Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende integratie in niveau A van een bijzondere graad van het personeel van het Hoog Comité van Toezicht overgeheveld naar de Federale Overheidsdienst Justitie "
Koninklijk besluit houdende integratie in niveau A van een bijzondere graad van het personeel van het Hoog Comité van Toezicht overgeheveld naar de Federale Overheidsdienst Justitie Arrêté royal portant intégration dans le niveau A d'un grade particulier du personnel du Comité supérieur de Contrôle transféré au Service public fédéral Justice
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
21 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende integratie in niveau A 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal portant intégration dans le niveau A
van een bijzondere graad van het personeel van het Hoog Comité van d'un grade particulier du personnel du Comité supérieur de Contrôle
Toezicht overgeheveld naar de Federale Overheidsdienst Justitie transféré au Service public fédéral Justice
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu l'article 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 2004 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 14 juillet 2004 fixant le traitement du personnel
de wedde van het personeel van het Hoog Comité van Toezicht du Comité supérieur de Contrôle transféré au Ministère de la Justice;
overgeheveld naar het Ministerie van Justitie;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 janvier 2005;
januari 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 30 mei 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 mai 2005;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, van 29 maart 2005; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 29 mars 2005;
Gelet op het protocol nr. 302 van 19 december 2005 van het Vu le protocole n° 302 du 19 décembre 2005 du Comité de Secteur III -
Sectorcomité III - Justitie; Justice;
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de
van Justitie, la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De ambtenaar van niveau 1 van het Hoog Comité van

Article 1er.§ 1er. L'agent de niveau 1 du Comité supérieur de

Toezicht die op 1 januari 1998 ambtshalve is overgeheveld naar het Contrôle, qui est transféré d'office à l'ancien Ministère de la
voormalig Ministerie van Justitie en die op 1 december 2004 titularis Justice au 1er janvier 1998 et qui, au 1er décembre 2004, est
is van de geschrapte graad van adviseur vermeld in kolom 1 en titulaire du grade rayé de conseiller mentionné dans la colonne 1 et
bezoldigd in de weddenschaal opgenomen in kolom 2, wordt ambtshalve rémunéré dans l'échelle de traitement reprise dans la colonne 2, est
benoemd in de klasse vermeld in kolom 3, bezoldigd in de weddenschaal nommé d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunéré dans
opgenomen in kolom 4 en draagt de titel hier tegenover vermeld in l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et porte le titre
kolom 5. repris en regard dans la colonne 5.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. In afwijking van § 1, behoudt de in § 1 bedoelde ambtenaar het § 2. Par dérogation au § 1er, l'agent visé au § 1er, obtient
voordeel van de weddenschaal vermeld in kolom 2 voor zover deze l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée dans la colonne 2,
voordeliger is. pour autant que celle-ci soit plus favorable.
HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen. CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 14 juli 2004 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 14 juillet 2004 fixant le traitement du

de wedde van het personeel van het Hoog Comité van Toezicht personnel du Comité supérieur de Contrôle transféré au Ministère de la
overgeheveld naar het Ministerie van Justitie wordt opgeheven. Justice est abrogé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2006. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, La Ministre du Budget,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^