Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/09/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord van 28 april 2023 voor de non-profitsector van de Federatie Wallonië-Brussel (1)"
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord van 28 april 2023 voor de non-profitsector van de Federatie Wallonië-Brussel (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la mise en oeuvre de l'accord-cadre du 28 avril 2023 pour le secteur non-marchand de la Fédération Wallonie-Bruxelles (1)
20 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, collective de travail du 11 juillet 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het l'aide sociale et des soins de santé, relative à la mise en oeuvre de
raamakkoord van 28 april 2023 voor de non-profitsector van de l'accord-cadre du 28 avril 2023 pour le secteur non-marchand de la
Federatie Wallonië-Brussel (sector van de "services partenaires des Fédération Wallonie-Bruxelles (secteur des services partenaires des
maisons de justice") (1) maisons de justice) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Franstalige en Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur francophone
Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector; et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, gesloten travail du 11 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord l'aide sociale et des soins de santé, relative à la mise en oeuvre de
van 28 april 2023 voor de non-profitsector van de Federatie l'accord-cadre du 28 avril 2023 pour le secteur non-marchand de la
Wallonië-Brussel (sector van de "services partenaires des maisons de Fédération Wallonie-Bruxelles (secteur des services partenaires des
justice"). maisons de justice).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 september 2024. Donné à Bruxelles, le 20 septembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de Franstalige Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector l'aide sociale et des soins de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023 Convention collective de travail du 11 juillet 2023
Uitvoering van het raamakkoord van 28 april 2023 voor de Mise en oeuvre de l'accord-cadre du 28 avril 2023 pour le secteur
non-profitsector van de Federatie Wallonië-Brussel (sector van de non-marchand de la Fédération Wallonie-Bruxelles (secteur des services
"services partenaires des maisons de justice") (Overeenkomst partenaires des maisons de justice) (Convention enregistrée le 14
geregistreerd op 14 december 2023 onder het nummer 184547/CO/332) décembre 2023 sous le numéro 184547/CO/332)
Preambule Préambule
Deze collectieve arbeidsovereenkomst past in de uitvoering van het Cette convention collective de travail s'inscrit en exécution de
intersectoraal tripartiete raamakkoord van de non-profitsector van de l'accord cadre tripartite intersectoriel du secteur non-marchand de la
Federatie Wallonië-Brussel 2022-2025 van 28 april 2023. Het is de Fédération Wallonie-Bruxelles 2022-2025 du 28 avril 2023. Elle
eerste van twee stappen die de sociale partners hebben gepland om, op constitue la première étape parmi les deux prévues par les partenaires
termijn, de historische doelbarema's te bereiken die bekend staan als sociaux afin d'atteindre, à terme, les barèmes cibles historiques dits
"101 pct.". Het percentage dat deze collectieve arbeidsovereenkomst de "101 p.c.". Le seuil atteint par la présente convention collective
bereikt is door de sociale partners vastgesteld op basis van het de travail a été fixé par les partenaires sociaux en fonction du
budget dat in 2023 en 2024 beschikbaar is voor deze maatregel voor de budget disponible pour cette mesure pour le secteur des services
sector van de "services partenaires des maisons de justice". partenaires des maisons de justice en 2023 et en 2024.
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers- en de werknemers van de sector van de s'applique aux employeurs et aux travailleurs du secteur des services
partnerdiensten van de justitiehuizen gesubsidieerd door de Federatie partenaires des maisons de justice, subsidiés par la Fédération
Wallonië-Brussel tot uitvoering van besluit van de Regering van de Wallonie-Bruxelles en exécution de l'Arrêté du Gouvernement de la
Franse Gemeenschap van 17 mei 2017 houdende uitvoering van het decreet Communauté française du 17 mai 2017 portant exécution du décret du 13
van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des
partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden en die ressorteren onder partenaires apportant de l'aide aux justiciables et ressortissant à la
het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
gezondheidssector. l'aide sociale et des soins de santé.
§ 2. Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder "werknemer" § 2. Pour l'application de la présente convention, il y a lieu
verstaan : het arbeiders- en bediendepersoneel, zonder onderscheid van d'entendre par "travailleur" : le personnel ouvrier et employé, sans
geslacht. distinction de genre.
§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het § 3. La présente convention collective de travail donne exécution de
intersectoraal tripartiete raamakkoord van de non-profitsector van de l'accord cadre tripartite intersectoriel du secteur non-marchand de la
Federatie Wallonië-Brussel 2022-2025 van 28 april 2023. Fédération Wallonie-Bruxelles 2022-2025 du 28 avril 2023.

Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst stellen

Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de

de regels vast die toepasbaar zijn op alle werknemers opgenomen in travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs repris à
artikel 1, en bepalen enkel de minimumlonen, waarbij alle vrijheid aan l'article 1er, et ne visent qu'à déterminer les rémunérations
de partijen wordt gelaten om overeen te komen over gunstigere minimales, toute liberté étant laissée aux parties de convenir de
voorwaarden voor de werknemers. conditions plus favorables pour les travailleurs.
HOOFDSTUK III. - Functies en loonschalen CHAPITRE III. - Fonctions et barèmes

Art. 3.§ 1. Met toepassing van het non-profitakkoord 2022-2025 van 28

Art. 3.§ 1er. En application de l'accord non-marchand 2022-2025 du 28

april 2023, komen de partijen overeen om de herwaarderingen van de avril 2023, les parties conviennent de poursuivre les revalorisations
loonschalen die werden aangevat in het kader van de voorgaande barémiques entamées dans le cadre des précédents accords du
non-profitakkoorden voort te zetten. non-marchand.
De verhoging bedoeld in deze collectieve arbeidsovereenkomst stemt L'augmentation visée par la présente convention collective de travail
overeen met 57 pct. van het verschil tussen het huidige barema en het correspond à 57 p.c. de la différence entre le barème actuel et le
doelbarema van 100 pct. bepaald in het kader van deze barème cible à 100 p.c. prévu dans le cadre de ces accords du
non-profitakkoorden van de Federatie Wallonië-Brussel overeenkomstig non-marchand de la Fédération Wallonie-Bruxelles, conformément au
de tabel in bijlage. tableau de l'annexe.
§ 2. Voor de toepassing van dit artikel, verwijzen de partijen naar de § 2. Pour l'application de ce présent article, les parties se réfèrent
volgende tabel : au tableau suivant :
Benaming Benaming
Barema Barema
Dénomination Dénomination
Barème Barème
A. Personeel met het statuut "bediende" A. Personeel met het statuut "bediende"
A. Personnel de statut "employé" A. Personnel de statut "employé"
Directiepersoneel Directiepersoneel
Personnel de direction Personnel de direction
Directeur - coördinator Directeur - coördinator
1/80 1/80
Directeur - coordinateur Directeur - coordinateur
1/80 1/80
Administratief personeel Administratief personeel
Personnel administratif Personnel administratif
Licentiaat - Master Licentiaat - Master
1/80 1/80
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
Gegradueerde - Bachelor Gegradueerde - Bachelor
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Gradué - Bachelier Gradué - Bachelier
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Niet-gegradueerde directiesecretaris Niet-gegradueerde directiesecretaris
1 1
Secrétaire de direction non gradué Secrétaire de direction non gradué
1 1
Opsteller Opsteller
1 1
Rédacteur Rédacteur
1 1
Psychologisch, medisch en sociaal personeel Psychologisch, medisch en sociaal personeel
Personnel psycho - médico - social Personnel psycho - médico - social
Licentiaat - Master Licentiaat - Master
1/80 1/80
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
Hoofd sociaal assistent Hoofd sociaal assistent
1/78s 1/78s
Assistant social en chef Assistant social en chef
1/78s 1/78s
Maatschappelijk assistent Maatschappelijk assistent
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Assistant social Assistant social
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Coördinator van diensten en thuisverzorging Coördinator van diensten en thuisverzorging
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Coordinateur de services et de soins à domicile Coordinateur de services et de soins à domicile
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Gegradueerd verpleger Gegradueerd verpleger
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Infirmier gradué Infirmier gradué
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Gegradueerde - Bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen, Gegradueerde - Bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen,
bemiddelaar, onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door bemiddelaar, onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door
ervaring en als zodanig erkend door de subsidiërende overheid ervaring en als zodanig erkend door de subsidiërende overheid
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Gradué - Bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant, Gradué - Bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant,
animateur ou compétences acquises par l'expérience et agréées comme animateur ou compétences acquises par l'expérience et agréées comme
telles par le pouvoir subsidiant telles par le pouvoir subsidiant
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
Gebrevetteerd verpleger Gebrevetteerd verpleger
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
Infirmier breveté Infirmier breveté
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
Opvoeder klasse II Opvoeder klasse II
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
Educateur classe II Educateur classe II
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
B. Personeel met het statuut "arbeider" B. Personeel met het statuut "arbeider"
B. Personnel de statut "ouvrier" B. Personnel de statut "ouvrier"
Ongeschoold arbeider Ongeschoold arbeider
1/12 1/12
Ouvrier non qualifié Ouvrier non qualifié
1/12 1/12
Geschoold arbeider Geschoold arbeider
1/22 1/22
Ouvrier qualifié Ouvrier qualifié
1/22 1/22
Polyvalent arbeider Polyvalent arbeider
1/30 1/30
Ouvrier polyvalent Ouvrier polyvalent
1/30 1/30
§ 3. Voor de verschillende functies worden de maandlonen voor een § 3. Pour les différentes fonctions, les rémunérations mensuelles pour
voltijdse wekelijkse arbeidsduur vastgesteld zoals in de loonschaal une durée de travail hebdomadaire temps plein sont fixées comme dans
die als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst is gevoegd. la grille barémique annexée à la présente convention collective de
De jaarlonen worden verkregen door de maandlonen te vermenigvuldigen travail. Les rémunérations annuelles sont obtenues en multipliant les
met 12. De uurlonen worden verkregen door de maandlonen te delen door rémunérations mensuelles par 12. Les rémunérations horaires sont
obtenues en divisant les rémunérations mensuelles par le nombre
het aantal werkuren per maand dat geldt voor een voltijds werknemer in d'heures de travail par mois applicable pour un travailleur à temps
dezelfde functie bij de betrokken werkgever (voorbeeld van de deler plein dans la même fonction chez l'employeur concerné (exemple de
met een arbeidstijdregeling van 38 uur/week : maandloon/(38*(52/12)), diviseur si le régime de travail est de 38 heures/semaine :
rémunération mensuelle/(38*(52/12)), avec quatre décimales. L'arrondi
met vier decimalen. De afronding wordt uitgevoerd door het cijfer na est opéré en négligeant le chiffre suivant la décimale à arrondir s'il
de af te ronden decimaal weg te laten als het lager is dan 5 en door est inférieur à 5 et en portant la décimale à arrondir à l'unité
de af te ronden decimaal naar de hogere eenheid te brengen als dit
cijfer gelijk is aan of hoger is dan 5. supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à 5.
HOOFDSTUK III. - Indexering van de barema's CHAPITRE III. - Indexation des barèmes

Art. 4.§ 1. Alle lonen bedoeld in deze collectieve

Art. 4.§ 1er. Toutes les rémunérations prévues dans la présente

arbeidsovereenkomst, alsook de effectief uitbetaalde lonen, worden convention collective de travail ainsi que les rémunérations
gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen van het Rijk, effectivement payées sont liées à l'indice des prix à la consommation
overeenkomstig de nadere regels vastgesteld in de wet van 2 augustus du Royaume, conformément aux modalités fixées par la loi du 2 août
1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la
consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et
pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare subventions à charge du trésor public, de certaines prestations
schatkist, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour
de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des
arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale
zelfstandigen. aux travailleurs indépendants.
De minimumlonen en de effectief betaalde lonen die van toepassing zijn Les rémunérations minimales et effectivement payées qui sont
op 1 juli 2023 stemmen overeen met de spilindex 123,14 (basis 2013 = d'application au 1er juillet 2023 correspondent à l'indice-pivot
100). 123,14 (base 2013 = 100).
§ 2. De aanpassingen van de maandlonen vloeien voort uit de koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, met twee decimalen. Het geïndexeerd jaarloon wordt verkregen door het geïndexeerd maandloon te vermenigvuldigen met twaalf. Het geïndexeerd uurloon wordt verkregen door het maandloon te delen door het aantal werkuren per maand dat geldt voor een voltijds werknemer in dezelfde functie bij de betrokken werkgever, met vier decimalen. De afronding wordt uitgevoerd door het cijfer na de af te ronden decimaal weg te laten als het lager is dan vijf en door de af te ronden decimaal naar de hogere eenheid te brengen als dit cijfer gelijk is aan of hoger is dan vijf. § 3. De verhoging van de lonen bedoeld in § 1 wordt toegepast vanaf de maand die volgt op de maand waarin het viermaandelijkse indexcijfer de spilindex bereikt. § 2. Les adaptations de rémunérations mensuelles découlent de la liaison à l'indice des prix à la consommation, avec deux décimales. La rémunération annuelle indexée est obtenue en multipliant la rémunération mensuelle indexée par douze. La rémunération horaire indexée est obtenue en divisant la rémunération mensuelle par le nombre d'heures de travail par mois applicable pour un travailleur à temps plein dans la même fonction chez l'employeur concerné, avec quatre décimales. L'arrondi est opéré en négligeant le chiffre suivant la décimale à arrondir s'il est inférieur à cinq et en portant la décimale à arrondir à l'unité supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à cinq. § 3. L'augmentation des rémunérations visées au § 1er est appliquée à partir du mois qui suit le mois dont l'indice quadrimestriel atteint l'indice-pivot.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 5.De loonsverhoging bedoeld in artikel 3, § 1 is afhankelijk van

Art. 5.L'augmentation salariale visée à l'article 3, § 1er est

de vereffening van de subsidies door de regering van de Federatie conditionnée à la liquidation des subventions par le gouvernement de
Wallonië-Brussel in het kader van het intersectoraal tripartiete la Fédération Wallonie-Bruxelles dans le cadre de l'accord cadre
raamakkoord van de non-profitsector van de Federatie Wallonië-Brussel tripartite intersectoriel du secteur non-marchand de la Fédération
2022-2025 van 28 april 2023. Wallonie-Bruxelles 2022-2025 du 28 avril 2023.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt :

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace :

- de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018, gesloten in het - la convention collective de travail du 8 juin 2018, conclue au sein
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone
gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la mise en oeuvre
2017-2019 voor de non-profitsector van de Franse Gemeenschap de l'accord cadre 2017-2019 pour le secteur non-marchand de la
Wallonië-Brussel (sector van de partnerdiensten die hulp verlenen aan Communauté française Wallonie-Bruxelles (secteur des services
rechtzoekenden), geregistreerd onder het nummer 146759/CO/332, partenaires apportant de l'aide aux justiciables), enregistrée sous le
algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 14 numéro 146759/CO/332, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 14
december 2018, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2018; décembre 2018, publié au Moniteur belge du 21 décembre 2018;
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2015, gesloten in - la convention collective de travail du 18 décembre 2015, conclue au
het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et
gezondheidssector, betreffende de barema's en de functieclassificatie germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative aux
voor de sector "espaces rencontres", geregistreerd onder het nummer barèmes et classification des fonctions pour le secteur "espaces
131962/CO/332, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk rencontres", enregistrée sous le numéro 131962/CO/332, rendue
besluit van 6 november 2016, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad obligatoire par l'arrêté royal du 6 novembre 2016, publié au Moniteur
van 15 december 2016; belge du 15 décembre 2016;
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 februari 2012, gesloten in - la convention collective de travail du 1er février 2012, conclue au
het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et
gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la
2010-2011 voor de non-profitsector van de Franse Gemeenschap mise en oeuvre de l'accord cadre 2010-2011 pour le secteur
Wallonië-Brussel (sector van de maatschappelijke hulp aan non-marchand de la Communauté française Wallonie-Bruxelles (secteur de
gedetineerden), geregistreerd onder het nummer 108955/CO/332, algemeen l'aide sociale aux détenus), enregistrée sous le numéro 108955/CO/332,
verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 3 april 2013, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 3 avril 2013, publié au
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 juni 2013; Moniteur belge du 16 juin 2013;
met ingang van 1 juli 2023 voor zover de voordelen bedongen in deze à partir du 1er juillet 2023 pour autant que les avantages obtenus
collectieve arbeidsovereenkomst effectief worden toegekend door de dans la présente convention collective de travail soient effectivement
subsidiërende overheid. octroyés par le pouvoir subsidiant.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. juillet 2023 et est conclue pour une durée indéterminée.
Ze kan herzien of opgezegd worden door één van de ondertekenende Elle peut être revue ou dénoncée par l'une des parties signataires
partijen met een opzeggingstermijn van 3 maanden die bij een ter post moyennant un préavis de 3 mois notifié par lettre recommandée à la
aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het poste, au président de la Commission paritaire pour le secteur
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 septembre 2024.
september 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, Annexe à la convention collective de travail du 11 juillet 2023,
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone
welzijns- en gezondheidssector, tot uitvoering van het raamakkoord van et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la
28 april 2023 voor de non-profitsector van de Federatie mise en oeuvre de l'accord-cadre du 28 avril 2023 pour le secteur
Wallonië-Brussel (sector van de "services partenaires des maisons de justice") non-marchand de la Fédération Wallonie-Bruxelles (secteur des services partenaires des maisons de justice)
Datum : 1 juli 2023 Spilindex : 123,14 Date : 1er juillet 2023 Indice pivot : 123,14
Anciënniteit/ Anciënniteit/
Ancienneté Ancienneté
1/12 1/12
1/22 1/22
1/30 1/30
1/50 1/50
1/39 1/39
1/43-1/55 1/43-1/55
1/55- 1/61-1/77 1/55- 1/61-1/77
1/78s 1/78s
1/80 1/80
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
0 0
2.055,23 2.055,23
2.207,25 2.207,25
2.319,54 2.319,54
2.296,40 2.296,40
2.546,12 2.546,12
2.546,12 2.546,12
2.759,32 2.759,32
3.557,82 3.557,82
3.716,01 3.716,01
1 1
2.227,37 2.227,37
2.385,25 2.385,25
2.497,54 2.497,54
2.489,80 2.489,80
2.739,52 2.739,52
2.739,52 2.739,52
2.960,14 2.960,14
3.698,65 3.698,65
3.898,06 3.898,06
2 2
2.239,09 2.239,09
2.407,50 2.407,50
2.520,96 2.520,96
2.511,30 2.511,30
2.739,52 2.739,52
2.739,52 2.739,52
2.960,14 2.960,14
3.698,65 3.698,65
3.898,06 3.898,06
3 3
2.250,80 2.250,80
2.429,68 2.429,68
2.544,31 2.544,31
2.532,88 2.532,88
2.784,13 2.784,13
2.784,13 2.784,13
3.049,43 3.049,43
3.801,66 3.801,66
4.061,15 4.061,15
4 4
2.262,51 2.262,51
2.451,93 2.451,93
2.567,75 2.567,75
2.554,37 2.554,37
2.784,13 2.784,13
2.784,13 2.784,13
3.049,43 3.049,43
3.801,66 3.801,66
4.061,15 4.061,15
5 5
2.274,23 2.274,23
2.474,10 2.474,10
2.591,09 2.591,09
2.575,95 2.575,95
2.843,63 2.843,63
2.843,63 2.843,63
3.138,64 3.138,64
3.904,59 3.904,59
4.224,23 4.224,23
6 6
2.285,87 2.285,87
2.496,35 2.496,35
2.614,52 2.614,52
2.627,97 2.627,97
2.843,63 2.843,63
2.843,63 2.843,63
3.138,64 3.138,64
3.904,59 3.904,59
4.224,23 4.224,23
7 7
2.297,58 2.297,58
2.518,53 2.518,53
2.637,95 2.637,95
2.680,05 2.680,05
3.228,00 3.228,00
3.228,00 3.228,00
3.576,94 3.576,94
4.007,53 4.007,53
4.387,31 4.387,31
8 8
2.309,30 2.309,30
2.540,77 2.540,77
2.661,30 2.661,30
2.732,15 2.732,15
3.228,00 3.228,00
3.228,00 3.228,00
3.576,94 3.576,94
4.007,53 4.007,53
4.387,31 4.387,31
9 9
2.321,01 2.321,01
2.563,02 2.563,02
2.684,72 2.684,72
2.784,16 2.784,16
3.319,02 3.319,02
3.319,02 3.319,02
3.667,96 3.667,96
4.110,46 4.110,46
4.550,40 4.550,40
10 10
2.393,06 2.393,06
2.654,07 2.654,07
2.775,59 2.775,59
2.895,75 2.895,75
3.379,69 3.379,69
3.379,69 3.379,69
3.728,63 3.728,63
4.171,14 4.171,14
4.611,07 4.611,07
11 11
2.404,71 2.404,71
2.681,01 2.681,01
2.803,62 2.803,62
2.947,77 2.947,77
3.470,71 3.470,71
3.470,71 3.470,71
3.819,65 3.819,65
4.274,14 4.274,14
4.774,16 4.774,16
12 12
2.416,42 2.416,42
2.707,87 2.707,87
2.831,73 2.831,73
2.999,86 2.999,86
3.470,71 3.470,71
3.470,71 3.470,71
3.819,65 3.819,65
4.274,14 4.274,14
4.774,16 4.774,16
13 13
2.428,13 2.428,13
2.734,74 2.734,74
2.859,76 2.859,76
3.051,95 3.051,95
3.561,80 3.561,80
3.561,80 3.561,80
3.910,66 3.910,66
4.377,08 4.377,08
4.937,24 4.937,24
14 14
2.439,85 2.439,85
2.761,68 2.761,68
2.887,86 2.887,86
3.103,96 3.103,96
3.561,80 3.561,80
3.561,80 3.561,80
3.910,66 3.910,66
4.377,08 4.377,08
4.937,24 4.937,24
15 15
2.451,56 2.451,56
2.788,54 2.788,54
2.915,90 2.915,90
3.156,06 3.156,06
3.652,81 3.652,81
3.652,81 3.652,81
4.001,89 4.001,89
4.480,01 4.480,01
5.100,33 5.100,33
16 16
2.463,20 2.463,20
2.815,48 2.815,48
2.944,01 2.944,01
3.208,14 3.208,14
3.652,81 3.652,81
3.652,81 3.652,81
4.315,23 4.315,23
4.480,01 4.480,01
5.100,33 5.100,33
17 17
2.474,92 2.474,92
2.842,35 2.842,35
2.972,04 2.972,04
3.260,93 3.260,93
3.743,83 3.743,83
3.743,83 3.743,83
4.406,24 4.406,24
4.582,95 4.582,95
5.263,41 5.263,41
18 18
2.486,63 2.486,63
2.869,28 2.869,28
3.000,07 3.000,07
3.313,97 3.313,97
3.743,83 3.743,83
3.743,83 3.743,83
4.406,24 4.406,24
4.582,95 4.582,95
5.263,41 5.263,41
19 19
2.498,35 2.498,35
2.896,15 2.896,15
3.028,17 3.028,17
3.367,08 3.367,08
3.834,84 3.834,84
3.834,84 3.834,84
4.497,26 4.497,26
4.685,95 4.685,95
5.426,49 5.426,49
20 20
2.510,06 2.510,06
2.923,09 2.923,09
3.056,21 3.056,21
3.420,18 3.420,18
3.834,84 3.834,84
3.834,84 3.834,84
4.497,26 4.497,26
4.685,95 4.685,95
5.426,49 5.426,49
21 21
2.521,70 2.521,70
2.949,95 2.949,95
3.084,31 3.084,31
3.473,22 3.473,22
3.925,86 3.925,86
3.925,86 3.925,86
4.588,27 4.588,27
4.788,89 4.788,89
5.589,58 5.589,58
22 22
2.533,42 2.533,42
2.976,89 2.976,89
3.112,34 3.112,34
3.526,32 3.526,32
3.925,86 3.925,86
3.925,86 3.925,86
4.588,27 4.588,27
4.788,89 4.788,89
5.589,58 5.589,58
23 23
2.545,13 2.545,13
3.003,75 3.003,75
3.140,45 3.140,45
3.579,43 3.579,43
4.016,87 4.016,87
4.016,87 4.016,87
4.679,29 4.679,29
4.891,83 4.891,83
5.752,67 5.752,67
24 24
2.556,84 2.556,84
3.030,69 3.030,69
3.168,48 3.168,48
3.632,54 3.632,54
4.016,87 4.016,87
4.016,87 4.016,87
4.679,29 4.679,29
4.891,83 4.891,83
5.752,67 5.752,67
25 25
2.568,56 2.568,56
3.057,55 3.057,55
3.196,58 3.196,58
3.685,57 3.685,57
4.107,89 4.107,89
4.107;89 4.107;89
4.770,31 4.770,31
4.994,77 4.994,77
5.752,67 5.752,67
26 26
2.580,20 2.580,20
3.084,49 3.084,49
3.224,65 3.224,65
3.738,67 3.738,67
4.107,89 4.107,89
4.107,89 4.107,89
4.770,31 4.770,31
4.994,77 4.994,77
5.752,67 5.752,67
27 27
2.591,91 2.591,91
3.111,36 3.111,36
3.253,29 3.253,29
3.791,78 3.791,78
4.198,90 4.198,90
4.198,90 4.198,90
4.861,32 4.861,32
5.097,77 5.097,77
5.752,67 5.752,67
28 28
2.591,91 2.591,91
3.138,29 3.138,29
3.281,92 3.281,92
3.844,89 3.844,89
4.198,90 4.198,90
4.198,90 4.198,90
4.861,32 4.861,32
5.097,77 5.097,77
5.752,67 5.752,67
29 29
2.591,91 2.591,91
3.165,16 3.165,16
3.310,56 3.310,56
3.897,92 3.897,92
4.198,90 4.198,90
4.198,90 4.198,90
4.861,32 4.861,32
5.097,77 5.097,77
5.752,67 5.752,67
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 septembre 2024.
september 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^