| Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Nationale Bank van België van 2 oktober 2018 op het eigen vermogen van de instellingen voor elektronisch geld en de belegging van de geldmiddelen die in ruil voor het uitgegeven elektronisch geld worden ontvangen | Arrêté royal portant approbation du règlement de la Banque nationale de Belgique du 2 octobre 2018 concernant les fonds propres des établissements de monnaie électronique et le placement des fonds reçus en échange de la monnaie électronique émise |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 21 MAART 2019. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement | 21 MARS 2019. - Arrêté royal portant approbation du règlement de la |
| van de Nationale Bank van België van 2 oktober 2018 op het eigen | Banque nationale de Belgique du 2 octobre 2018 concernant les fonds |
| vermogen van de instellingen voor elektronisch geld en de belegging | propres des établissements de monnaie électronique et le placement des |
| van de geldmiddelen die in ruil voor het uitgegeven elektronisch geld | fonds reçus en échange de la monnaie électronique émise |
| worden ontvangen | |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek | Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque |
| statuut van de Nationale Bank van België, artikel 12bis, § 2; | nationale de Belgique, l'article 12bis, § 2 ; |
| Gelet op de wet van 11 maart 2018 op het statuut van en het toezicht | Vu la loi du 11 mars 2018 relative au statut et au contrôle des |
| op de betalingsinstellingen en de instellingen voor elektronisch geld, | établissements de paiement et des établissements de monnaie |
| de toegang tot het bedrijf van betalingsdienstaanbieder en tot de | électronique, à l'accès à l'activité de prestataire de services de |
| activiteit van uitgifte van elektronisch geld en de toegang tot | paiement, à l'activité d'émission de monnaie électronique et à l'accès |
| betalingssystemen, de artikelen 182, § 2, en 194, § 1, 2°, c); | aux systèmes de paiement, les articles 182, § 2, et 194, § 1er, 2°, c) |
| Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van 2 oktober 2018 |
Article 1er.Le règlement du 2 octobre 2018 de la Banque nationale de |
| van de Nationale Bank van België op het eigen vermogen van de | Belgique concernant les fonds propres des établissements de monnaie |
| instellingen voor elektronisch geld en de belegging van de | électronique et le placement des fonds reçus en échange de la monnaie |
| geldmiddelen die in ruil voor het uitgegeven elektronisch geld worden | électronique émise, annexé au présent arrêté, est approuvé. |
| ontvangen, wordt goedgekeurd. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
| van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 21 maart 2019. | Donné à Bruxelles, le 21 mars 2019. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |
| Bijlage bij het koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot goedkeuring | Annexe à l'arrêté royal du 21 mars 2019 portant approbation du |
| van het reglement van de Nationale Bank van België van 2 oktober 2018 | règlement de la Banque nationale de Belgique du 2 octobre 2018 |
| op het eigen vermogen van de instellingen voor elektronisch geld en de | concernant les fonds propres des établissements de monnaie |
| belegging van de geldmiddelen die in ruil voor het uitgegeven | électronique et le placement des fonds reçus en échange de la monnaie |
| elektronisch geld worden ontvangen | électronique émise |
| De Nationale Bank van België, | La Banque nationale de Belgique, |
| Gelet op artikel 12bis van de wet van 22 februari 1998 tot | Vu l'article 12bis de la loi du 22 février 1998 fixant le statut |
| vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | organique de la Banque nationale de Belgique ; |
| België; Gelet op de wet van 11 maart 2018 op het statuut van en het toezicht | Vu la loi du 11 mars 2018 relative au statut et au contrôle des |
| op de betalingsinstellingen en de instellingen voor elektronisch geld, | établissements de paiement et des établissements de monnaie |
| de toegang tot het bedrijf van betalingsdienstaanbieder en tot de | électronique, à l'accès à l'activité de prestataire de services de |
| activiteit van uitgifte van elektronisch geld en de toegang tot | paiement, à l'activité d'émission de monnaie électronique et à l'accès |
| betalingssystemen, inzonderheid op de artikelen 182, § 2, en 194, § 1, | aux systèmes de paiement, notamment les articles 182, § 2, et 194, § 1er, |
| 2°, c), | 2°, c), |
| Besluit : | Arrête : |
| Afdeling 1. - Algemene bepaling, definities en toepassingsgebied | Section 1ère. - Disposition générale, définitions et champ d'application |
Artikel 1.Dit reglement heeft de gedeeltelijke omzetting tot doel van |
Article 1er.Le présent règlement assure la transposition partielle de |
| Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 | la Directive 2009/110/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 |
| september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het | septembre 2009 concernant l'accès à l'activité des établissements de |
| prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor | monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance |
| elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en | prudentielle de ces établissements, modifiant les directives |
| 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG, zoals gewijzigd | 2005/60/CE et 2006/48/CE et abrogeant la directive 2000/46/CE, telle |
| bij Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van | que modifiée par la Directive (UE) 2015/2366 du Parlement européen et |
| 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt, | du Conseil du 25 novembre 2015 concernant les services de paiement |
| houdende wijziging van de Richtlijnen 2002/65/EG, 2009/110/EG en | dans le marché intérieur, modifiant les directives 2002/65/CE, |
| 2013/36/EU en Verordening (EU) nr. 1093/2010 en houdende intrekking | 2009/110/CE et 2013/36/UE et le règlement (UE) n° 1093/2010, et |
| van Richtlijn 2007/64/EG. | abrogeant la directive 2007/64/CE. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent règlement, il y a lieu d'entendre par : |
| 1° "de wet": de wet van 11 maart 2018 op het statuut van en het | 1° "la loi" : la loi du 11 mars 2018 relative au statut et au contrôle |
| toezicht op de betalingsinstellingen en de instellingen voor | des établissements de paiement et des établissements de monnaie |
| elektronisch geld, de toegang tot het bedrijf van | électronique, à l'accès à l'activité de prestataire de services de |
| betalingsdienstaanbieder en tot de activiteit van uitgifte van | paiement, à l'activité d'émission de monnaie électronique et à l'accès |
| elektronisch geld en de toegang tot betalingssystemen; | aux systèmes de paiement ; |
| 2° "de Bank": de Nationale Bank van België; | 2° "la Banque" : la Banque nationale de Belgique ; |
| 3° "Verordening nr. 575/2013": Verordening (EU) nr. 575/2013 van het | 3° "le Règlement n° 575/2013" : le règlement (UE) n° 575/2013 du |
| Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële | Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les |
| vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot | exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et |
| wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012; | aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012 ; |
| 4° "het Reglement van 4 maart 2014": het reglement van de Nationale | 4° "le Règlement du 4 mars 2014" : le règlement de la Banque nationale |
| Bank van België van 4 maart 2014 betreffende de tenuitvoerlegging van | de Belgique du 4 mars 2014 relatif à la mise en oeuvre du Règlement |
| Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad | (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 ; |
| van 26 juni 2013; | |
| 5° "het reglement op het eigen vermogen van de betalingsinstellingen": | 5° "le règlement relatif aux fonds propres des établissements de |
| het reglement van de Nationale Bank van België van 10 april 2018 op | paiement" : le règlement de la Banque nationale de Belgique du 10 |
| het eigen vermogen van de betalingsinstellingen, goedgekeurd bij | avril 2018 relatif aux fonds propres des établissements de paiement, |
| koninklijk besluit van 27 april 2018; | approuvé par arrêté royal du 27 avril 2018 ; |
| 6° "groep": een groep ondernemingen in de zin van artikel 2, 42° van | 6° "groupe" : un groupe d'entreprises au sens de l'article 2, 42° de |
| de wet. | la loi. |
Art. 3.De bepalingen van dit reglement zijn van toepassing op de |
Art. 3.Les dispositions du présent règlement s'appliquent aux |
| instellingen voor elektronisch geld die onder het Belgische recht ressorteren. | établissements de monnaie électronique relevant du droit belge. |
| Afdeling 2. - Eigen vermogen en solvabiliteitsnormen | Section 2. - Fonds propres et normes de solvabilité |
Art. 4.Worden als in aanmerking komende en kwalificerende |
Art. 4.Sont pris en considération comme éléments éligibles et |
| eigenvermogensbestanddelen van een instelling voor elektronisch geld | reconnaissables des fonds propres d'un établissement de monnaie |
| beschouwd, de bestanddelen die als dusdanig zijn gedefinieerd in Deel | électronique, les éléments définis comme tels dans la Deuxième partie |
| 2 van Verordening nr. 575/2013 en berekend worden volgens de | du Règlement n° 575/2013 et calculés selon les modalités prévues par |
| modaliteiten van die Verordening. De artikelen 5 en 34 van het | ledit Règlement. Les articles 5 et 34 du Règlement du 4 mars 2014 sont |
| Reglement van 4 maart 2014 zijn van toepassing. | applicables. |
Art. 5.Indien een instelling voor elektronisch geld rechtstreeks of |
Art. 5.Si un établissement de monnaie électronique exerce, |
| onrechtstreeks andere werkzaamheden dan de uitgifte van elektronisch | directement ou indirectement, d'autres activités que l'émission de |
| geld verricht, kan de Bank bepalen welke maatregelen die instelling | monnaie électronique, la Banque est habilitée à déterminer les mesures |
| moet nemen ter voorkoming van het meervoudige gebruik van elementen | à prendre par cet établissement aux fins d'éviter l'utilisation |
| die voor de berekening van het eigen vermogen in aanmerking komen. | multiple d'éléments éligibles pour le calcul des fonds propres. |
Art. 6.Het eigen vermogen als omschreven in artikel 4 moet te allen |
Art. 6.Les fonds propres tels que définis à l'article 4 doivent en |
| tijde minstens gelijk zijn aan het kapitaal dat vereist is met | permanence être supérieurs ou égaux au montant de capital requis en |
| toepassing van artikel 173 van de wet, of, indien dit bedrag hoger is, | application de l'article 173 de la loi, ou, si ce montant est plus |
| de som van de eigen vermogens die vereist zijn op grond van de punten | élevé, à la somme des fonds propres requis au titre des points a) et |
| a) en b) van dit artikel : | b) du présent article : |
| a) met betrekking tot de werkzaamheden bedoeld in artikel 191, § 1, | a) pour ce qui concerne les activités visées à l'article 191, § 1er, |
| eerste lid van de wet, wordt het vereiste eigen vermogen berekend aan | alinéa 1er de la loi, les fonds propres requis sont calculés |
| conformément à l'une des trois méthodes (A, B ou C) énoncées à | |
| de hand van een van de drie methoden (A, B of C) van artikel 9, § 2 | l'article 9, § 2 du règlement relatif aux fonds propres des |
| van het reglement op het eigen vermogen van de betalingsinstellingen. | établissements de paiement. La Banque détermine la méthode qui peut |
| De Bank bepaalt welke methode door een instelling voor elektronisch | être appliquée par un établissement de monnaie électronique après |
| geld mag worden toegepast na hierover overleg te hebben gepleegd met | avoir consulté l'établissement concerné à ce sujet. |
| de betrokken instelling. b) met betrekking tot de uitgifte van elektronisch geld is het | b) pour ce qui concerne l'activité d'émission de monnaie électronique, |
| vereiste eigen vermogen ten minste gelijk aan 2 % van het gemiddeld | les fonds propres requis s'élèvent à 2 % au minimum de la moyenne de |
| uitstaand elektronisch geld. | la monnaie électronique en circulation. |
Art. 7.Met het oog op de toepassing van artikel 6, b), mag een |
Art. 7.Pour l'application de l'article 6, b), moyennant autorisation |
| instelling voor elektronisch geld waarvan het uitstaande bedrag aan | préalable de la Banque, un établissement de monnaie électronique pour |
| elektronisch geld niet van tevoren is gekend, haar vereist eigen | lequel le montant de la monnaie électronique en circulation ne peut |
| vermogen op grond van historische gegevens berekenen op basis van een | être déterminé à l'avance, peut, sur base de données historiques, |
| representatief gedeelte dat geacht wordt voor de uitgifte van | calculer ses fonds propres requis sur la base d'une partie |
| elektronisch geld te worden gebruikt, mits hiervoor voorafgaandelijk | représentative des fonds qui est présumée utilisée dans le cadre de |
| toestemming is verleend door de Bank. | l'émission de monnaie électronique. |
| Wanneer een instelling voor elektronisch geld haar activiteiten niet | De même, lorsqu'un établissement de monnaie électronique n'a pas |
| lang genoeg heeft uitgeoefend, wordt haar vereist eigen vermogen | accompli une période d'activité suffisante, ses fonds propres requis |
| berekend op basis van het uitstaande bedrag aan elektronisch geld als | sont calculés sur la base de l'estimation de la monnaie électronique |
| geraamd in haar bedrijfsplan, rekening houdend met de eventuele | en circulation résultant de son plan d'entreprise, sous réserve d'un |
| aanpassingen in dit plan die de Bank heeft verlangd. | éventuel ajustement de ce plan exigé par la Banque. |
Art. 8.Op basis van een evaluatie van de risicobeheersingsprocessen, |
Art. 8.La Banque peut, sur la base d'une évaluation des processus de |
| de databases betreffende risico's op verliezen en het interne | gestion des risques, de bases de données concernant les risques de |
| controlesysteem van de instelling voor elektronisch geld, kan de Bank | pertes et des dispositifs de contrôle interne de l'établissement de |
| eisen dat de instelling voor elektronisch geld een eigen vermogen | monnaie électronique, exiger que l'établissement de monnaie |
| électronique détienne un montant de fonds propres pouvant être jusqu'à | |
| aanhoudt dat tot 20 % hoger is dan het in artikel 6 bepaalde | 20% supérieur à l'exigence en fonds propres déterminée à l'article 6, |
| eigenvermogensvereiste, of de instelling voor elektronisch geld | ou autoriser l'établissement de monnaie électronique à détenir un |
| toestaan een eigen vermogen aan te houden dat tot 20% lager is dan het | montant de fonds propres pouvant être jusqu'à 20% inférieur à |
| l'exigence en fonds propres déterminée à l'article 6. | |
| in artikel 6 bepaalde eigenvermogensvereiste. | Art. 9.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 6 à 8, la |
Art. 9.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 6 tot 8, |
Banque apprécie la solvabilité de l'établissement de monnaie |
| beoordeelt de Bank de solvabiliteit van de instelling voor | électronique, au regard de l'ensemble de ses activités, en ce compris |
| elektronisch geld rekening houdend met al haar werkzaamheden, met | |
| inbegrip van hybride werkzaamheden als bedoeld in artikel 192 van de wet. | les activités hybrides visées à l'article 192 de la loi. |
| Wat meer specifiek de activiteit van het verlenen van kredieten in | Pour ce qui concerne plus spécifiquement l'activité d'octroi de |
| verband met betalingsdiensten betreft, die voldoet aan de voorwaarden | crédits liés aux services de paiement répondant aux conditions de |
| van artikel 192, § 2 van de wet, ziet de Bank erop toe, overeenkomstig | l'article 192, § 2 de la loi, la Banque veille, conformément à |
| artikel 44, § 3, 4° van de wet, dat de instelling voor elektronisch | l'article 44, § 3, 4° de la loi, à ce que l'établissement de monnaie |
| geld aan deze activiteit een eigen vermogen toewijst dat minstens | électronique y alloue un montant de fonds propres au moins équivalent |
| gelijk is aan 8 % van het gewogen risicovolume berekend volgens de | à 8 % du volume pondéré des risques calculé selon la méthode standard, |
| standaardmethode, overeenkomstig Deel 3, Titel III, Hoofdstuk II van | conformément à la Troisième partie, Titre III, Chapitre II du |
| Verordening nr. 575/2013. | Règlement n° 575/2013. |
| Wanneer de instelling er na goedkeuring van de Bank voor kiest om het | Lorsque l'établissement choisit, moyennant accord de la Banque, de ne |
| gewogen volume van de kredietrisico's niet op basis van de | pas calculer le volume pondéré des risques de crédit sur base de la |
| standaardmethode te berekenen, wordt op de risicopositiewaarde als | méthode standard, la pondération appliquée à la valeur exposée au |
| gedefinieerd in Deel 3, Titel III, Hoofdstuk II van Verordening nr. | risque, telle que définie à la Troisième partie, Titre III, Chapitre |
| 575/2013 een risicoweging van 100% toegepast. | II du Règlement n° 575/2013, est de 100%. |
| Wat betreft de activiteit van het verlenen van kredieten die worden | Pour ce qui concerne l'activité d'octroi de crédits non fournis à des |
| verstrekt aan niet-betalingsdienstgebruikers, die toegelaten is op | utilisateurs de services de paiement et autorisée conformément à |
| grond van artikel 192, § 1 van de wet, beoordeelt de Bank de | l'article 192, § 1er de la loi, la Banque fonde son appréciation de la |
| solvabiliteit op grond van de bepalingen van Deel 3, Titel III, | solvabilité sur les dispositions de la Troisième partie, Titre III, |
| Hoofdstuk II van Verordening nr. 575/2013. | Chapitre II du Règlement n° 575/2013. |
| Afdeling 3. - Belegging van de geldmiddelen die in ruil voor het | Section 3. - Placement des fonds reçus en échange de la monnaie |
| uitgegeven elektronisch geld worden ontvangen | électronique émise |
Art. 10.Voor de toepassing van artikel 194, § 1, 2°, c) van de wet, |
Art. 10.Aux fins de l'article 194, § 1er, 2°, c de la loi, des actifs |
| zijn veilige activa met een lage risicograad activa die behoren tot | à faible risque et sûrs sont des éléments d'actifs relevant de l'une |
| een van de categorieën die opgenomen zijn in Tabel 1 van artikel 336, | des catégories figurant au Tableau 1 de l'article 336, paragraphe 1 du |
| lid 1 van Verordening nr. 575/2013 waarvoor het eigenvermogensvereiste | Règlement n° 575/2013 pour lesquelles l'exigence de fonds propres pour |
| voor het specifieke risico niet hoger ligt dan 1,60 %, terwijl andere | risque spécifique ne dépasse pas 1,60 %, à l'exclusion cependant de la |
| in aanmerking komende activa, als gedefinieerd in artikel 336, lid 4, | catégorie "autres éléments éligibles" qui est définie à l'article 336, |
| paragraphe 4, point (a) dudit Règlement. | |
| onder punt a) van die Verordening, worden uitgesloten. | Des parts dans un organisme de placement collectifs en valeur |
| Deelnemingsrechten in een instelling voor collectieve belegging in | mobilières qui n'investit que dans des actifs visés à l'alinéa 1er |
| effecten die enkel belegt in activa als bedoeld in het eerste lid, | sont également considérées comme des actifs à faible risque et sûrs |
| worden voor de toepassing van artikel 194, § 1, 2°, c) van de wet ook | aux fins de l'article 194, § 1er, 2°, c) de la loi. |
| beschouwd als veilige activa met een lage risicograad. | |
| In uitzonderlijke omstandigheden kan de Bank in een met redenen | Dans des circonstances exceptionnelles, la Banque peut, par décision |
| omkleed besluit, rekening houdend met de kwaliteit, de looptijd, de | motivée tenant compte de la qualité, de l'échéance, de la valorisation |
| waardering of andere risicofactoren van de activa als bedoeld in het | ou d'autres facteurs de risque afférents aux actifs visés aux alinéas |
| eerste en tweede lid, bepalen welke van de activa geen veilige activa | 1er et 2, décider que des actifs ne constituent pas des actifs à |
| met een lage risicograad zijn voor de toepassing van artikel 194, § 1, | faible risque et sûrs aux fins de l'article 194, § 1er, 2°, c) de la |
| 2°, c) van de wet. | loi. |
| Afdeling 4. - Niveaus van toepassing van de vereisten | Section 4. - Niveaux d'application des exigences |
Art. 11.§ 1. Wanneer zij dit noodzakelijk acht om een toereikende |
Art. 11.§ 1er. Lorsqu'elle l'estime nécessaire en vue de garantir un |
| solvabiliteit binnen een groep te garanderen, kan de Bank beslissen de | niveau adéquat de solvabilité au niveau du groupe, la Banque peut |
| bepalingen van dit reglement op geconsolideerde basis toe te passen op | décider d'appliquer les dispositions du présent règlement sur base |
| een instelling voor elektronisch geld die een moederonderneming is of | consolidée à un établissement de monnaie électronique mère ou à un |
| op een instelling voor elektronisch geld die een dochteronderneming is | |
| van een financiële holding, in een groep die noch in het bezit is van | établissement de monnaie électronique filiale d'une compagnie |
| een kredietinstelling, noch van een beursvennootschap, noch van een | financière, dans un groupe qui ne détient ni établissement de crédit, |
| vennootschap voor vermogensbeheer, noch van een | ni société de bourse, ni société de gestion de portefeuille ni |
| verzekeringsonderneming. In dat geval zijn de artikelen 6, § 1, 7, 11, | entreprise d'assurance. Dans ce cas, les articles 6, § 1er, 7, 11, 18, |
| 18, 19 en 22 van Deel 1, Titel II van Verordening nr. 575/2013, en de | 19 et 22 de la Première partie, Titre II du Règlement n° 575/2013, |
| artikelen 3 en 4 van het Reglement van 4 maart 2014 van | ainsi que les articles 3 et 4 du Règlement du 4 mars 2014 sont |
| overeenkomstige toepassing. | applicables par analogie. |
| § 2. Indien de voorwaarden van artikel 7 van Verordening nr. 575/2013 | § 2. Si les conditions prévues à l'article 7 du Règlement n° 575/2013 |
| vervuld zijn, kan de Bank een instelling voor elektronisch geld die | sont réunies, la Banque peut exempter de l'application des articles 4 |
| tot de consolidatiekring van een kredietinstelling behoort, | à 10 du présent règlement un établissement de monnaie électronique |
| vrijstellen van de toepassing van de artikelen 4 tot en met 10 van dit | faisant partie du périmètre de consolidation d'un établissement de |
| reglement. | crédit. |
| Afdeling 5. - Slotbepalingen | Section 5. - Dispositions finales |
Art. 12.Het reglement van de Nationale Bank van België van 18 juni |
Art. 12.Le règlement de la Banque nationale de Belgique du 18 juin |
| 2013 op het eigen vermogen van de instellingen voor elektronisch geld | 2013 concernant les fonds propres des établissements de monnaie |
| en de belegging van de geldmiddelen die in ruil voor het uitgegeven | électronique et le placement des fonds reçus en échange de la monnaie |
| elektronisch geld worden ontvangen, wordt opgeheven. | électronique émise est abrogé. |
Art. 13.Dit reglement treedt in werking op de datum van |
Art. 13.Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en |
| inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot goedkeuring ervan. | vigueur de l'arrêté royal qui l'approuve. |
| Brussel, 26 oktober 2018. | Bruxelles, le 26 octobre 2018. |
| De Gouverneur, | Le Gouverneur, |
| J. SMETS | J. SMETS |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 maart 2019 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 mars 2019 portant approbation |
| goedkeuring van het reglement van de Nationale Bank van België van 2 | du règlement de la Banque nationale de Belgique du 2 octobre 2018 |
| oktober 2018 op het eigen vermogen van de instellingen voor | concernant les fonds propres des établissements de monnaie |
| elektronisch geld en de belegging van de geldmiddelen die in ruil voor | électronique et le placement des fonds reçus en échange de la monnaie |
| het uitgegeven elektronisch geld worden ontvangen. | électronique émise. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |