← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2022 van de werkgeversbijdragevoet tot financiering van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de provinciale en plaatselijke besturen "
Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2022 van de werkgeversbijdragevoet tot financiering van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de provinciale en plaatselijke besturen | Arrêté royal fixant pour l'année 2022 le taux de la cotisation patronale pour le financement du Service social collectif des administrations provinciales et locales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2022 van de werkgeversbijdragevoet tot financiering van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de provinciale en plaatselijke besturen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 JUILLET 2021. - Arrêté royal fixant pour l'année 2022 le taux de la cotisation patronale pour le financement du Service social collectif des administrations provinciales et locales PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de | Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de |
Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie | l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, |
van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de | portant intégration des attributions et du personnel du Service des |
Overheidssector, van een deel van de bevoegdheden en van het personeel | Pensions du Secteur Public, d'une partie des attributions et du |
van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers, van de opdrachten | personnel de la Direction générale Victimes de la Guerre, des missions |
"Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor | " Pensions " des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des |
de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname | régimes particuliers de sécurité sociale, de HR Rail et portant |
van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de | reprise du Service social collectif de l'Office des régimes |
Bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 23, derde lid, ingevoegd | particuliers de sécurité sociale, l'article 23, alinéa 3, inséré par |
bij de wet van 13 april 2019; | la loi du 13 avril 2019; |
Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de bij de Federale | Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif des |
Pensioendienst ingestelde Gemeenschappelijke sociale dienst van de | administrations provinciales et locales créé au sein du Service |
provinciale en plaatselijke besturen, geformuleerd op 31 mei 2021; | fédéral des pensions, formulée le 31 mai 2021; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2021; |
juni 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 18 juli 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 juillet 2021; |
Overwegende dat de bijdragevoet van de werkgeversbijdrage die | Considérant que le taux de la cotisation patronale due par les |
verschuldigd is door de bij de Gemeenschappelijke sociale dienst van | employeurs affiliés au Service social collectif des administrations |
de provinciale en plaatselijke besturen aangesloten werkgevers gekend | provinciales et locales doit être connu au mois de septembre de |
moet zijn in de maand september van het voorgaande jaar; | l'année qui précède; |
Overwegende dat voor het jaar 2021 de werkgeversbijdragevoet | Considérant que pour l'année 2021 le taux de la cotisation patronale a |
vastgesteld werd op 0,14 % van het aan socialezekerheidsbijdragen | été fixé à 0,14 % de la rémunération soumise aux cotisations de |
onderworpen loon van de personeelsleden van de bij de | |
Gemeenschappelijke sociale dienst aangesloten werkgevers; | sécurité sociale des membres du personnel des employeurs affiliés au |
Service social collectif; | |
Overwegende dat voor het jaar 2021 de opbrengst van deze | Considérant que pour l'année 2021 le produit de ce taux de cotisation |
werkgeversbijdragevoet voldoende blijkt te zijn om de uitgaven en de | s'avère être suffisant pour couvrir les dépenses et les frais de |
werkingskosten van Gemeenschappelijke sociale dienst te dekken en dat | fonctionnement du Service social collectif et que dès lors ce taux |
deze bijdragevoet derhalve ongewijzigd kan blijven voor het jaar 2022; | peut être maintenu pour l'année 2022; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de la Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De werkgeversbijdragevoet verschuldigd door de bij de |
Article 1er.Le taux de la cotisation patronale due par les employeurs |
Gemeenschappelijke sociale dienst van de provinciale en plaatselijke | affiliés au Service social collectif des administrations provinciales |
besturen aangesloten werkgevers, wordt voor het jaar 2022 vastgesteld | et locales, est fixé pour l'année 2022 à 0,14 % . |
op 0,14 % . Art. 2.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 juli 2021. | Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |