Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer Arrêté royal fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 20 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer MINISTERE DE LA DEFENSE 20 MARS 2003. - Arrêté royal fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op artikel 140; 1991, notamment l'article 140;
Gelet op de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en Vu la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales,
diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 128; financières et diverses, notamment l'article 128;
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment
leveringen en diensten, inzonderheid op de artikelen 6 en 10; les articles 6 et 10;
Gelet op de Programmawet van 30 december 2001, inzonderheid op de Vu la loi-programme du 30 décembre 2001, notamment les articles 95 et
artikelen 95 en 168; 168;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 dat de federale Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements
wetenschappelijke en culturele instellingen aanduidt, inzonderheid op scientifiques et culturels fédéraux, notamment l'article 1er, 5°;
artikel 1,5°; Gelet op het koninklijk besluit van van 2 augustus 2002 tot Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le cadre organique du Musée
vaststelling van de personeelsformatie van het Koninklijk Museum van royal de l'Armée et d'Histoire militaire;
het Leger en van Krijgsgeschiedenis;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 december 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 décembre 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 février 2003;
février 2003;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat dit besluit bepalingen bevat met betrekking tot het Considérant que le présent arrêté contient des dispositions relatives
begrotings- en boekhoudkundig beheer waarvan de inwerkingtreding moet à la gestion budgétaire et comptable dont l'entrée en vigueur coïncide
overeenstemmen met de aanvang van een begrotingsjaar, en dus met de avec le début d'un exercice budgétaire et comptable, et donc avec le
aanvang van een burgerlijk jaar, zijnde in dit geval 1 januari 2003; début d'une année civile, en l'occurence le 1er janvier 2003
Overwegende dat de begroting van de dienst gepubliceerd werd en van Considérant que le budget du service a été publié et est d'application
toepassing is vanaf 1 januari 2003; depuis le 1er janvier 2003;
Overwegende dat, opdat het Koninklijk Museum voor het Leger en de Considérant que, pour que le Musée royal de l'Armée et d'Histoire
Krijgsgeschiedenis de budgettaire en boekhoudkundige bepalingen kan militaire puisse exécuter les dispositions budgétaires et comptables,
uitvoeren, zijn beheersorganen aangewezen dienen te worden en dat het il y a lieu de désigner ses organes de gestion et qu'il est donc
bijgevolg noodzakelijk is onderhavig besluit binnen de kortste impératif que le présent arrêté soit publié dans les délais les plus
termijnen te publiceren teneinde hun installatie mogelijk te maken; brefs pour permettre leur installation;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Notre Ministre du
van Begroting en Onze Minister van Financiën; Budget et Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Definities en algemene principes CHAPITRE Ier. - Définitions et principes généraux

Artikel 1.In de zin van dit besluit dient te worden verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

1° « museum » : het Koninklijk Museum voor het Leger en de 1° « musée » : le Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire,
Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling van de Staat die établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre de la
ressorteert onder de Minister van Landsverdediging en die, krachtens
de programmawet van 30 december 2001, artikel 95, een staatsdienst met Défense et qui, en vertu de la loi programme du 30 décembre 2001,
afzonderlijk beheer vormt; article 95, constitue un service de l'état à gestion séparée;
2° « Minister » : de Minister van Landsverdediging; 2° « Ministre » : le Ministre de la Défense;
3° « diensten » : de openbare diensten die afhangen van de Minister 3° « services » : les services publics dépendant du Ministre de la
van Landsverdediging, de Strijdkrachten inbegrepen; Défense en ce comprises les Forces armées.

Art. 2.De organen van het museum zijn de beheerscommissie, de

Art. 2.Les organes du musée sont la commission de gestion,

gedelegeerde ordonnateur en de rekenplichtige l'ordonnateur délégué et le comptable.
HOOFDSTUK II. - De beheerscommissie CHAPITRE II. - De la commission de gestion

Art. 3.De beheerscommissie is belast met :

Art. 3.La commission de gestion est chargée :

1° het vastleggen van het kaderprogramma van de activiteiten van het 1° d'arrêter le programme-cadre des activités du musée visé à
museum bedoeld in artikel 22; l'article 22;
2° het opstellen van de begroting voor het begin van het 2° d'établir le budget d'un exercice avant le début de celui-ci et, le
begrotingsjaar en het, zo nodig, aanpassen ervan in de loop van het cas échéant, de l'adapter au cours de l'exercice;
begrotingsjaar;
3° het goedkeuren, samen met de initiële begroting, van het jaarlijks 3° d'approuver, en même temps que le budget initial, le plan annuel
investeringsplan; des investissements;
4° het opstellen en het periodiek onderzoeken van de overzichtstabel 4° d'établir et d'examiner périodiquement le tableau de bord visé à
bedoeld in artikel 23 van het koninklijk besluit; l'article 23;
5° het goedkeuren van het jaarlijks activiteitenverslag; 5° d'approuver le rapport annuel d'activités;
6° het afsluiten van de rekeningen van het afgelopen begrotingsjaar; 6° d'arrêter les comptes de l'exercice écoulé;
7° het voorstellen aan de Minister of het vaststellen van de 7° de proposer au Ministre ou de fixer les redevances visées à
vergoedingen bedoeld in artikel 26; l'article 26;
8° het beslissen over de opportuniteit tot de aankoop van artistieke 8° de décider de l'opportunité de l'achat des pièces de collection
of historische verzamelstukken en andere opdrachten die het voorwerp artistiques ou historiques et d'autres marchés qui font l'objet d'un
uitmaken van een overheidsopdracht voor aanneming van werken,
leveringen en diensten binnen de perken van de bepalingen van artikel marché public de travaux, de fournitures ou de services dans les
27 van het koninklijk besluit; limites des dispositions de l'article 27 de l'arrêté royal;
9° het voorstellen aan de Minister van het aanwervingsplan voor het 9° de proposer au Ministre le plan de recrutement pour le personnel
statutair personeel, met uitzondering van het wetenschappelijk personeel, en het nemen, uitgaande van de in dit plan omschreven functieprofielen en met instemming van SELOR, van de nodige maatregelen voor de selectieproeven van genoemd personeel; 10° het voorstellen aan de Minister volgens de geldende bepalingen inzake delegatie van bevoegdheid binnen het museum, van de indienstneming van het contractueel personeel bezoldigd ten laste van de kredieten ingeschreven in de begroting van het museum; 11° het in dienst nemen van het contractueel personeel bezoldigd ten laste van de begroting van het museum; 12° het nauwgezet beheren van de middelen en het patrimonium van het museum; 13° het organiseren van de algemene (administratieve, logistieke en technische) diensten van het museum; 14° het bepalen van de behoeften betreffende de nieuw- en vernieuwbouw statutaire, à l'exception du personnel scientifique, et de prendre, sur la base des profils de fonction définis dans ce plan et en accord avec le SELOR les dispositions nécessaires aux épreuves de sélection dudit personnel; 10° de proposer au Ministre, selon les dispositions en vigueur en matière de délégation de pouvoirs au sein du musée, l'engagement du personnel contractuel rémunéré à charge des crédits inscrits au budget du musée; 11° d'engager le personnel contractuel rémunéré à charge du budget du museé; 12° de gérer consciencieusement les ressources et le patrimoine du musée; 13° d'organiser les services généraux (administratifs, logistiques et techniques) du musée; 14° de fixer les besoins pour ce qui concerne la construction, la
en het onderhoud van de infrastructuur en het waken over het rationeel rénovation et l'entretien de l'infrastructure et de veiller à son
gebruik ervan; utilisation rationnelle;
15° het nemen van de maatregelen om de veiligheid van personen en 15° de prendre les mesures pour assurer la sécurité des personnes et
goederen te verzekeren boven de essentiële veiligheidsmaatregelen des biens en sus des mesures essentielles de sécurité prises par le
genomen door de hoofdconservator van het museum. conservateur en chef du musée.

Art. 4.§ 1. De beheerscommissie is samengesteld uit :

Art. 4.§ 1er. La commission de gestion est composée de :

a) stemgerechtigde leden : a) membres avec voix délibérative :
1° de hoofdconservatorconservator van het museum; 1° le conservateur en chef du musée;
2° de verantwoordelijke voor de algemene diensten van het museum; 2° le responsable des services généraux du musée;
3° zes leden - drie Nederlandstaligen en drie Franstaligen - die geen 3° six membres - trois néerlandophones et trois francophones - ne
deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van de personeelsformatie faisant pas et n'ayant pas fait partie du cadre organique du musée, ni
van het museum, noch van de Diensten - aangewezen door de Minister, des Services - désignés par le Ministre, dont deux sur la base d'une
waarvan twee op grond van een dubbele lijst opgesteld door de liste double établie par le conservateur en chef du musée.
hoofdconservator van het museum. Leur mandat a une durée de quatre ans et est renouvelable.
Hun mandaat loopt over vier jaar en is vernieuwbaar. Ze worden gekozen omwille van hun ervaring inzake beheer. Ils sont choisis en fonction de leur expérience en matière de gestion.
Ze mogen geen mandaat beginnen als zij de leeftijd van 65 jaar Ils ne peuvent pas entamer un mandat s'ils ont dépassé l'âge de 65
overschreden hebben. ans.
a) leden met raadgevende stem : a) avec voix consultative :
1° de bij de Minister geaccrediteerde Inspecteur van Financiën die 1° l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre et en charge
belast is met de dossiers van het museum; des dossiers du musée;
2° de voorzitter van de Wetenschappelijke Raad van het museum; 2° le président du Conseil scientifique du musée.
3° de rekenplichtige van het museum; 3° le comptable du musée;
4° de secretaris van de beheerscommissie van het museum; 4° le secrétaire de la commission de gestion appartenant au musée;
5° een personeelslid van het museum, titularis van een leidinggevende 5° un membre du personnel du musée, titulaire d'une fonction
functie en van een andere taalrol dan die van de hoofdconservator van dirigeante et d'un rôle linguistique différent de celui du
hun museum, aangewezen door de Minister op voordracht van de conservateur en chef de leur musée, désigné par le Ministre sur
hoofdconservator van het museum. proposition du conservateur en chef du musée.
§ 2. Het lid van de beheerscommissie dat ontslag neemt of overlijdt, § 2. Le membre de la commission de gestion, démissionnaire ou décédé,
wordt onmiddellijk vervangen. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van est remplacé immédiatement. Le nouveau membre achève le mandat de son
zijn voorganger. prédécesseur.
§ 3. Het lid van de beheerscommissie bedoeld in § 1, a) , 3° dat, § 3. Le membre de la commission de gestion visé au § 1er, a) , 3° qui
behalve om behoorlijk vastgestelde medische redenen, niet aan drie ne participe pas à trois réunions consécutives de la commission de
opeenvolgende vergaderingen van de beheerscommissie deelneemt, wordt gestion, sauf pour raison médicale dûment établie, est réputé
als ontslagnemend beschouwd, Hij wordt op dezelfde wijze vervangen als démissionnaire. Il est remplacé selon des modalités analogues à celles
vastgelegd in § 1, a) , 3°. fixées au § 1er, a) , 3°.
§ 4. Voor de personen bedoeld in § 1, a) , 3° en b) , 2°, wordt de § 4. Pour les personnes visées au § 1er, a) , 3° et b) , 2°, la
functie van lid van de beheerscommissie vergoed met presentiegeld, fonction de membre de la commission de gestion est rétribuée par un
waarvan het bedrag door de Minister vastgesteld wordt. jeton de présence, dont le montant est fixé par le Ministre.
Het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling L'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en
inzake reiskosten is van toepassing op de leden van de matière de frais de parcours s'applique aux membres de la commission
beheerscommissie bedoeld in § 1, a) , 3° en b) , 2°, die daartoe de gestion visés au § 1er, a) , 3° et b) , 2°, ceux-ci étant assimilés
gelijkgesteld worden met staatsambtenaren met een graad van rang 15. à cet effet aux agents de l'Etat titulaires d'un grade de rang 15.
§ 5. De beheerscommissie kan iedere persoon uitnodigen om aan haar § 5. La commission de gestion peut inviter toute personne à participer
werkzaamheden deel te nemen wegens zijn ervaring op het gebied van de à ses travaux en raison de son expérience dans la (les) matière(s)
behandelde materie(s). In dat geval heeft deze persoon raadgevende traitée(s). Dans ce cas, cette personne a voix consultative.
stem.

Art. 5.De voorzitter van de beheerscommissie is de hoofdconservator

Art. 5.Le président de la commission de gestion est le conservateur

van het museum. De ondervoorzitter van de beheerscommissie is de en chef du musée. Le vice-président de la Commission de gestion est le
verantwoordelijke voor de algemene diensten van het museum. responsable des services généraux du musée.
De secretaris van de beheerscommissie wordt door hem aangewezen onder Le secrétaire de la commission de gestion est désigné par celle-ci au
het personeel van het museum of van de diensten. sein du personnel du musée ou des services.

Art. 6.De beheerscommissie beraadslaagt onder voorzitterschap van de

Art. 6.La commission de gestion délibère sous la présidence du

voorzitter of, bij diens afwezigheid, onder die van de ondervoorzitter. président ou, en son absence, sous celle du vice-président.

Art. 7.De Minister is belast met het bepalen van de werkingsregels

Art. 7.Le Ministre est chargé de fixer le mode de fonctionnement de

van de beheerscommissie. la commission de gestion.
HOOFDSTUK III. - De gedelegeerde ordonnateur CHAPITRE III. - De l'ordonnateur délégué

Art. 8.De gedelegeerde ordonnateur van het museum is de

Art. 8.L'ordonnateur délégué du musée est le conservateur en chef du

hoofdconservator van het museum. musée.

Art. 9.De Minister bepaalt de bevoegdheden van de gedelegeerde

Art. 9.Le Ministre détermine les compétences de l'ordonnateur

ordonnateur. délégué.
HOOFDSTUK IV. - De rekenplichtige CHAPITRE IV. - Du comptable

Art. 10.De rekenplichtige van het museum wordt benoemd door de

Art. 10.Le comptable du musée est nommé par le Ministre sur

Minister op voorstel van de beheerscommissie. proposition de la commission de gestion.

Art. 11.De rekenplichtige is belast met :

Art. 11.Le comptable est chargé :

1° het registreren van de ontvangsten en het verrichten van de betalingen; 1° de l'enregistrement des recettes et de l'exécution des paiements;
2° het bewaren en behandelen van de gelden en waarden; 2° de la garde et du maniement des fonds et des valeurs;
3° het opstellen en bewaren van de bescheiden met betrekking tot de 3° de l'élaboration et de la garde des documents relatifs aux budgets
begrotingen en rekeningen, alsmede van ieder bewijsstuk; et comptes, ainsi que de toute pièce justificative;
4° het bijhouden van de boekhouding en de inventaris van het vermogen. 4° de la tenue de la comptabilité et de l'inventaire du patrimoine,
Hij is verantwoording verschuldigd jegens het Rekenhof. Il est justiciable de la Cour des comptes.

Art. 12.Op voorstel van de gedelegeerde ordonnateur kan de

Art. 12.Sur proposition de l'ordonnateur délégué, la commission de

beheerscommissie, onder het personeel van het museum, gestion peut désigner, parmi le personnel du musée, des comptables
hulprekenplichtigen aanwijzen belast met het bewaren, behandelen en auxiliaires chargés de la garde, du maniement et de la gestion de
beheren van sommige rekeningen en kassen. certains comptes et caisses.
De hulprekenplichtigen voeren hun taak uit onder rechtstreekse Les comptables auxiliaires exécutent leur tâche sous la responsabilité
verantwoordelijkheid van de rekenplichtige van het museum. Zij zijn directe du comptable du musée. Ils ne sont pas soumis à la juridiction
niet onderworpen aan de rechtsmacht van het Rekenhof. de la Cour des comptes.
HOOFDSTUK V. - De begroting CHAPITRE V. - Du budget

Art. 13.Het museum stelt jaarlijks een begroting op die de

Art. 13.Le musée établit annuellement un budget comportant les

vooruitzichten omvat van al zijn inkomsten en uitgaven, conform aan de prévisions de toutes ses recettes et de toutes ses dépenses,
onderrichtingen van de Minister of van de overheid aan wie deze conformément aux instructions du Ministre ou de l'autorité déléguée à
bevoegdheid is overgedragen. cet effet.
Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van L'année budgétaire commence le 1er janvier et se termine le 31
hetzelfde jaar. décembre de la même année.

Art. 14.De vooruitzichten van de ontvangsten omvatten :

Art. 14.Les prévisions de recettes comprennent :

1° de aan het begin van het begrotingsjaar beschikbare financiële middelen; 1° les moyens financiers disponibles au début de l'année budgétaire;
2° de aan het museum gestorte dotatie ten laste van de algemene 2° la dotation versée au musée à charge du budget général des
uitgavenbegroting; dépenses;
3° de gedurende het begrotingsjaar ontvangen sommen aan eigen 3° les sommes encaissées durant l'année budgétaire au titre de
ontvangsten, met inbegrip van de opbrengst van de realisatie en van de recettes propres, y compris le produit de la réalisation et des
interesten van financiële rekeningen, de opbrengst van de verhuur van intérêts des comptes financiers, de la location de locaux et de
lokalen en concessies van infrastructuur of van dienstverlening.
De geldmiddelen die beschikbaar zijn op het einde van het concession d'infrastructure ou de prestation de services.
begrotingsjaar kunnen vanaf het begin van het volgend jaar aangewend Les moyens financiers disponibles à la fin de l'année budgétaire
worden voor de betaling van de uitgaven die er betrekking op hebben of peuvent être utilisés dès le début de l'année suivante pour payer des
die betrekking hebben op elk voorafgaand jaar. dépenses afférentes à cette année ou à n'importe quelle année
In uitvoering van artikel 140, 7°, van de wetten op de antérieure. En application de l'article 140, 7°, des lois sur la comptabilité de
rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, en onder l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, et sous réserve de
voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 30, worden de overdrachten van de middelen bedoeld in het eerste lid, 2°, beperkt tot drie jaar.

Art. 15.De vooruitzichten van de uitgaven omvatten de sommen die worden betaald ten laste van de begroting van het museum gedurende het begrotingsjaar. Het bedrag van de uitgaven mag het bedrag van de ontvangsten niet overschrijden.

Art. 16.Het ontwerp van de begroting wordt aan de Minister voorgelegd vóór 1 juni van het jaar dat het begrotingsjaar voorafgaat en wordt gevoegd bij het ontwerp van de algemene uitgavenbegroting.

Art. 17.De begroting van het museum wordt goedgekeurd door stemming van erop betrekking hebbende bepalingen in de wet houdende de algemene uitgavenbegroting.

l'application des dispositions de l'article 30, les reports des moyens visés à l'alinéa 1er, 2°, sont limités à trois ans.

Art. 15.Les prévisions de dépenses comprennent les sommes qui seront payées, à charge du budget du musée, au cours de l'année budgétaire. Le montant des dépenses ne peut dépasser le montant des recettes.

Art. 16.Le projet de budget du musée est soumis à l'approbation du Ministre avant le 1er juin précédant l'année budgétaire et est joint au projet du budget général des dépenses.

Art. 17.L'approbation du budget du musée est acquise par le vote des dispositions qui le concernent dans la loi fixant le budget général des dépenses.

HOOFDSTUK VI. - De boekhouding en de rekeningen CHAPITRE Vl. - De la comptabilité et des comptes

Art. 18.Aan het einde van ieder begrotingsjaar stelt het museum een beheersrekening, een rekening van uitvoering van de begroting en een staat van activa en passiva op. De beheersrekening omvat het beginsaldo, alle verrichtingen van ontvangsten en uitgaven die werden uitgevoerd gedurende het begrotingsjaar, inclusief de eventuele giften en legaten, en het eindsaldo. Onder uitgaven worden verstaan, de gedurende het begrotingsjaar uitgevoerde betalingen. De vorm en de inhoud van de rekeningen en de staat van het patrimonium worden bepaald door de Minister na goedkeuring van de Minister van Financiën.

