Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/02/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de afwijkingen van de vijfdagenweek "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de afwijkingen van de vijfdagenweek Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les dérogations à la semaine de cinq jours
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2009, collective de travail du 8 juin 2009, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, paritaire du commerce alimentaire, concernant les dérogations à la
betreffende de afwijkingen van de vijfdagenweek (1) semaine de cinq jours (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire;
voedingswaren; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2009, gesloten travail du 8 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les
afwijkingen van de vijfdagenweek. dérogations à la semaine de cinq jours.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 februari 2010. Donné à Bruxelles, le 21 février 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la
met het Migratie- en asielbeleid, Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Commission paritaire du commerce alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2009 Convention collective de travail du 8 juin 2009
Afwijkingen van de vijfdagenweek Dérogations à la semaine de cinq jours
(Overeenkomst geregistreerd op 11 augustus 2009 onder het nummer 93622/CO/119) (Convention enregistrée le 11 août 2009 sous le numéro 93622/CO/119)
HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied CHAPITRE 1er. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder de s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de handel in la compétence de la Commission paritaire du commerce alimentaire.
voedingswaren. § 2. Met "arbeiders" worden : de mannelijke en de vrouwelijke § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
arbeiders bedoeld.
HOOFDSTUK 2. - Beginselen CHAPITRE 2. - Principes

Art. 2.Bij toepassing van artikel 3 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 5 april 1982, betreffende de verdeling van de travail du 5 avril 1982 relative à la répartition hebdomadaire du
wekelijkse arbeidstijd over vijf dagen in de ondernemingen van de
handel in voedingswaren, wordt een afwijking van de bepalingen van travail sur cinq jours dans les entreprises du commerce alimentaire,
artikel 2 van die overeenkomst toegestaan aan : une dérogation aux dispositions de l'article 2 de ladite convention
- gespecialiseerde ondernemingen en gespecialiseerde diensten; est accordée : - aux entreprises spécialisées et aux services spécialisés;
- in groenten en fruit; - en fruits et légumes;
- in vlees; - en viande;
- in zuivelproducten; - en produits laitiers;
- in granen; - en céréales;
2. de ondernemingen die land- of tuinbouwzaden bereiden, voor de 2. aux entreprises qui préparent des semences agricoles ou horticoles
periodes van 1 februari tot 31 maart en van 15 juli tot 31 oktober; pour les périodes du 1er février au 31 mars et du 15 juillet au 31
3. kleinhandelszaken die een gedeelte of al hun personeel tewerk mogen octobre; 3. aux magasins de détail qui sont autorisés à faire travailler tout
stellen op de gewone rustdag, mits naleving van de conventioneel ou partie de leur personnel ouvrier pendant le jour de repos habituel
en respectant toutefois la limite hebdomadaire conventionnelle de
wekelijkse arbeidstijd en betaling van een loon dat tenminste 25 pct. travail et en payant une rémunération qui dépasse de 25 p.c. au moins
hoger ligt dan het normale loon. le salaire normal.

Art. 3.In geval van toepassing van deze afwijking zullen de betrokken

Art. 3.En cas d'application de cette dérogation, les ouvriers

arbeiders daarvan tenminste 14 dagen op voorhand verwittigd worden. concernés en sont avisés au moins 14 jours à l'avance.
HOOFDSTUK 3. - Geldigheid CHAPITRE 3. - Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

april 2009 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2011. le 1er avril 2009 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2011.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2010.
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances,
asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^