Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de grondslag voor de berekening van de verzekeringstegemoetkomingen voor de geneeskundige verstrekkingen van de geneesheren "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de grondslag voor de berekening van de verzekeringstegemoetkomingen voor de geneeskundige verstrekkingen van de geneesheren Arrêté royal fixant la base de calcul des interventions de l'assurance pour les prestations de santé des médecins
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de grondslag voor de berekening van de verzekeringstegemoetkomingen voor de geneeskundige verstrekkingen van de geneesheren MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant la base de calcul des interventions de l'assurance pour les prestations de santé des médecins
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 50, §
1994, inzonderheid op artikel 50, § 11, derde lid; 11, alinéa 3;
Gelet op het akkoord, op 15 december 1998 tot stand gekomen in de Vu l'accord intervenu le 15 décembre 1998 au sein de la Commission
Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen; nationale médico-mutualiste;
Gelet op het advies, uitgebracht door het Comité van de verzekering Vu l'avis émis par le Comité de l'assurance soins de santé en date du
voor geneeskundige verzorging op 21 december 1998; 21 décembre 1998;
Gelet op het advies, uitgebracht door de Algemene raad van de Vu l'avis émis par le Conseil général de l'assurance soins de santé en
verzekering voor geneeskundige verzorging op 21 december 1998; date du 21 décembre 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat, in het belang van de verzekeringsinstellingen en van Considérant que dans l'intérêt des organismes assureurs et des
de rechthebbenden, de bepalingen van dit besluit, dat op 1 januari bénéficiaires, il importe que les dispositions du présent arrêté qui
1999 in werking moet treden, zo spoedig mogelijk moeten worden genomen doit entrer en vigueur le 1er janvier 1999 soient prises et publiées
en bekendgemaakt opdat ze respectievelijk kennis ervan hebben en ze zo au plus tôt pour que respectivement ils en soient informés et puissent
vlug mogelijk kunnen genieten; en bénéficier dans les meilleurs délais;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Als berekeningsbasis voor de verzekeringstegemoetkoming die

Article 1er.Comme base de calcul des interventions de l'assurance

krachtens artikel 37 van de wet betreffende de verplichte verzekering dues en vertu de l'article 37 de la loi relative à l'assurance
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet
1994, verschuldigd zijn voor de verstrekkingen van de geneesheren,
worden de honorariatarieven en reiskosten in aanmerking genomen die 1994, pour les prestations des médecins sont pris en considération les
van toepassing zijn op 31 december 1998, verhoogd met 1,84 pct. tarifs d'honoraires et frais de déplacement applicables au 31 décembre
Bovendien worden evenwel : 1998, majorés de 1,84 %.
- de waarde van de sleutelletter D van de honoraria voor de bezoeken Toutefois, sont en outre majorées de :
door de algemeen geneeskundige, houder van een getuigschrift van - 10,69 % la valeur de la lettre-clé D des honoraires pour les visites
aanvullende opleiding, die onder de codenummers 103132 en 103515 zijn du médecin généraliste porteur d'un certificat de formation
opgenomen in artikel 2 van de bijlage bij het koninklijk besluit van complémentaire, reprises à l'article 2 de l'annexe à l'arrêté royal du
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de
geneeskundige verstrekkingen, verhoogd met 10,69 pct. santé, sous les numéros de code 103132 et 103515;
- de waarde van de sleutelletter K van de honoraria voor de - 11,54 % la valeur de la lettre-clé K des honoraires pour les
verlossingen die onder de codenummers 423010 - 423021 en 424012 - 424023 zijn opgenomen in artikel 9 van de voormelde bijlage, verhoogd met 11,54 pct; - de waarde van de sleutelletter C van de honoraria voor het toezicht door een geneesheer die is erkend als specialist voor kindergeneeskunde, op een in een dienst E opgenomen zieke, de eerste vijf dagen, die onder de codenummers 598802 en 598220 zijn opgenomen in artikel 25 van de voormelde bijlage, verhoogd met 27,79 pct; - de waarden van de sleutelletters K en N van de honoraria voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming die zijn vermeld in de accouchements repris à l'article 9 de l'annexe précitée sous les numéros de code 423010 - 423021 et 424012 - 424023; - 27,79 % la valeur de la lettre-clé C des honoraires pour la surveillance par un médecin agréé comme spécialiste en pédiatrie d'un malade hospitalisé dans un service E, les cinq premiers jours, repris à l'article 25 de l'annexe précitée sous les numéros de code 598802 et 598220; -1 % les valeurs des lettres-clés K et N des honoraires pour les
artikelen 17 en 17ter van de voornoemde bijlage, met uitzondering van prestations d'imagerie médicale visés aux articles 17 et 17ter de
l'annexe précitée, à l'exception des prestations reprises sous les
de onder de codenummers 453110 - 453121, 453132 - 453143, 458356 - numéros de code 453110 - 453121, 453132 - 453143, 458356 - 458360,
458360, 464111 - 464122, 464133 - 464144, 468355 - 468366 en onder de 464111 - 464122, 464133 - 464144, 468355 - 468366 et sous les numéros
pseudocodenummers 453950 - 453961, 453972 - 453983, 464951 - 464962, de pseudo-code 453950 - 453961, 453972 - 453983, 464951 - 464962,
464973 - 464984 opgenomen verstrekkingen, verhoogd met 1 pct. Die 464973 - 464984. Toutefois, cette majoration relative aux prestations
verhoging betreffende de verstrekkingen inzake medische beeldvorming
treedt echter pas in werking op de datum van inwerkingtreding van de d'imagerie médicale n'entre en vigueur qu'à la date d'entrée en
forfaitaire honoraria die zijn bedoeld onder punt F, I, 1, van het vigueur des honoraires forfaitaires visés au point F, I, 1 de l'accord
nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998. national médico-mutualiste du 15 décembre 1998.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 1998. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^