Art. 18.A la fin de chaque année budgétaire, le musée établit un compte de gestion, un compte d'exécution du budget et un état de l'actif et du passif. Le compte de gestion comprend le solde initial, toutes les opérations de recettes et de dépenses réalisées au cours de l'année budgétaire, inclus les dons et les legs éventuels, et le solde final. Par dépenses, on entend les paiements effectués au cours de l'année budgétaire. La forme et le contenu des comptes et de l'état du patrimoine sont arrêtés par le Ministre après approbation par le Ministre des Finances.

Art. 19.Après accord du Ministre, les comptes sont transmis au

Art. 19.Na akkoord van de Minister worden de rekeningen voor 31 maart

Ministre des Finances avant le 31 mars de l'année qui suit l'année
van het jaar volgend op het begrotingsjaar aan de Minister van budgétaire en vue de leur transmission à la Cour des comptes.
Financiën toegestuurd met het oog op hun verzending aan het Rekenhof.

Art. 20.De verantwoordende stukken aangaande de rekeningen worden

Art. 20.Les pièces justificatives relatives aux comptes sont

bewaard door de rekenplichtige in het museum. Het Rekenhof is conservées par le comptable au sein du musée. La Cour des comptes est
gemachtigd om ze ter plaatse in te zien. habilitée à les consulter sur place.

Art. 21.Bij verandering van rekenplichtige wordt een bijzondere

Art. 21.Lors d'un changement de comptable, il est établi un compte

rekening einde beheer opgesteld en voorgelegd aan de Minister van spécial de fin de gestion qui sera soumis au Ministre des Finances
Financiën binnen de twee maanden na het einde van het beheer van de dans les deux mois qui suivent la fin de la gestion du comptable
uittredende rekenplichtige. Iedere beheersrekening omvat de ontvangsten en de uitgaven uitgevoerd gedurende het beheer van elke rekenplichtige. HOOFDSTUK VII. - Het beheer

Art. 22.Het museum stelt een driejarig kaderprogramma van de activiteiten van het museum op. Het kaderprogramma beschrijft de manier waarop het museum er zich toe verbindt de statutaire opdrachten van het museum te vervullen in de vorm van vastgestelde oogmerken rekening houdend met : a) het terzake door de regering en de Minister uitgestippelde beleid; b) de toestand van zijn omgeving, in het bijzonder de verschillende soorten van publiek (museum en particulieren) waartoe het museum zich richt; c) de structurele toestand waarin hij verwacht zich te bevinden, in het bijzonder de menselijke, financiële en logistieke middelen waarover hij beschikt en de overeenstemmende middelen die de regering hem zal toekennen. Het wordt opgesteld door de hoofdconservator van het museum en de departementshoofden en voorgelegd aan de wetenschappelijke raad om zijn advies in te winnen. Het wordt vervolgens vastgelegd bij met redenen omklede beslissing van de beheerscommissie en voorgelegd aan de Minister die het, binnen een termijn van vijftien werkdagen, goedkeurt, wijzigt of weigert. Na deze termijn wordt het kaderprogramma geacht door de Minister te zijn goedgekeurd. Het wordt ieder jaar aangepast volgens het principe van het glijdend plan.

Art. 23.Het museum stelt een overzichtstabel op waarmee de ontwikkeling van zijn beheer gevolgd en beoordeeld kan worden. De overzichtstabel bevat een reeks indicatoren over de realisaties van het museum (fysieke en statistische gegevens), over haar administratief en financieel beheer (begrotings- en boekhoudingsgegevens en gegevens met betrekking tot de human resources) en over de resultaten van haar activiteiten (graad van realisatie van de in het kaderprogramma omschreven doelstellingen).

sortant. Chaque compte de gestion comporte les recettes et dépenses effectuées pendant la gestion propre de chaque comptable. CHAPITRE VII. - De la gestion

Art. 22.Le musée établit un programme-cadre triennal des activités du musée. Le programme-cadre décrit la manière dont le musée s'engage à exécuter les missions statutaires du musée sous forme d'objectifs fixés eu égard : a) aux politiques gouvernementale et ministérielle arrêtées en la matière; b) à l'état de son environnement, en particulier aux différents types de publics (musée et particuliers) auxquels le musée s'adresse; c) à la situation structurelle dans laquelle il prévoit de se trouver, en particulier les moyens humains, financiers et logistiques dont il dispose et les ressources correspondantes que le gouvernement lui affectera. Il est rédigé par le conservateur en chef du musée et les chefs de département et soumis au conseil scientifique en vue de recueillir son avis. Il est ensuite arrêté par décision motivée de la commission de gestion et transmis au Ministre, qui l'approuve, l'amende ou le refuse dans un délai de quinze jours ouvrables. Ce délai expiré, le programme-cadre est censé avoir été approuvé par le Ministre. Il est adapté chaque année selon le principe du plan glissant.

Art. 23.Le musée établit un tableau de bord permettant de suivre et d'apprécier l'évolution de sa gestion. Le tableau de bord comprend une série d'indicateurs sur les réalisations du musée (données physiques et statistiques), sur sa gestion administrative et financière (données budgétaires, comptables et relatives aux ressources humaines) et sur les résultats de ses activités (taux de réalisation des objectifs définis dans le programme-cadre).

De samenstelling van de overzichtstabel wordt bepaald door de La composition du tableau de bord est fixée par la commission de
beheerscommissie aan de hand van een minimummodel vastgelegd door de gestion sur la base d'un modèle minimal arrêté par le Ministre.
Minister. De overzichtstabel wordt bijgewerkt op 31 maart, 30 juni, 30 september Le tableau de bord est actualisé à la date du 31 mars, 30 juin, 30
en 31 december van ieder begrotingsjaar. De bijgewerkte septembre et 31 décembre de chaque année. Le tableau de bord actualisé
overzichtstabel wordt binnen tien werkdagen voorgelegd aan de est transmis dans les dix jours ouvrables à la commission de gestion,
beheerscommissie, die ze op haar eerstvolgende vergadering onderzoekt. qui l'examine à sa réunion suivante.

Art. 24.Indien de overzichtstabel bedoeld in artikel 23 driemaal na

Art. 24.Si le tableau de bord visé à l'article 23 montre trois fois

elkaar een blijvend verschil vertoont tussen de doelstellingen bereikt consécutivement un décalage persistant entre les objectifs atteints
door het museum en die vastgelegd in het kaderprogramma bedoeld in par le musée et ceux fixés dans le programme-cadre visé à l'article
artikel 22, hoewel de ervoor uitgetrokken middelen ter beschikking 22, alors que les ressources qui y étaient prévues ont été mises à la
gesteld werden van het museum, wordt de uitvoering van het disposition du musée, l'exécution du programme-cadre est suspendue par
kaderprogramma opgeschort bij beslissing van de Minister. Deze décision du Ministre. Cette décision est dûment motivée.
beslissing wordt met redenen omkleed.
Indien de overzichtstabel bedoeld in artikel 23 driemaal na elkaar een Si le tableau de bord visé à l'article 23 montre trois fois
blijvend verschil vertoont tussen de reëel ter beschikking gestelde consécutivement un décalage persistant entre les ressources réellement
middelen van het museum en die vastgelegd in het kaderprogramma mises à la disposition du musée et celles prévues dans le
bedoeld in artikel 22, wordt de uitvoering van dit laatste opgeschort programme-cadre visé à l'article 22, l'exécution de ce dernier est
bij beslissing van de beheerscommissie. Deze beslissing wordt met suspendue par décision de la commission de gestion. Cette décision est
redenen omkleed. dûment motivée.
In de gevallen bedoeld in het eerste en het tweede lid wordt, binnen Dans les cas visés aux alinéas 1 et 2, une concertation entre le
vijftien werkdagen na de bewuste beslissing overleg gepleegd tussen de Ministre et la commission de gestion ou ses représentants est
Minister en de beheerscommissie of hun vertegenwoordigers. Het leidt organisée, dans les quinze jours ouvrables après la décision en
ofwel tot de bevestiging, ofwel tot de aanpassing van het question. Elle débouche, soit sur la confirmation, soit sur
kaderprogramma, op dezelfde wijze als die beschreven in artikel 22, laatste lid. l'adaptation du programme-cadre, selon des modalités identiques à celles prévues à l'article 22, dernier alinéa.

Art. 25.De volledige en bijgewerkte lijsten van het personeel van het

Art. 25.Les listes complètes et actualisées du personnel du musée et

museum en van de contracten van allerlei aard gesloten door het museum des contrats de tous ordres passés par le musée sont établies et
worden opgesteld en aan de beheerscommissie voorgelegd op dezelfde transmises à la commission de gestion suivant les mêmes modalités que
wijze zoals bepaald in artikel 23, laatste lid. Het model van deze celles fixées à l'article 23, dernier alinéa. Le modèle de ces listes
lijsten wordt vastgelegd door het college. est arrêté par le collège.

Art. 26.§ 1. Op voorstel van de beheerscommissie van het museum, in

Art. 26.§ 1er. Sur proposition de la commission de gestion du musée,

voorkomend geval opgesteld na overleg met de beheerscommissies van établie le cas échéant après concertation avec les commissions de
andere instellingen, legt de Minister het bedrag vast van de gestion d'autres musées, le Ministre fixe le montant de la redevance
vergoeding voor het bezoek door het publiek aan de vaste collecties pour la fréquentation par le public des collections permanentes du
van het museum, het gebruik van haar infrastructuur door derden of het musée concerné, l'utilisation de son infrastructure par des tiers ou
leveren van regelmatige diensten ten bate van derden. la prestation de services réguliers au profit de tiers.
§ 2. De beheerscommissie is bevoegd om het bedrag vast te stellen van § 2. La commission de gestion est compétente pour fixer le montant de
de vergoeding voor een door het museum bij gelegenheid georganiseerde la redevance pour une activité organisée ou un service presté de
activiteit of geleverde dienst. manière occasionnelle par le musée.

Art. 27.De beheerscommissie beslist over de opportuniteit tot de

Art. 27.La commission de gestion décide de l'opportunité de l'achat

aankoop van artistieke of historische verzamelstukken en andere des pièces de collection artistiques ou historiques et d'autres
opdrachten die het voorwerp uitmaken van een overheidsopdracht voor marchés qui font l'objet d'un marché public de travaux, de fournitures
aanneming van werken, leveringen en diensten voor zover het bedrag van ou de services pour autant que le montant de cet achat soit supérieur
deze aankoop meer dan 67.000 EUR en minder dan 810.000 EUR bedraagt, à 67.000 EUR et inférieur à 810.000 EUR, hors taxe sur la valeur ajoutée.
exclusief belasting over de toegevoegde waarde. A partir de ce montant, la décision appartient au Ministre.
Vanaf dit bedrag ligt de beslissing bij de Minister. Le Ministre ou la commission de gestion peuvent charger, le cas
De Minister of de beheerscommissie, al naargelang het geval, kunnen de échéant, l'ordonnateur de l'exécution du marché ou de transmettre
ordonnateur belasten met de uitvoering van de opdracht of de behoefteuitdrukking overmaken aan de bevoegde aankoopdienst van de Krijgsmacht. De beslissing van de Minister of van de beheerscommissie over de opportuniteit tot de aankoop van artistieke of historische verzamelstukken, naargelang het geval, wordt genomen op advies van een raadgevende aankoopcommissie. Deze is samengesteld uit de hoofdconservator van het museum, de voorzitter van de wetenschappelijke raad en twee externe experten, een Nederlandstalige en een Franstalige, gekozen uit het academisch personeel van de universiteiten of de leidinggevende functies van de musea. De raadgevende aankoopcommissie is ertoe gehouden jaarlijks een verslag over de aankopen op te stellen. l'expression du besoin au service d'achat compétent des Forces armées. La décision du Ministre ou de la commission de gestion de l'opportunité de l'achat des pièces de collection artistiques ou historiques, selon le cas, est prise sur avis d'une commission consultative d'acquisition. Elle est composée du conservateur en chef du musée, du président du conseil scientifique, et de deux experts extérieurs, un francophone et un néerlandophone, choisis parmi le corps académique des universités ou des fonctions dirigeantes des musées. La commission consultative d'acquisition est tenue de faire chaque année un rapport des acquisitions.

Art. 28.De jaarlijkse dotatie wordt vereffend in twee delen : 50 %

Art. 28.La dotation annuelle est liquidée en deux parties : 50 %

voor het einde van het eerste trimester van het begrotingsjaar en 50 % avant la fin du premier trimestre de l'année budgétaire et 50 % avant
voor het einde van het derde trimester van het begrotingsjaar. la fin du troisième trimestre de l'année budgétaire.

Art. 29.De uitgaven worden betaald zonder voorafgaande tussenkomst

Art. 29.Les dépenses sont payées sans l'intervention préalable de la

van het Rekenhof. Cour des comptes.

Art. 30.§ 1. Het museum legt een reservefonds aan, waarvan de grootte

Art. 30.§ 1er. Le musée constitue un fonds de réserve, dont la

minstens gelijk is aan een percentage van het gemiddelde van de hauteur est au moins égale à un pourcentage de la moyenne des dépenses
bestaansmiddelenuitgaven van de drie vorige begrotingsjaren. De de subsistance des trois années budgétaires précédentes. Le Ministre
Minister legt dit percentage vast, na akkoord van de Minister van fixe ce pourcentage, après accord du Ministre du Budget.
Begroting. § 2. De middelen van het reservefonds die meer bedragen dan de § 2. Les moyens du fonds de réserve qui dépassent la hauteur minimale
minimumgrootte vastgelegd krachtens § 1 kunnen, op ieder ogenblik, fixée en vertu du § 1er peuvent être, à tout moment, affectés à une
aangewend worden voor een specifieke uitgave bij een met redenen omklede beslissing van de beheerscommissie. dépense spécifique par décision motivée de la commission de gestion.
§ 3. Om een aan het einde van een begrotingsjaar of van het beheer van § 3. Pour apurer un solde négatif imprévu existant à la fin d'une
een bijzondere activiteit bestaand onvoorzien negatief saldo aan te année budgétaire ou celui résultant de la gestion d'une activité
zuiveren of om het hoofd te bieden aan een dringende uitgave, kan de particulière ou pour faire face à une dépense impérieuse, la
beheerscommissie aan de Minister voorstellen alle of een gedeelte van commission de gestion peut proposer au Ministre l'utilisation de tout
de middelen van het reservefonds aan te wenden, mits tegelijk een ou partie des moyens du fonds de réserve, moyennant la production
tijdschema voorgelegd wordt om het fonds opnieuw op zijn simultanée d'un échéancier visant la reconstitution du fonds à sa
minimumgrootte te brengen. hauteur minimale.
Bij ontstentenis van een antwoord van de Minister binnen de tien A défaut de réponse du Ministre dans les dix jours ouvrables après la
werkdagen nadat het dossier doorgezonden werd, wordt zijn beslissing transmission du dossier, sa décision est réputée favorable.
gunstig geacht. HOOFDSTUK VIII. - De controle

Art. 31.§ 1. De Minister organiseert de controle op de schrifturen en de stukken betreffende de boekhoudingsverrichtingen. Hij heeft het recht op zijn verzoek inzage te krijgen in ieder dossier dat voorgelegd wordt aan de beheerscommissie of aan de gedelegeerde ordonnateur. Hij maakt aan de beheersorganen iedere opmerking die hij noodzakelijk acht. Hij waakt erover dat ze geen enkele beslissing nemen die strijdig is met de wetten, besluiten of reglementen, die de financiën van het museum in het gedrang kan brengen of die het algemeen belang schaadt. § 2. Indien hij meent dat een dergelijke beslissing toch genomen is, stelt de Minister er beroep tegen in binnen een termijn van tien werkdagen nadat deze beslissing hem schriftelijk ter kennis gebracht is. Dit beroep wordt met redenen omkleed en ter kennis gebracht van het betrokken beheersorgaan. De uitvoering van de betwiste beslissing wordt door het beroep opgeschort. Binnen de tien werkdagen na het beroep, geeft de Minister, indien hiertoe aanleiding bestaat, aan het betrokken beheersorgaan kennis dat hij de betwiste beslissing vernietigt aangezien deze strijdig is met de wetten, besluiten of reglementen, ze de financiën van het museum in het gedrang brengt of het algemeen belang schaadt. Deze kennisgeving wordt met redenen omkleed. Indien, bij het verstrijken van deze termijn van tien werkdagen na het beroep, de Minister geen gebruik gemaakt heeft van de in de vorige alinea bepaalde prerogatieven, wordt de betwiste beslissing geacht

CHAPITRE VIII. - Du contrôle

Art. 31.§ 1er. Le Ministre organise le contrôle des écritures et des pièces relatives aux opérations comptables. Il a le droit, à sa demande, d'obtenir communication de tout dossier soumis à la commission de gestion ou à l'ordonnateur délégué. Il fait aux organes de gestion toute observation qu'il estime nécessaire. Il veille à ce que ceux-ci ne prennent aucune décision qui soit contraire aux lois, arrêtés ou règlements, qui puisse compromettre les finances du musée ou qui lèse l'intéret général. § 2. S'il estime qu'une telle décision a néanmoins été prise, le Ministre prend un recours contre elle dans un délai de dix jours ouvrables après que cette décision ait été portée par écrit à sa connaissance. Ce recours est motivé et porté à la connaissance de l'organe de gestion concerné. L'exécution de la décision contestée est suspendue par le recours. Dans les dix jours ouvrables après le recours, le Ministre notifie à l'organe de gestion, s'il y a lieu, qu'il annule la décision contestée dans la mesure où il juge que celle-ci est contraire aux lois, arrêtés ou règlements, qu'elle compromet les finances du musée ou qu'elle lèse l'intérêt général. Cette notification est motivée Si, à l'expiration de ce délai de dix jours ouvrables après le recours, le Ministre n'a pas fait usage des prérogatives définies à l'alinéa précédent, la décision contestée est réputée désormais

conform te zijn en kan ze uitwerking hebben. conforme et peut sortir ses effets.

Art. 32.De Inspecteur van Financiën bedoeld in artikel 4, § 1, b) ,

Art. 32.L'Inspecteur des Finances visé à l'article 4, § 1er, b) , 1°

1° oefent zijn prerogatieven uit in het kader van de administratieve exerce ses prérogatives dans le cadre du contrôle administratif et
en begrotingscontrole, evenals de bevoegde dienst met betrekking tot budgétaire, ainsi que le service compétent en matière du contrôle
de administratieve en begrotingscontrole van het Ministerie van administratif et budgétaire du Ministère de la Défense.
Landsverdediging.

Art. 33.Het Rekenhof controleert de rekeningen van het museum.

Art. 33.La Cour des comptes contrôle les comptes du musée.

Het kan deze controle ter plaatse uitoefenen en mag zich, te allen Elle peut exercer ce contrôle sur place et se faire transmettre, à
tijde, de bewijsstukken, overzichten, staten, inlichtingen of tout moment, les pièces justificatives, relevés, états, informations
toelichtingen doen verstrekken betreffende de inkomsten, de uitgaven ou précisions concernant les recettes, les dépenses et le patrimoine.
en het patrimonium. HOOFDSTUK IX. - Algemene en slotbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions générales et finales

Art. 34.Iedere situatie waarin dit besluit niet voorziet wordt

Art. 34.Toute situation non prévue par le présent arrêté est réglée

geregeld onder verwijzing naar de bepalingen met betrekking tot de par référence aux dispositions relatives à la comptabilité de l'Etat.
Rijkscomptabiliteit.

Art. 35.Hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2003 :

Art. 35.Produisent leurs effets le 1er janvier 2003 :

1° artikel 168 van de programmawet van 30 december 2001; 1° l'article 168 de la loi-programme du 30 décembre 2001;
2° dit besluit. 2° le présent arrêté.

Art. 36.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de

Art. 36.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 20 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^