgemaakt aan het benoembaar personeel meegedeeld op een van spécifique est porté à la connaissance des agents susceptibles d'être
de volgende wijzen: nommés par l'un des modes suivants :
1° hetzij langs elektronische weg waarbij de ontvangst ervan door de 1° soit par voie électronique dont la réception par l'agent est
ambtenaar wordt bevestigd; confirmée ;
2° hetzij door overhandiging aan de ambtenaar in ruil voor een door 2° soit par la remise de la main à la main à l'agent en échange d'un
hem ondertekend ontvangstbewijs dat de datum van ontvangst vermeldt; récépissé portant sa signature et la date à laquelle il est délivré ;
3° hetzij met een aangetekend schrijven naar het door de ambtenaar 3° soit par courrier recommandé à la dernière adresse communiquée par
laatst meegedeelde adres. l'agent.
Worden enkel in aanmerking genomen, de kandidaatstellingen die gericht Sont seules prises en considération, les candidatures qui sont
zijn aan de directeur-generaal van de Civiele Veiligheid, via adressées au directeur général de la Sécurité civile, par la voie
hiërarchische weg en tegen ontvangstbewijs, ten laatste op de 14de dag hiérarchique et contre accusé de réception, au plus tard le 14e jour
volgend op de dag: qui suit celui :
1° waarop het vacaturebericht elektronisch werd meegedeeld en de 1° où l'avis de vacance a été communiqué par voie électronique et dont
ontvangst ervan door de ambtenaar werd bevestigd; la réception par l'agent est confirmée ;
2° waarop het vacaturebericht aan de ambtenaar werd overhandigd en 2° où l'avis de vacance a été remis de la main à la main à l'agent et
waarvoor een ontvangstbewijs werd opgemaakt dat de ambtenaar heeft pour lequel un récépissé portant la signature de l'agent et la date à
ondertekend en de datum van ontvangst vermeldt; laquelle il est délivré a été établi ;
3° waarop het vacaturebericht door middel van een aangetekend 3° où l'avis de vacance a été présenté par courrier recommandé à la
schrijven werd aangeboden op het door de ambtenaar laatst meegedeelde adres. dernière adresse communiquée par l'agent.
Wanneer het vacaturebericht werd meegedeeld op meerdere in het eerste Lorsque l'avis de vacance a été communiqué au moyen de plusieurs modes
lid bedoelde wijzen is de termijn die van toepassing is die, die het visés à l'alinéa 1er, le délai applicable est celui qui est le plus
gunstigst is voor de ambtenaar. favorable pour l'agent.
§ 3. De kandidaten voor de specifieke selectie moeten slagen voor een § 3. Les candidats à la sélection spécifique doivent réussir un test
inschalingstest aangaande de motivatie, en de generieke en technische d'insertion relatif à la motivation, et aux compétences génériques et
competenties die nodig zijn voor de betrekking van luitenant met techniques nécessaires pour l'emploi de lieutenant avec échelle de
uitdovende weddeschaal OE1-1. traitement en extinction OE1-1.
De generieke competenties zijn de volgende: Les compétences génériques sont les suivantes :
1° Informatie integreren; 1° Intégrer l'information ;
2° Beslissen; 2° Décider ;
3° Medewerkers motiveren; 3° Motiver les collaborateurs ;
4° In team werken; 4° Travailler en équipe ;
5° Servicegericht handelen; 5° Agir de façon orientée service ;
6° Betrouwbaarheid tonen; 6° Faire preuve de fiabilité ;
7° Zichzelf ontwikkelen; 7° S'auto-développer ;
8° Objectieven behalen. 8° Atteindre les objectifs.
De technische competenties betreffen de kennis van de operationele Les compétences techniques portent sur la connaissance des procédures
procedures, de veiligheidsmaatregelen en het materiaal van de opérationnelles, des mesures de sécurité et du matériel des unités
operationele eenheden van de Civiele Bescherming en de theoretische opérationnelles de la Protection civile et sur les connaissances
kennis inzake chemie, fysica, hydraulica en elektriciteit. théoriques en chimie, physique, hydraulique et électricité.
De inschalingstest bestaat uit een interview waarin de kandidaat Le test d'insertion consiste en une interview au cours de laquelle le
ondervraagd zal worden over een praktische case rond het leiden van candidat sera interrogé sur un cas pratique de conduite des
operaties. opérations.
Om geslaagd te zijn, moet de kandidaat 60% behalen. Le seuil de réussite est fixé à 60 %.
De Directeur-generaal bepaalt de praktische cases die aan de Le directeur général de la Sécurité civile détermine les cas pratiques
kandidaten voorgelegd zullen worden, en zorgt voor de praktische qui seront soumis aux candidats et est chargé de l'organisation
organisatie van de test. pratique du test.
§ 4. De jury van de inschalingstest bestaat uit drie personeelsleden § 4. Le jury du test d'insertion est composé de trois membres du
van de FOD Binnenlandse Zaken, onder wie minstens één lid van de personnel du SPF Intérieur dont au moins un membre de la Direction
Directie Civiele Bescherming van de Algemene Directie Civiele Protection civile de la Direction générale Sécurité civile, en ce
Veiligheid, met inbegrip van de operationele eenheden. compris les unités opérationnelles.
De voorzitter van het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken Le président du comité de direction du SPF Intérieur désigne les
duidt de personen aan die de jury uitmaken. De voorzitter van de jury personnes qui composent le jury. Le président du jury est un membre du
is een personeelslid wiens competenties inzake selectie gecertificeerd personnel dont les compétences en matière de sélection ont été
zijn zoals bedoeld in artikel 42, § 1, eerste lid, b) van het certifiées conformément à l'article 42, § 1er, alinéa 1er, b), de
koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
Rijkspersoneel. Alle leden van de jury behoren tot de Franse taalrol. l'Etat. Tous les membres du jury appartiennent au rôle linguistique
Geen enkel lid van de examenjury mag de echtgenoot, de ouder of een français. Aucun membre du jury d'examen ne peut être le conjoint, le
bloedverwant tot en met de derde graad zijn van een kandidaat. Een parent ou l'allié jusqu'au troisième degré inclus d'un candidat. Un
afgevaardigde per representatieve syndicale organisatie mag als délégué par organisation syndicale représentative peut assister en
waarnemer zetelen. tant qu'observateur.
De kandidaten die geslaagd zijn voor de inschalingstest, worden door Les candidats qui ont réussi le test d'insertion sont classés par le
de jury gerangschikt volgens de voor deze test behaalde punten. jury en fonction des points obtenus à ce test.
De directeur-generaal van de Algemene Directie Civiele Veiligheid Le directeur général de la Direction générale Sécurité civile valide
valideert de rangschikking. Bij gelijkheid van punten wordt prioriteit le classement. En cas d'égalité de points, priorité est donnée :
gegeven aan: 1° de kandidaat met de meeste dienstanciënniteit; 1° au candidat dont l'ancienneté de service est la plus grande ;
2° bij gelijkheid van dienstanciënniteit, aan de oudste kandidaat. 2° à égalité d'ancienneté de service, au candidat le plus âgé.
§ 5. De batig gerangschikte laureaten worden benoemd in de graad van § 5. Les lauréats classés en ordre utile sont nommés au grade de
luitenant met uitdovende weddeschaal OE1-1 op de eerste dag van de lieutenant avec échelle de traitement en extinction OE1-1 le premier
tweede maand volgend op de datum waarop de rangschikking werd jour du deuxième mois qui suit la date à laquelle le classement a été
gevalideerd. validé.
§ 6. De specifieke selectie geeft geen aanleiding tot de aanleg van § 6. La sélection spécifique ne donne pas lieu à la constitution d'une
een reserve. Het slagen voor de inschalingstest geeft geen andere réserve. La réussite du test d'insertion ne donne pas d'autres droits
rechten dan die vermeld in paragraaf 5. que ceux mentionnés au paragraphe 5.
§ 7. De integratie van het personeelslid in zijn nieuwe weddeschaal § 7. L'intégration du membre du personnel dans sa nouvelle échelle de
traitement ne peut avoir pour effet une diminution du traitement
mag geen vermindering van de jaarwedde tot gevolg hebben. Bij deze annuel. Lors de cette comparaison, il est uniquement tenu compte du
vergelijking wordt enkel rekening gehouden met de jaarwedde in de traitement annuel dans l'échelle de traitement dont le membre du
weddeschaal die het personeelslid geniet. Er wordt geen rekening personnel bénéficie. Il n'est pas tenu compte des diverses primes,
gehouden met de diverse premies, toelagen of vergoedingen. In allocations ou indemnités. Le cas échéant, le membre du personnel
voorkomend geval behoudt het personeelslid het voordeel van de conserve le bénéfice du traitement annuel dont il bénéficiait la
jaarwedde waarvan hij genoot op de dag vóór de inwerkingtreding van veille de la prise d'effet de cette intégration aussi longtemps que le
deze integratie zolang de jaarwedde in zijn nieuwe weddeschaal niet traitement annuel dans sa nouvelle échelle de traitement ne lui est
hoger is. pas supérieur.
§ 8. De artikelen 1 tot 16 en 17 tot 22 zijn niet van toepassing op de § 8. Les articles 1er à 16 et 17 à 22 ne s'appliquent pas à la
specifieke selectie bedoeld in dit artikel. ». sélection spécifique visée au présent article. ».

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 december 2023. Bruxelles, le 22 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^