← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en landingsbanen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 août 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet crédit-temps avec motif et emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 21 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | collective de travail du 23 août 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en | de l'accord sectoriel 2019-2020, volet crédit-temps avec motif et |
landingsbanen (1) | emplois de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | travail du 23 août 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en | de l'accord sectoriel 2019-2020, volet crédit-temps avec motif et |
landingsbanen. | emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 april 2021. | Donné à Bruxelles, le 21 avril 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
in de luchtvaartsector | et la formation dans le secteur de l'aviation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019 | Convention collective de travail du 23 août 2019 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met | Exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet crédit-temps avec |
motief en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 30 augustus | motif et emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 30 août |
2019 onder het nummer 153514/CO/315.01) | 2019 sous le numéro 153514/CO/315.01) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue en application de |
het sectoraal akkoord 2019-2020. | l'accord sectoriel 2019-2020. |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité | et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour |
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de | la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur |
luchtvaartsector. | de l'aviation. |
Art. 2.Tijdskrediet met motief - halftijds en voltijds |
Art. 2.Crédit-temps avec motif - mi-temps et temps plein |
§ 1. In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve | § 1er. En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een | travail n° 103 du 27 juin 2012 relative à l'instauration d'un système |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers recht op 51 maanden | carrière, les travailleurs repris à l'article 1er ont droit à 51 mois |
voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering in het kader | de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps |
van het recht voor maximaal 51 maanden voorzien in artikel 4, § 1 van | dans le cadre du droit à 51 mois maximum prévu à l'article 4, § 1er de |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | la convention collective de travail n° 103. |
§ 2. De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 2, § 1 | § 2. Les employeurs peuvent mettre en oeuvre, par voie d'adhésion, le |
met betrekking tot de halftijdse loopbaanvermindering ten uitvoer | régime visé à l'article 2, § 1er de la présente convention relatif à |
brengen door middel van een toetreding. | la diminution de carrière à mi-temps. |
Deze toetreding dient te gebeuren in de vorm van een toetredingsakte, | L'adhésion doit prendre la forme d'un acte d'adhésion à déposer au |
neer te leggen ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve | Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du |
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. |
Arbeid en Sociaal Overleg. Deze toetredingsakte wordt opgemaakt overeenkomstig het model dat als | L'acte d'adhésion est établi conformément au modèle figurant en annexe |
bijlage 1 bij deze overeenkomst is gevoegd. In geval van toetreding | 1re de la présente convention. En cas d'adhésion, le droit à |
kan het recht op uitoefening van de volledige schorsing of | l'exercice d'une suspension complète ou d'une diminution des |
loopbaanvermindering in toepassing van artikel 4, § 1 van de | prestations en application de l'article 4, § 1er de la convention |
voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voor het | collective de travail n° 103 susmentionnée sera soumis à l'accord de |
leidinggevend personeel en het kaderpersoneel, zoals gedefinieerd door | |
de wetgeving inzake sociale verkiezingen, enkel uitgeoefend worden | l'employeur pour le personnel de direction et de cadre tels que |
mits akkoord van de werkgever. | définis par la loi relative aux élections sociales. |
§ 3. De ondernemingen kunnen voorziene regeling ook ten uitvoer | § 3. Les entreprises peuvent également exécuter le régime visé par la |
brengen door middel van het afsluiten van een collectieve | conclusion d'une convention collective de travail au niveau de |
arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau. | l'entreprise. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst dient te bepalen voor welke | Cette convention collective de travail doit déterminer quelles |
personeelscategorieën ze al dan niet van toepassing is. | catégories de personnel entrent ou non dans son champ d'application. |
Art. 3.Landingsbanen |
Art. 3.Emplois de fin de carrière |
§ 1. Landingsbaan 4/5de vanaf 55 jaar - lange loopbaan of zwaar beroep | § 1er. Emploi de fin de carrière 4/5èmes à partir de 55 ans - carrière |
In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van de | longue ou métier lourd En application de la convention collective de travail n° 137 du |
Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019 wordt de leeftijd op 55 jaar | Conseil national du travail du 23 avril 2019, l'âge est porté à 55 ans |
gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen met | pour les travailleurs qui diminuent leurs prestations de travail de |
1/5de. | 1/5ème. |
§ 2. Halftijdse landingsbaan vanaf 57 jaar - lange loopbaan of zwaar | § 2. Emploi de fin de carrière mi-temps à partir de 57 ans - carrière |
beroep | longue ou métier lourd |
In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van de | En application de la convention collective de travail n° 137 du |
Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019 wordt de leeftijd op 57 jaar | Conseil national du travail du 23 avril 2019, l'âge est porté à 57 ans |
gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot | pour les travailleurs qui diminuent leurs prestations de travail à |
een halftijdse betrekking. | mi-temps. |
§ 3. Landingsbaan 4/5de vanaf 50 jaar na 28 jaar loopbaan | § 3. Emploi fin de carrière 4/5èmes à partir de 50 ans après 28 ans de carrière |
In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve | En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een | travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les |
hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers van minstens 50 jaar, die | travailleurs visés à l'article 1er qui ont 50 ans minimum et une |
een beroepsloopbaan kunnen aantonen van 28 jaar, recht op een | carrière de 28 ans, ont droit à une diminution des prestations de |
travail de 1/5ème, sans allocation. | |
vermindering zonder uitkering van hun arbeidsprestaties met 1/5de. | § 4. Les employeurs peuvent mettre en oeuvre, par voie d'adhésion, le |
§ 4. De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 3, § 2 | régime visé à l'article 3, § 2 de la présente convention relatif à |
met betrekking tot de halftijdse landingsbaan ten uitvoer brengen door | l'emploi de fin de carrière à mi-temps. |
middel van een toetreding. | |
Deze toetreding dient te gebeuren in de vorm van een toetredingsakte, | L'adhésion doit prendre la forme d'un acte d'adhésion à déposer au |
neer te leggen ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve | Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du |
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. |
Arbeid en Sociaal Overleg. Deze toetredingsakte wordt opgemaakt overeenkomstig het model dat als | L'acte d'adhésion est établi conformément au modèle figurant en annexe |
bijlage 2 bij deze overeenkomst is gevoegd. | 2 de la présente convention. |
In geval van toetreding kan het recht op uitoefening van een | En cas d'adhésion, le droit à l'exercice d'une diminution des |
loopbaanvermindering in toepassing van artikel 8, § 1 van de | prestations en application de l'article 8, § 1er de la convention |
voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voor het | collective de travail n° 103 susmentionnée sera soumis à l'accord de |
leidinggevend personeel en het kaderpersoneel, zoals gedefinieerd door | l'employeur pour le personnel de direction et de cadre tels que |
de wetgeving inzake sociale verkiezingen, enkel uitgeoefend worden | définis par la loi relative aux élections sociales. |
mits akkoord van de werkgever. | § 5. Les entreprises peuvent également exécuter le régime visé à |
§ 5. De ondernemingen kunnen de regeling voorzien in artikel 3, § 2 | l'article 3, § 2 par la conclusion d'une convention collective de |
ook ten uitvoer brengen door middel van het afsluiten van een | travail au niveau de l'entreprise. |
collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau. | Cette convention collective de travail doit déterminer quelles |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst dient te bepalen voor welke | catégories de personnel entrent ou non dans son champ d'application. |
personeelscategorieën ze al dan niet van toepassing is. | |
Art. 4.Premies Vlaams Gewest |
Art. 4.Primes de la Région flamande |
De ondertekenende partijen verklaren dat de werknemers ressorterend | Les parties signataires déclarent que les travailleurs ressortissant à |
la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, | |
onder het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en | l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, et qui |
opleiding in de luchtvaartsector en die voldoen aan de in bijlage 3 | remplissent les conditions mentionnées à l'annexe 3 de la présente |
van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst vermelde voorwaarden | convention collective de travail, peuvent faire appel aux primes |
gebruik kunnen maken van de aanmoedigingspremies van kracht in het | d'encouragement en vigueur dans la Région flamande. |
Vlaamse Gewest. | |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde | Cette convention collective de travail est conclue pour une durée |
duur met ingang van 1 januari 2019 en neemt een einde op 31 december | déterminée du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020. |
2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 april 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 avril 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | Annexe 1re à la convention collective de travail du 23 août 2019, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, |
het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en | concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet |
landingsbanen | crédit-temps avec motif et emplois de fin de carrière |
Model | Modèle |
Uitvoering van artikel 2, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst | Mise en oeuvre de l'article 2, § 2 de la convention collective de |
gesloten op datum van 23 augustus 2019 inzake tijdskrediet met motief | travail conclue en date du 23 août 2019 relative aux crédit-temps avec |
en landingsbanen | motif et emplois de fin de carrière |
Toetredingsakte - Tijdskrediet met motief - halftijdse | Acte d'adhésion - Crédit-temps avec motif - diminution de carrière à |
loopbaanvermindering | mi-temps |
Terug te sturen aan de Griffie van de Algemene Directie Collectieve | A renvoyer au Greffe de la Direction générale Relations collectives de |
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation |
Arbeid en Sociaal Overleg | sociale |
- Identificatie van de onderneming | - Identification de l'entreprise |
. . . . . | . . . . . |
- Adres . . . . . | - Adresse . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
- KBO-nummer . . . . . | - Numéro BCE . . . . . |
- Nummer paritair comité : PSC 315.01 - Paritair Subcomité voor het | - Numéro de commission paritaire : SCP 315.01 - Sous-commission |
technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector | paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation |
315.01 | dans le secteur de l'aviation 315.01 |
Ondergetekende, ................................................, die | Je, soussigné(e), .........................................., |
de voornoemde onderneming vertegenwoordigt, verklaart toe te treden | représentant l'entreprise susmentionnée, déclare adhérer à l'article |
tot artikel 2, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 | 2, § 2 de la convention collective de travail du 23 août 2019 relative |
augustus 2019 inzake tijdskrediet met motief en landingsbanen | au crédit-temps avec motif et aux emplois de fin de carrière conclue |
afgesloten binnen het paritair subcomité 315.01. | au sein de la sous-commission paritaire 315.01. |
Handtekening, hoedanigheid en datum, | Date, qualité et signature, |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 april 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 avril 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | Annexe 2 à la convention collective de travail du 23 août 2019, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, |
het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en | concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet |
landingsbanen | crédit-temps avec motif et emplois de fin de carrière |
Model | Modèle |
Uitvoering van artikel 3, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst | Mise en oeuvre de l'article 3, § 4 de la convention collective de |
gesloten op datum van 23 augustus 2019 inzake tijdskrediet met motief | travail conclue en date du 23 août 2019 relative aux crédit-temps avec |
en landingsbanen | motif et emplois de fin de carrière |
Toetredingsakte | Acte d'adhésion |
Terug te sturen aan de Griffie van de Algemene Directie Collectieve | A renvoyer au Greffe de la Direction générale Relations collectives de |
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation |
Arbeid en Sociaal Overleg | sociale |
- Identificatie van de onderneming | - Identification de l'entreprise |
. . . . . | . . . . . |
- Adres . . . . . | - Adresse . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
- KBO-nummer . . . . . | - Numéro BCE . . . . . |
- Nummer paritair comité : PSC 315.01 - Paritair Subcomité voor het | - Numéro de commission paritaire : SCP 315.01 - Sous-commission |
technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector | paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation |
315.01 | dans le secteur de l'aviation 315.01 |
Ondergetekende, ................................................, die | Je, soussigné(e), .........................................., |
de voornoemde onderneming vertegenwoordigt, verklaart toe te treden | représentant l'entreprise susmentionnée, déclare adhérer à l'article |
tot artikel 3, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 | 3, § 4 de la convention collective de travail du 23 août 2019 relative |
augustus 2019 inzake tijdskrediet met motief en landingsbanen | au crédit-temps avec motif et aux emplois de fin de carrière conclue |
afgesloten binnen het paritair subcomité 315.01. | au sein de la sous-commission paritaire 315.01. |
Handtekening, hoedanigheid en datum, | Date, qualité et signature, |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 april 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 avril 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | Annexe 3 à la convention collective de travail du 23 août 2019, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik tijdskrediet met motief en landingsbanen Premies Vlaamse Gewest De ondertekenende partijen verklaren dat de werknemers ressorterend onder het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector en die inzake tewerkstellingsplaats voldoen aan de voorwaarden, gebruik kunnen maken van de aanmoedigingspremies van kracht in het Vlaamse Gewest, namelijk : | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet crédit-temps avec motif et emplois de fin de carrière Primes de la Région flamande Les parties signataires déclarent que les travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation et qui remplissent les conditions de lieu d'emploi prescrites, peuvent faire appel aux primes d'encouragement en vigueur dans la Région flamande, à savoir : |
- zorgkrediet; | - crédit-soins; |
- opleidingskrediet; | - crédit-formation; |
- ondernemingen in moeilijkheden of herstructurering. | - entreprises en difficultés ou en restructuration. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 april 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 avril 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |