← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion Stade Des Camomilles inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden "
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion Stade Des Camomilles inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Arrêté royal déterminant le périmètre du stade des Camomilles en matière de sécurité lors des matches de football |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion Stade Des Camomilles inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade des Camomilles en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches |
voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van | de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, par la loi programme |
27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april | du 27 décembre 2004, par la loi du 25 avril 2007, par la loi du 14 |
2011, bij wet van 27 juni 2016 en bij wet van 21 juli 2016, | avril 2011, par la loi du 27 juin 2016 et par la loi du 21 juillet |
inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; | 2016, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de notre Ministre de la de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
"perimeter", de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet | périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du |
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, | 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, |
gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij | modifiée par la loi du 10 mars 2003, par la loi programme du 27 |
wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni | décembre 2004, par la loi du 25 avril 2007, par la loi du 14 avril |
2016 en bij wet van 21 juli 2016, ingevoegd bij de wet van 10 maart | 2011, par la loi du 27 juin 2016 et par la loi du 21 juillet 2016, |
2003. | inséré par la loi du 10 mars 2003. |
Art. 2.Voor het stadion Stade Des Camomilles, gelegen Rue de l'Ordre, |
Art. 2.Pour le stade des Camomilles, sis à la rue de l'Ordre, 1 à |
1 te 7864 Deux-Acren, wordt de perimeter afgebakend door : vanaf de | 7864 Deux-Acren le périmètre est délimité par : à partir du carrefour |
kruising met de chaussée de Grammont en la rue de la Station, de rue | formé entre la chaussée de Grammont et la rue de la Station, la rue de |
de la Station tot aan de kruising met de rue des Ames, de rue des Ames | la Station jusqu'au carrefour formé avec la rue des Ames, la rue des |
tot aan de kruising met de chemin d'Acren in Grammont, de chemin | Ames jusqu'au carrefour formé avec le chemin d'Acren à Grammont, le |
d'Acren in Grammont tot aan de kruising met de rue Culant, de rue | chemin d'Acren à Grammont jusqu'au carrefour formé avec la rue Culant, |
Culant tot aan de kruising met de rue Duval, de rue Duval tot aan de | la rue Culant jusqu'au carrefour formé avec la rue Duval, la rue Duval |
kruising met de rue Botrieux, de rue Botrieux tot aan de kruising met | jusqu'au carrefour formé avec la rue Botrieux, la rue Botrieux |
de Grand'Rue d'Acren, de Grand'Rue d'Acren tot aan de kruising met de | jusqu'au carrefour formé avec la Grand'Rue d'Acren, la Grand'Rue |
rue du Pont, de rue du Pont tot aan de kruising met de rue d'en Bas, | d'Acren jusqu'au carrefour formé avec la rue du Pont, la rue du Pont |
de rue d'en Bas tot aan de kruising met de rue Glacenée, de rue | jusqu'au carrefour formé avec la rue d'en Bas, la rue d'en Bas |
jusqu'au carrefour formé avec la rue Glacenée, la rue Glacenée | |
Glacenée tot aan de kruising met de Chevauchoire de Viane, de | jusqu'au carrefour formé avec le Chevauchoire de Viane, le |
Chevauchoire de Viane tot aan de kruising met de route Industrielle, | Chevauchoire de Viane jusqu'au carrefour formé avec la route |
de route Industrielle, tot aan de kruising met de chaussée de | Industrielle, la route Industrielle, jusqu'au carrefour formé avec la |
Grammont, de chaussée de Grammont tot aan de kruising met de rue de la | chaussée de Grammont, la chaussée de Grammont jusqu'au carrefour formé |
Station. | avec la rue de la Station. |
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en | Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies |
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. | publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 oktober 2016. | Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |