← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 oktober 1996 houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van de leden der commissies ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 oktober 1996 houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van de leden der commissies ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 octobre 1996 portant nomination, renouvellement de mandat et démission des membres des commissions instituées par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 20 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 oktober 1996 houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van de leden der commissies ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 20 OCTOBRE 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 octobre 1996 portant nomination, renouvellement de mandat et démission des membres des commissions instituées par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de | Vu la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la |
bescherming van de titel van beroepsjournalist; | protection du titre de journaliste professionnel; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 réglant l'organisation et le |
van de organisatie en de werkwijze van de erkenningscommissie en van | fonctionnement des commissions d'agréation et d'appel ainsi que la |
de commissie van beroep, alsook van de procedure voor de indiening en | procédure à suivre pour l'introduction et l'examen des demandes |
het onderzoek van aanvragen ter verkrijging van de titel van | tendant à l'obtention du titre de journaliste professionnel; |
beroepsjournalist; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1996 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1996 portant nomination, |
benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van de leden der | renouvellement de mandat et démission des membres des commissions |
commissies ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de | instituées par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance |
erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist; | et à la protection du titre de journaliste professionnel; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Op de voordracht van de Belgische vereniging van de |
Article 1er.Sur proposition de l'Association belge des éditeurs de |
dagbladuitgevers : wordt benoemd tot lid van de Commissie van eerste | journaux : est nommé membre de la Commission de première instance, |
aanleg, Nederlandstalige afdeling : de heer Richard Swartenbroekx, | section néerlandaise : M. Richard Swartenbroekx, rédacteur en chef du |
hoofdredacteur van het dagblad Het Belang van Limburg, ter vervanging | quotidien Het Belang van Limburg, en remplacement de M. Marc Leynen, |
van de heer Marc Leynen, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal | démissionnaire, dont il achèvera le mandat. |
beëindigen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 oktober 1997. | Donné à Bruxelles, le 20 octobre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |