Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik individueel opleidingsrecht "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik individueel opleidingsrecht Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet droit individuel à la formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, collective de travail du 7 juillet 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution
uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik individueel de l'accord sectoriel 2023-2024, volet droit individuel à la formation
opleidingsrecht (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, gesloten travail du 7 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance
opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution
sectoraal akkoord 2023-2024, luik individueel opleidingsrecht. de l'accord sectoriel 2023-2024, volet droit individuel à la formation.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 november 2023. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance
in de luchtvaartsector et la formation dans le secteur de l'aviation
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023 Convention collective de travail du 7 juillet 2023
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik individueel Exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet droit individuel à la
opleidingsrecht (Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2023 onder formation (Convention enregistrée le 3 août 2023 sous le numéro
het nummer 181400/CO/315.01) 181400/CO/315.01)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur
luchtvaartsector. de l'aviation.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.

Art. 2.Wettelijke basis

Art. 2.Base juridique

Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal Cette convention a été conclue en application de l'accord sectoriel du
akkoord van 20 juni 2023, evenals in toepassing van artikel 53, 1° van 20 juin 2023, ainsi qu'en application de l'article 53, 1° de la loi
de wet houdende diverse arbeidsbepalingen van 3 oktober 2022, hierna portant des dispositions diverses relatives au travail du 3 octobre
genoemd de "Arbeidsdeal". 2022, ci-après dénommée le "Deal pour l'emploi".

Art. 3.Individueel opleidingsrecht - aantal dagen en groeipad

Art. 3.Droit individuel à la formation - nombre de jours de formation

et trajectoire de croissance
In uitvoering van de artikels 50, § 1, 50, § 3 en 54, § 2 van de En application des articles 50, § 1er, 50, § 3 et 54, § 2 du "Deal
"Arbeidsdeal", komen de sociale partners tot de volgende afspraken. pour l'emploi", les partenaires sociaux concluent les accords suivants.
§ 1. Elke voltijds tewerkgestelde werknemer beschikt over een § 1er. Chaque travailleur occupé à temps plein bénéficie d'un droit
individueel opleidingsrecht van : individuel à la formation de :
- In 2023 : 2 dagen; - En 2023 : 2 jours;
- In 2024 : 3 dagen; - En 2024 : 3 jours;
- In 2025 : 4 dagen; - En 2025 : 4 jours;
- In 2026 : 5 dagen. - En 2026 : 5 jours.
§ 2. De niet voltijds tewerkgestelde werknemer en/of de werknemer die § 2. Le travailleur qui n'est pas occupé à temps plein et/ou qui n'est
niet wordt tewerkgesteld gedurende het ganse kalenderjaar beschikt pas occupé pendant toute l'année calendrier dispose d'un nombre de
over een aantal dagen in verhouding tot het arbeidsregime van de jours proportionnel au régime de travail du travailleur et/ou au
werknemer en/of het aantal maanden waarin de werknemer werd nombre de mois pendant lesquels le travailleur a été occupé au sein de
tewerkgesteld in de onderneming. l'entreprise.
§ 3. Eén opleidingsdag bedraagt maximaal 7,6 uur, ongeacht het § 3. Une journée de formation ne doit pas dépasser 7,6 heures, quel
arbeidsregime van de werknemer. que soit le régime de travail du travailleur.
- 1 dag = 7,6 uur (7 uur en 36 minuten); - 1 jour = 7,6 heures (7 heures et 36 minutes);
- 2 dagen = 15,2 uur (15 uur en 12 minuten); - 2 jours = 15,2 heures (15 heures et 12 minutes);
- 3 dagen = 22,8 uur (22 uur en 48 minuten); - 3 jours = 22,8 heures (22 heures et 48 minutes);
- 4 dagen = 30,4 uur (30 uur en 24 minuten); - 4 jours = 30,4 heures (30 heures et 24 minutes);
- 5 dagen = 38 uur. - 5 jours = 38 heures.

Art. 4.Opleidingen die in aanmerking komen

Art. 4.Formations qui sont prises en compte

§ 1. De opleidingen die in aanmerking komen voor de opname van het § 1er. Les formations qui sont prises en compte au droit individuel à
individueel opleidingsrecht, zijn deze zoals voorzien in artikel 50, § la formation sont celles prévues à l'article 50, § 1er du "Deal pour
1 van de "Arbeidsdeal" : l'emploi" :
- formele opleiding : door lesgevers of sprekers ontwikkelde cursussen - formation formelle : les cours et stages conçus par des formateurs
en stages. Deze opleidingen worden gekenmerkt door een hoge graad van ou des orateurs. Ces formations sont caractérisées par un haut degré
organisatie van de opleider of opleidingsinstelling. Ze gaan door op d'organisation du formateur ou de l'institution de formation. Elles se
een plaats die duidelijk van de werkplek gescheiden is. Ze richten déroulent dans un lieu nettement séparé du lieu de travail. Ces
zich tot een groep leerlingen. Die opleidingen kunnen ontwikkeld en formations s'adressent à un groupe d'apprenants. Ces formations
beheerd worden door de onderneming zelf of door een extern organisme; peuvent être conçues et gérées par l'entreprise elle-même ou par un
organisme extérieur à l'entreprise;
- informele opleiding : de opleidingsactiviteiten, andere dan deze - formation informelle : les activités de formation, autres que celles
bedoeld onder hierboven die rechtstreeks betrekking hebben op het visées sous ci-dessus, et qui sont en relation directe avec le
werk. Deze opleidingen worden gekenmerkt door een hoge graad van travail. Ces formations sont caractérisées par un haut degré
zelforganisatie door de individuele leerling of door een groep d'auto-organisation par l'apprenant individuel ou par un groupe
leerlingen met betrekking tot de tijd, de plaats en de inhoud, een d'apprenants en ce qui concerne l'horaire, le lieu et le contenu, un
inhoud die gekozen wordt volgens de individuele behoeften van de contenu déterminé en fonction des besoins individuels de l'apprenant
leerling op de werkplek, en met een rechtstreeks verband met het werk sur le lieu de travail et avec un lien direct avec le travail et avec
en de werkplek, met inbegrip van deelname aan conferenties of beurzen le lieu de travail, en ce compris la participation à des conférences
voor leerdoeleinden; ou à des foires dans un but d'apprentissage;
- de opleidingen die betrekking hebben op de materies inzake het - les formations sur les matières concernant le bien-être visées par
welzijnsbeleid bedoeld in de wet van 4 augustus 1996 betreffende het la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de
welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk. l'exécution de leur travail.
§ 2. De opleidingen, zowel formeel als informeel moeten verband houden § 2. La formation, tant formelle qu'informelle, doit être liée à
met de uitoefening van de beroepsactiviteit. l'exercice de l'activité professionnelle.

Art. 5.Toepassingsmodaliteiten

Art. 5.Modalités d'application

§ 1. Eén keer per jaar brengt de werkgever de werknemer op de hoogte § 1er. Une fois par an, l'employeur informe le travailleur du solde
van het saldo aan opleidingsdagen. des jours de formation.
§ 2. Niet-opgenomen opleidingsdagen worden op het einde van het jaar § 2. Les jours de formation non épuisés sont transférés à l'année
overgedragen naar het daaropvolgende jaar. Op het einde van een suivante à la fin de l'année. A la fin de la période de cinq ans, le
periode van vijf jaar, wordt het saldo van het beschikbare solde du crédit formation disponible est remis à zéro.
opleidingskrediet op nul gezet.
§ 3. Iedere werknemer zal in eerste instantie opleidingen kunnen § 3. Chaque travailleur doit pouvoir suivre initialement des
volgen die werden opgenomen in het opleidingsplan van de onderneming. formations inscrites au plan de formation de l'entreprise. Ce plan de
Dit opleidingsplan wordt jaarlijks opgesteld na advies van de
ondernemingsraad, bij ontstentenis van de vakbondsafvaardiging, zoals formation est rédigé annuellement après avis du conseil d'entreprise,
voorzien in artikel 36 van de "Arbeidsdeal". ou à défaut de la délégation syndicale, comme prévu à l'article 36 du
"Deal pour l'emploi".

Art. 6.Duur

Art. 6.Durée

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023. juillet 2023 Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être
Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan door elk van de partijen dénoncée par chacune des parties moyennant la signification d'un
opgezegd worden met betekening van een opzeggingstermijn van 3 préavis de 3 mois, notifié par un courrier recommandé à la poste
maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de adressé au président de la sous-commission paritaire.
voorzitter van het paritair subcomité.
Wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst ophoudt uitwerking te Lorsque la convention collective de travail prend fin, la modification
hebben, komt er automatisch een einde aan de door deze collectieve tacite du contrat individuel de travail introduite par la présente
arbeidsovereenkomst ingevoerde stilzwijgende wijziging van de convention collective de travail cesse automatiquement.
individuele arbeidsovereenkomst.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^