Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/08/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar , met uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder de witzandexploitaties (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar , met uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder de witzandexploitaties (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans, dans le cadre des métiers lourds et avec une carrière professionnelle de 33 ans , à l'exception des entreprises qui ressortissent aux exploitations de sable blanc (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 AOUT 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la
2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant
Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar, in het kader van de zware complément d'entreprise à 60 ans, dans le cadre des métiers lourds et
beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar (voor de periode van 1 avec une carrière professionnelle de 33 ans (pour la période du 1er
juli 2021 tot 30 juni 2023), met uitzondering van de ondernemingen die juillet 2021 au 30 juin 2023), à l'exception des entreprises qui
ressorteren onder de witzandexploitaties (1) ressortissent aux exploitations de sable blanc (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de
Vlaams-Brabant; Limbourg et du Brabant flamand ;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, travail du 9 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant
Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar, in het kader van de zware complément d'entreprise à 60 ans, dans le cadre des métiers lourds et
beroepen met een beroepsloop baan van 33 jaar (voor de periode van 1 avec une carrière professionnelle de 33 ans (pour la période du 1er
juli 2021 tot 30 juni 2023), met uitzondering van de ondernemingen die juillet 2021 au 30 juin 2023), à l'exception des entreprises qui
ressorteren onder de witzandexploitaties. ressortissent aux exploitations de sable blanc.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 augustus 2022. Donné à Bruxelles, le 21 août 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Traduction
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021 flamand Convention collective de travail du 9 décembre 2021
Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 60
jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van ans, dans le cadre des métiers lourds et avec une carrière
33 jaar (voor de periode van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023), met professionnelle de 33 ans (pour la période du 1er juillet 2021 au 30
uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder de juin 2023), à l'exception des entreprises qui ressortissent aux
witzandexploitaties (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2022 onder exploitations de sable blanc (Convention enregistrée le 7 mars 2022
het nummer 170853/CO/102.06) sous le numéro 170853/CO/102.06)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de grint- en zandgroeven welke aux employeurs et aux travailleurs des carrières de gravier et de
in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, de occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand,
witzandexploitaties uitgezonderd. à l'exception des exploitations de sable blanc.
Met "werknemers" worden de werklieden en werksters bedoeld. Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei exécution de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007
2007 (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007) tot regeling van het (Moniteur belge du 8 juin 2007) fixant le régime de chômage avec
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. complément d'entreprise.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in uitvoering La présente convention collective de travail est conclue en exécution
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151 van 15 juli 2021, de la convention collective de travail n° 151 conclue le 15 juillet
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor de 2021 au sein du Conseil national du Travail fixant, pour la période
periode van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023, van de voorwaarden voor de allant du 1er juillet 2021 au 30 juin 2023, les conditions d'octroi
toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui
worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn. secteur de la construction et sont en incapacité de travail.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in het kader van La présente convention collective de travail est conclue dans le cadre
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling 1974 au sein du Conseil national du Travail, instituant un régime
van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
indien zij worden ontslagen. licenciement.
Kunnen aanspraak maken op het stelsel van werkloosheid met Peuvent bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise,
bedrijfstoeslag, de werknemers : les travailleurs :
1° die worden ontslagen, behalve om een dringende reden in de zin van 1° licenciés, sauf pour motif grave au sens de la législation relative
de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, tussen 1 juli 2021 aux contrats de travail, entre le 1er juillet 2021 et le 30 juin 2023,
en 30 juni 2023, en die; et qui;
2° de leeftijd van 60 jaar of ouder hebben bereikt op het einde van de 2° sont âgés de 60 ans ou plus à la fin du contrat de travail entre le
arbeidsovereenkomst en tijdens de periode van 1 juli 2021 en 30 juni 2023, en die; 1er juillet 2021 et le 30 juin 2023, et qui;
3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen, en die; 3° ont droit à des allocations de chômage, et qui;
4° op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een 4° au moment de la cessation du contrat de travail peuvent justifier
beroepsverleden van ten minste 33 jaar als loontrekkende kunnen d'au moins 33 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur
rechtvaardigen en gewerkt hebben in een zwaar beroep. salarié et qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd.
Van deze 33 jaar moeten : De ces 33 ans :
a) ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, een zwaar a) ou bien au moins 5 ans, calculés de date à date, doivent comprendre
beroep behelzen. Deze periode van 5 jaar moet gelegen zijn in de loop un métier lourd. Cette période de 5 ans doit se situer dans les 10
van de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, voor dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du
het einde van de arbeidsovereenkomst; contrat de travail;
b) ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, een zwaar b) ou bien au moins 7 ans, calculés de date à date, doivent comprendre
beroep behelzen. Deze periode van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop un métier lourd. Cette période de 7 ans doit se situer dans les 15
van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, voor dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du
het einde van de arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
Wordt als "zwaar beroep" beschouwd : Est considéré comme un "métier lourd" :
a) het werk in wisselende ploegen, meer bepaald de ploegenarbeid in a) le travail en équipes successives, plus précisément le travail en
minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk équipes en au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au
doen, zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son
dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le
ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraagt dan één vierde van courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les
hun dagtaak, op voorwaarde dat de werknemer van ploegen alterneert; équipes successives et sans que le chevauchement excède un quart de
leurs tâches journalières, à condition que le travailleur change
alternativement d'équipes;
b) het werk in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de b) le travail dans un régime tel que visé à l'article 1er de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 en convention collective de travail n° 46, conclue le 23 mars 1990 et
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990; rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990;
c) het werk in onderbroken diensten waarbij de werknemer permanent c) le travail en services interrompus dans lequel le travailleur est
werkt in dagprestaties waarvan de begintijd en de eindtijd minimum 11 en permanence occupé en prestations de jour où au moins 11 heures
uur uit elkaar liggen met een onderbreking van minstens 3 uur en séparent le début et la fin du temps de travail avec une interruption
minimumprestaties van 7 uur. Onder "permanent" verstaat men : dat de d'au moins 3 heures et un nombre minimum de prestations de 7 heures.
onderbroken dienst de gewone arbeidsregeling van de werknemer vormt en Par "permanent", il faut entendre : que le service interrompu est le
dat hij niet occasioneel in een dergelijke dienst wordt tewerkgesteld. régime habituel du travailleur et qu'il n'est pas occasionnellement
occupé dans un tel régime.

Art. 3.De bedrijfstoeslag ingesteld in het raam van de collectieve

Art. 3.Le complément d'entreprise, institué dans le cadre de la

arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, is een brutobedrag, convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 s'entend
vóór sociale en/of fiscale afhoudingen. brut, avant toute déduction sociale et/ou fiscale légale.
De aftrek van de persoonlijke socialezekerheidsbijdragen voor de La déduction des cotisations personnelles de sécurité sociale pour le
berekening van de bedrijfstoeslag van de werkloosheid met
bedrijfstoeslag wordt berekend op 100 pct. van het brutoloon. calcul du complément d'entreprise est calculée sur la base de 100 p.c.
du salaire brut.

Art. 4.a) Voor de werknemers die gebruik maken van het recht op een

Art. 4.a) Pour les travailleurs qui font usage du droit à un emploi

landingsbaan zoals bepaald in artikelen 8 en 22 van de collectieve de fin de carrière, tel que visé aux articles 8 et 22 de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 103 en overstappen van een landingsbaan naar collective de travail n° 103 et passent d'un emploi de fin de carrière
werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de bedrijfstoeslag berekend au chômage avec complément d'entreprise, le complément d'entreprise
worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie. sera calculé sur la base d'une prestation de travail à temps plein.
b) De werknemers van 50 jaar of ouder die gebruik hebben gemaakt van b) Les travailleurs âgés de 50 ans et plus qui ont fait usage du droit
een recht op vermindering van prestaties zoals voorzien in artikel 9, à une réduction des prestations de travail comme prévu par l'article
§ 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis blijven verder 9, § 1er de la convention collective de travail n° 77bis continuent à
genieten van de toepassing van deze paragraaf. bénéficier de l'application du présent paragraphe.

Art. 5.Het bedrag van de bedrijfstoeslag wordt gekoppeld aan de

Art. 5.Le montant du complément d'entreprise est lié à l'évolution de

evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de l'indice des prix à la consommation suivant les modalités
toepassingsmodaliteiten inzake de werkloosheidsuitkeringen, zoals is d'application en matière d'allocations de chômage, tel que prévu par
bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil
Nationale Arbeidsraad. national du Travail.

Art. 6.In afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17,

Art. 6.Par dérogation à la convention collective de travail n° 17, la

wordt voor de berekening van het netto referteloon, de prime de fin d'année est incluse dans le calcul de la rémunération
eindejaarspremie meegerekend. nette de référence.
Hiertoe wordt het bruto maandloon verhoogd met 8,33 pct. Le salaire mensuel brut de référence est alors augmenté de 8,33 p.c.
Vanaf 1 juli 2021 wordt de bruto aanvullende vergoeding nogmaals A partir du 1er juillet 2021, l'allocation complémentaire brute est à
verhoogd met een forfaitair bedrag, vastgesteld op 108,12 EUR. nouveau majorée d'un montant forfaitaire fixé à 108,12 EUR.

Art. 7.Vanaf 1 juli 2021 wordt dit forfaitair bedrag op 167,38 EUR

Art. 7.A partir du 1er juillet 2021, ce montant forfaitaire est porté

gebracht en dit tot de 60ste verjaardag voor werknemers die ingevolge à 167,38 EUR et ce jusqu'au 60ème anniversaire, pour les travailleurs
ontslag wegens herstructurering of bedrijf in moeilijkheden op een mis dans un régime de chômage avec complément d'entreprise au cours de
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag worden gesteld tijdens de la durée de validité de la présente convention collective de travail
geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst. suite au licenciement pour restructuration ou entreprise en
Deze bedragen worden eenmaal per collectieve arbeidsovereenkomst difficultés. Ces montants sont indexés une fois par période de convention
periode geïndexeerd. collective de travail.

Art. 8.Ter financiering van het stelsel van werkloosheid met

Art. 8.En vue du financement du régime de chômage avec complément

bedrijfstoeslag wordt 1,50 pct. van de onbegrensde brutolonen aan het d'entreprise, 1,50 p.c. des salaires bruts non plafonnés au fonds
sociaal fonds, uitsluitend aangewend voor de financiering van de social est versé exclusivement pour le financement de l'indemnité
bijkomende vergoeding (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de complémentaire (convention collective de travail n° 17 du Conseil
Nationale Arbeidsraad), gestort. national du Travail).
De aanvullende vergoedingen van de verschillende stelsels van Les indemnités complémentaires des divers régimes de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag zijn ten laste van het "Sociaal Fonds complément d'entreprise sont à charge du "Fonds social des carrières
voor de grind- en zandgroeven" op voorwaarde dat : de gravier et de sable", à condition :
- een anciënniteit in de sector van minimum 3 jaren in de loop van de - d'une ancienneté dans le secteur d'au moins 3 ans au cours des 5
laatste 5 jaar onmiddellijk voorafgaand aan de datum van aanvraag; dernières années précédant immédiatement la date de la demande;
- voor deze werklieden die de leeftijd van 60 jaar zullen bereiken of - pour ces ouvriers qui atteindront ou ont déjà atteint l'âge de 60
bereikt hebben en die 3 jaar in het buitenland in de grindactiviteit werken op verzoek van de Belgische werkgever, wordt de periode als gelijkgestelde periode beschouwd; - in de loop van de laatste 6 jaar geen vergoedingen ontvangen hebben uit één van de luiken van het sociaal beleidsplan van het sociaal comité ten laste van het Grindfonds, zoals gepubliceerd in het Grindblad. Indien niet aan deze voorwaarden voldaan is, blijft het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag bestaan; maar dan zijn de aanvullende vergoedingen ten laste van de laatste werkgever zelf.

Art. 9.Met toepassing van de artikelen 4bis, 4ter en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006, wordt het recht op bedrijfstoeslag toegekend aan de werknemers die ontslagen werden in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden ten laste van de vorige werkgever, wanneer deze werknemers het werk als loontrekkende hervatten bij een andere werkgever dan die welke hen ontslagen heeft en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever die hen ontslagen heeft. Het recht op bedrijfstoeslag toegekend aan de werknemers die ontslagen zijn in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt eveneens behouden ten laste van de vorige werkgever in geval van uitoefening van een zelfstandige hoofdactiviteit, op voorwaarde dat deze activiteit niet uitgeoefend wordt voor rekening van de werkgever die hen ontslagen heeft of voor rekening van een werkgever die behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever die hen ontslagen heeft. De werknemers beoogd in dit artikel behouden het recht op bedrijfstoeslag zodra een einde werd gemaakt aan hun tewerkstelling in het kader van een arbeidsovereenkomst of aan de uitoefening van een zelfstandige hoofdactiviteit. Zij leveren in dit geval aan hun vorige werkgever (in de zin van het eerste lid van dit artikel) het bewijs van hun recht op werkloosheidsuitkeringen. In het geval beoogd in het vorig artikel mogen werknemers geen twee of meer stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag cumuleren. Wanneer zij zich in de omstandigheden bevinden om verscheidene stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag te genieten, behouden zij het recht op het stelsel dat toegekend werd door de werkgever die hen ontslagen heeft (in de zin van het eerste lid van dit artikel).

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2021 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2022. De Minister van Werk,

ans et qui travaillent depuis 3 ans à l'étranger dans une activité gravier pour le compte d'une entreprise belge, cette période est assimilée; - de n'avoir reçu, au cours des 6 dernières années, aucune indemnité d'un des volets du plan stratégique social du comité social à charge du "Grindfonds", tel que publié dans le "Grindblad". S'il n'est pas satisfait à ces conditions, le droit au régime de chômage avec complément d'entreprise subsiste, mais les indemnités complémentaires seront à charge du dernier employeur.

Art. 9.En application des articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 17tricies du 19 décembre 2006, le droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs licenciés dans le cadre de la présente convention collective de travail est maintenu à charge du dernier employeur, lorsque ces travailleurs reprennent le travail comme salarié auprès d'un employeur autre que celui qui les a licenciés et n'appartenant pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés. Le droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs licenciés dans le cadre de la présente convention collective de travail est également maintenu à charge du dernier employeur, en cas d'exercice d'une activité indépendante à titre principal, à condition que cette activité ne soit pas exercée pour le compte de l'employeur qui les a licenciés ou pour le compte d'un employeur appartenant à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés. Les travailleurs visés dans le présent article conservent le droit au complément d'entreprise une fois qu'il a été mis fin à leur occupation dans les liens d'un contrat de travail ou à l'exercice d'une activité indépendante à titre principal. Ils fournissent dans ce cas à leur dernier employeur (au sens du premier alinéa du présent article) la preuve de leur droit aux allocations de chômage. Dans le cas visé à l'article précédent, les travailleurs ne peuvent cumuler le bénéfice de deux ou plusieurs régimes de chômage avec complément d'entreprise. Quand ils se trouvent dans les conditions pour bénéficier de plusieurs régimes de chômage avec complément d'entreprise, ils conservent le bénéfice de celui accordé par l'employeur qui les a licenciés (au sens du premier alinéa du présent article).

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 août 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^