← Terug naar "Koninklijk besluit tot regeling van de inwerkingtreding van de artikelen 124, 133, 2° en 3°, 134, 1°, 3° en 4° en 135, 1°, 2° en 4° van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen "
| Koninklijk besluit tot regeling van de inwerkingtreding van de artikelen 124, 133, 2° en 3°, 134, 1°, 3° en 4° en 135, 1°, 2° en 4° van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen | Arrêté royal régissant l'entrée en vigueur des articles 124, 133, 2° et 3°, 134, 1°, 3° et 4° et 135, 1°, 2° et 4° de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 21 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot regeling van de | 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal régissant l'entrée en vigueur des |
| inwerkingtreding van de artikelen 124, 133, 2° en 3°, 134, 1°, 3° en | articles 124, 133, 2° et 3°, 134, 1°, 3° et 4° et 135, 1°, 2° et 4° de |
| 4° en 135, 1°, 2° en 4° van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen | la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, | Vu la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses, |
| inzonderheid op artikel 138; | notamment l'article 138; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 20 oktober 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 2006; |
| Gelet op het advies nr. 41.553/3 van de Raad van State gegeven op 14 | Vu l'avis n° 41.553/3 du Conseil d'Etat donné le 14 novembre en |
| november 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1° des lois |
| de gecoördineerde wetten op de Raad van State. | coordonnées sur le Conseil d'Etat. |
| Op de voordracht van Onze Minister van Energie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Op de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad |
Article 1er.Entrent en vigueur le jour de la publication du présent |
| wordt bekendgemaakt treden in werking : | arrêté au Moniteur belge : |
| 1° de artikelen 124; 133, 2° en 3°; 134, 1°, 3° en 4° en 135, 1°, 2° | 1° les articles 124; 133, 2° et 3°; 134, 1°, 3° et 4° et 135, 1°, 2° |
| en 4° van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen; | et 4° de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses; |
| 2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 2.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 21 december 2006. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Energie, | Le Ministre de l'Energie, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |