Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/10/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 12:117, tweede lid, 7°, 12:138, tweede lid, 7°, en 14:26, tweede lid, 7°, van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 12:117, tweede lid, 7°, 12:138, tweede lid, 7°, en 14:26, tweede lid, 7°, van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen Arrêté royal fixant la date d'entre en vigueur des articles 12:117, alinea 2, 7°, 12:138, alinea 2, 7°, et 14:26, alinea 2, 7°, du Code des societes et des associations
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 20 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 12:117, tweede lid, 7°, 12:138, tweede lid, 7°, en 14:26, tweede lid, 7°, van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 20 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal fixant la date d'entre en vigueur des articles 12:117, alinea 2, 7°, 12:138, alinea 2, 7°, et 14:26, alinea 2, 7°, du Code des societes et des associations PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 mei 2023 tot wijziging van het Wetboek van Vu la loi du 25 mai 2023 modifiant le Code des sociétés et des
vennootschappen en verenigingen, van de wet van 16 juli 2004 houdende associations, la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit
het Wetboek van internationaal privaatrecht en van het Gerechtelijk international privé et le Code judiciaire, notamment à la suite de la
Wetboek, onder meer ingevolge de omzetting van Richtlijn (EU) transposition de la directive (UE) 2019/2121 du Parlement européen et
2019/2121 van het Europees Parlement en de Raad van 27 november 2019 du Conseil du 27 novembre 2019 modifiant la directive (UE) 2017/1132
tot wijziging van Richtlijn (EU) 2017/1132 met betrekking tot en ce qui concerne les transformations, fusions et scissions
grensoverschrijdende omzettingen, fusies en splitsingen, artikel 88, 2° ; transfrontalières, l'article 88, 2° ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 août 2023 ;
augustus 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 août 2023 ;
gegeven op 28 augustus 2023;
Gelet op advies 74.420/2 van de Raad van State, gegeven op 2 oktober Vu l'avis 74.420/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2023, en
2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het tweede lid, 7°, van de artikelen 12:117, 12:138 en

Article 1er.L'alinéa 2, 7°, des articles 12:117, 12:138 et 14:26 du

14:26 van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, treedt in Code des sociétés et des associations entre en vigueur le premier jour
werking op de eerste dag van de maand die volgt op de inwerkingtreding du mois qui suit l'entrée en vigueur du présent arrêté.
van dit besluit.

Art. 2.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 2.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 oktober 2023. Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^