Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/11/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een vrijwillige bijdrage ten gunste van de Commissie van de Europese Gemeenschappen ter financiering van de opbouw van de « Mission de consolidation de la paix en Centrafrique » in de Centraal-Afrikaanse Republiek via de vredesfaciliteit voor Afrika van het 10e Europese Ontwikkelingsfonds "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een vrijwillige bijdrage ten gunste van de Commissie van de Europese Gemeenschappen ter financiering van de opbouw van de « Mission de consolidation de la paix en Centrafrique » in de Centraal-Afrikaanse Republiek via de vredesfaciliteit voor Afrika van het 10e Europese Ontwikkelingsfonds Arrêté royal accordant une contribution volontaire à la Commission des Communautés européennes pour le financement de l'établissement de la « Mission de consolidation de la paix en Centrafrique » en République Centre Africaine par la facilité de paix pour l'Afrique du 10e Fonds européen de Développement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
21 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 21 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal accordant une contribution volontaire
vrijwillige bijdrage ten gunste van de Commissie van de Europese à la Commission des Communautés européennes pour le financement de
Gemeenschappen ter financiering van de opbouw van de « Mission de l'établissement de la « Mission de consolidation de la paix en
consolidation de la paix en Centrafrique (MICOPAX) » in de Centrafrique » (MICOPAX) en République Centre Africaine par la
Centraal-Afrikaanse Republiek via de vredesfaciliteit voor Afrika van het 10e Europese Ontwikkelingsfonds facilité de paix pour l'Afrique du 10e Fonds européen de Développement
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité, coordonnées le 17 juillet 1991,
1991, inzonderheid op de artikelen 55, 56, 57 en 58 betreffende de notamment les articles 55, 56, 57 et 58 relatifs au contrôle de
controle op de toekenning en de aanwending der toelagen; l'octroi et de l'emploi des subventions;
Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses
voor het begrotingsjaar 2008, en inzonderheid op sectie 14 - pour l'année budgétaire 2008, notamment la section 14 - Affaires
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Overwegende dat België prioritaire aandacht besteedt aan de Considérant que la Belgique accorde une attention prioritaire à la
bevordering en versterking van multilaterale samenwerking in promotion et au renforcement de la coopération multilatérale en
vraagstukken van vrede en veiligheid, in het bijzonder op het vlak van matière des questions de paix et de sécurité, et particulièrement sur
preventieve diplomatie en bemiddeling; le plan de la diplomatie préventive et de la médiation;
Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan Considérant qu'il est jugé opportun de participer financièrement à
de opbouw van de « Mission de consolidation de la paix en Centrafrique l'établissement de la « Mission de consolidation de la paix en
(MICOPAX) » in de Centraal-Afrikaanse Republiek; Centrafrique (MICOPAX) » en République Centre Africaine;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 3 novembre 2008;
november 2008; Op voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Ten laste van de algemene uitgavenbegroting FOD

Article 1er.A charge du budget général SPF Affaires étrangères,

Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Commerce extérieur et Coopération au Développement pour l'année
voor het begrotingsjaar 2008, sectie 14, organisatieafdeling 53, budgétaire 2008, section 14, division organique 53, programme
activiteitenprogramma 11, basisallocatie 35.07 wordt een vrijwillige d'activités 11, allocation de base 35.07 une contribution volontaire
bijdrage van 293.000 (tweehonderddrieënnegentigduizend) EUR wordt de 293.000 (deux cent nonante trois mille) EUR est allouée à la
toegekend aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna « de Commission des Communautés européennes (ci-après dénommée « la
Commissie » genoemd) ten titel van financiële tegemoetkoming aan de « Commission ») en vue de contribuer financièrement à la Mission de
Mission de consolidation de la paix en centrafrique (MICOPAX) » in de consolidation de la paix en centrafrique (MICOPAX) en République
Centraal-Afrikaanse Republiek. Centre Africaine pour l'année 2008.

Art. 2.Deze vrijwillige bijdrage zal gestort worden op de

Art. 2.Cette contribution volontaire sera versée sur le compte

bankrekening bij de Nationale Bank van België met als nummer bancaire auprès de la Banque Nationale de Belgique portant le numéro
100-0085673-56 - IBAN : BE20 1000 0856 7356 - BIC NBBEBEBB203. 100-0085673-56 - code IBAN BE20 1000 0856 7356 - BIC NBBEBEBB203.

Art. 3.De Commissie zal de aanwending van de ontvangen som

Art. 3.La Commission justifiera de l'utilisation de la somme reçue

verantwoorden door de overmaking van de rekening van inkomsten en par la transmission de son compte des recettes et des dépenses dressé
uitgaven, opgesteld overeenkomstig de statuten van de organisatie selon les statuts de l'organisation ainsi que d'un rapport final et
evenals een eindrapport en een financieel overzicht. d'un aperçu financier.

Art. 4.In overeenstemming met artikel 57 van de wetten op de

Art. 4.Conformément à l'article 57 des lois sur la comptabilité de

Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, zal het l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, la partie de la contribution
nietgebruikte en/of nietverantwoorde deel van de vrijwillige bijdrage volontaire non utilisée et/ou non justifiée dans le cadre des
in het kader van bovenvermelde activiteiten, teruggestort worden door activités mentionnées ci-dessus, sera remboursée par la Commission au
de Commissie bij de FOD Buitenlandse Zaken - Financiële Dienst, op het SPF Affaires étrangères - Service financier, au compte bancaire n°
bankrekeningnummer 679-2006050-90 in geval van terugbetaling vanaf een 679-2006050-90 en cas de remboursement à partir d'un compte bancaire
bankrekening in België, ofwel op het bankrekeningnummer IBAN BE34 6792 en Belgique, ou au compte IBAN BE34 6792 0060 5090 ouvert auprès de la
0060 5090 bij de Financiële Post (BIC : PCHQBEBB) op naam van « FOD Poste financière (BIC : PCHQBEBB) au nom de « SPF Affaires étrangères
Buitenlandse Zaken - Financiële Dienst » in geval van terugbetaling - Service financier » en cas de remboursement à partir d'un compte
vanaf een bankrekening buiten België. bancaire hors Belgique.

Art. 5.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 november 2008. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
K.DE GUCHT K.DE GUCHT
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x