Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/03/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 20 MAART 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICES DU PREMIER MINISTRE 20 MARS 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, presents et a venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des
Rijksbesturen kunnen titularis zijn, zoals tot op heden gewijzigd; administrations de l'Etat, tel que modifié à ce jour;. Vu l'arrêté
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid
op artikel 4, 2°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juni ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par l'arrêté royal du 4
1996; juin 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1996 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 16 avril 1996 réglant l'exercice de l'autorité
uitoefening van het ministerieel gezag binnen de Diensten van de ministérielle au sein des Services du Premier Ministre en ce qui
Eerste Minister wat betreft de Federale diensten voor concerne les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden; et culturelles;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 1997 houdende het statuut Vu l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant le statut du secrétaire
van de secretaris-generaal en van sommige personeelsleden van de général et de certains membres du personnel des Services fédéraux des
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele affaires scientifiques, techniques et culturelles;
aangelegenheden;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 1997 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 20 mars 1997 réglant la carrière des conseillers
loopbaan van de adviseurs voor wetenschapsaangelegenheden; aux affaires scientifiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 1997 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 20 mars 1997 réglant la carrière des inspecteurs
loopbaan van de taalinspecteurs; linguistiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 1997 houdende de Vu l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant le classement hiérarchique
hiërarchische indeling van de bijzondere graden van de Federale des grades particuliers des Services fédéraux des affaires
diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele scientifiques, techniques et culturelles;
aangelegenheden;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 mei 1996; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mai 1996;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 novembre 1996;
november 1996;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 november 1996; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 novembre 1996;
Gelet op het protocol nr. 67/5 van 20 december 1996 waarin de Vu le protocole n° 67/5 du 20 décembre 1996 dans lequel sont
besluiten zijn opgenomen van de onderhandelingen gevoerd in het consignées les conclusions de la négociation menée au sein du Comité
Sectorcomité I Algemeen bestuur; de secteur I Administration générale;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 84, eerste lid, 2°, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Overwegende dat dringend een aantal verordeningsteksten vastgelegd moeten worden die tegemoetkomen, enerzijds, aan de noodzaak om zo spoedig mogelijk de rechtstoestand van de bijzondere loopbanen bij de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden aan te passen aan de recente wijzigingen in het statuut van het Rijkspersoneel om de goede werking van deze diensten te waarborgen en de persoonlijke toestand van een aantal personeelsleden te regelen en, anderzijds, aan de noodzaak een nieuw statuut vast te stellen voor de taalinspectie in het onderwijs om deze wettelijk voorgeschreven inspectie verder te kunnen laten bestaan; notamment l'article 84, alinéa 1er, 2°, modifié par la loi du 4 août 1996; Considérant qu'il est urgent d'arrêter un ensemble de textes réglementaires répondant, d'une part, à la nécessité d'adapter dans les meilleurs délais la situation juridique des carrières particulières au sein des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles aux modifications récentes au statut des agents de l'Etat afin d'assurer le bon fonctionnement de ces services et de régler la situation personnelle d'un certain nombre de membres du personnel, et, d'autre part, à la nécessité de fixer un nouveau statut pour l'inspection linguistique dans l'enseignement, afin de permettre la poursuite de cette inspection légalement prévue;
Overwegende in het bijzonder dat de definitieve pensioenrechten van Considérant en particulier que les droits de pension définitifs des
reeds op rust gestelde taalinspecteurs moeten worden vastgesteld, dat inspecteurs linguistiques déjà admis à la retraite doivent être fixés,
zo snel mogelijk nieuwe taalinspecteurs dienen te worden aangeworven, que des nouveaux inspecteurs linguistiques doivent être recrutés dans
wil de taalinspectie in het onderwijs gewaarborgd blijven, en dat les plus brefs délais en vue d'assurer l'inspection linguistique dans
daarvoor de weddeschalen van de taalinspecteurs moeten worden l'enseignement, et qu'à cet effet les échelles de traitement des
vastgesteld; inspecteurs linguistiques doivent être fixées;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrete et arretons :
HOOFDSTUK I. - Organieke regeling CHAPITRE Ier. - Régime organique

Artikel 1.De weddeschaal van ieder van de bijzondere graden van de

Article 1er.L'échelle de traitement de chacun des grades particuliers

Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et
aangelegenheden wordt vastgesteld als volgt : culturelles est fixée comme suit :
1° secretaris-generaal van de Federale diensten voor 1° secrétaire général des Services fédéraux des affaires
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (R17) : scientifiques, techniques et culturelles (R17) : échelle 17A;
weddeschaal 17A;
2° adjunct-secretaris-generaal (R16) : weddeschaal 16A; 2° secrétaire général adjoint (R16) : échelle 16A;
3° adviseur-generaal voor wetenschapsaangelegenheden (R15) : weddeschaal 15A; 3° conseiller général aux affaires scientifiques (R15) : échelle 15A;
4° adviseur voor wetenschapsaangelegenheden (R13) : 4° conseiller aux affaires scientifiques (R13) :
- bij zijn aanwerving : weddeschaal 13A; - lors de son recrutement : échelle 13A;
- na 6 jaar graadanciënniteit weddeschaal 13B. - après 6 ans d'ancienneté de grade : échelle 13B.
Wat de nuttige ervaring betreft die vereist wordt als En ce qui concerne l'expérience utile exigée comme condition de
aanwervingsvoorwaarde kan, zoals artikel 5 bepaalt van het koninklijk recrutement, ainsi que le prévoit l'article 5 de l'arrêté royal du 20
besluit van 20 maart 1997 tot regeling van de loopbaan van de mars 1997 réglant la carrière des conseillers aux affaires
adviseurs voor wetenschapsaangelegenheden, de beroepsactiviteit scientifiques, l'activité professionnelle exercée par le fonctionnaire
uitgeoefend door de betrokken ambtenaar in de particuliere sector voor concerné dans le secteur privé peut être prise en considération pour
het vaststellen van de wedde in aanmerking worden genomen; de aldus in la fixation du traitement; toutefois, les services ainsi pris en
aanmerking genomen diensten zijn evenwel beperkt tot maximum 5 jaar; considération sont limités à une durée maximale de 5 ans;
5° taalinspecteur (R13) : 5° inspecteur linguistique (R13) :
- bij zijn aanwerving : weddeschaal 13A; - lors de son recrutement : échelle 13A;
- na 6 jaar graadanciënniteit weddeschaal 13B; - après 6 ans d'ancienneté de grade : échelle 13B;
- na 12 jaar graadanciënniteit weddeschaal 13D. - après 12 ans d'ancienneté de grade : échelle 13D..
HOOFDSTUK II. - De weddeschalen van de hoofdinspecteurs CHAPITRE II. Des échelles de traitement des inspecteurs principaux
en van de inspecteurs et des inspecteurs

Art. 2.1. De weddeschaal van hoofdinspecteur wordt vastgesteld als

Art. 2.1er. L'échelle de traitement de l'inspecteur principal est

volgt : fixée comme suit :
1° vanaf 1 januari 1989 : 1° avec effet au 1er janvier 1989 :
400998 - 642360 400998 642360
3/1 x 10494 31 x 10494
11/2 x 19080 112 x 19080
2° vanaf 1 januari 1990 : 2° avec effet au 1er janvier 1990 :
1090196 - 1714628 1090196 1714628
3/1 x 27150 31 x 27150
11/2 x 49362 112 x 49362
3° vanaf 1 november 1990 : 3° avec effet au 1er novembre 1990 :
1111999 - 1748928 1111999 1748928
3/1 x 27693 31 x 27693
11/2 x 50350 112 x 50350
4° vanaf 1 november 1991 : 4° avec effet au 1er novembre 1991 :
1123118 - 1766422 1123118 1766422
3/1 x 27970 31 x 27970
11/2 x 50854 112 x 50854
5° vanaf 1 november 1992 : 5° avec effet au 1er novembre 1992 :
1156811 - 1819421 1156811 1819421
3/1 x 28810 31 x 28810
11/2 x 52380 112 x 52380
6° vanaf 1 november 1993 : 6° avec effet au 1er novembre 1993 :
1179947 - 1855816 1179947 1855816
3/1 x 29387 31 x 29387
11/2 x 53428 112 x 53428
2. De weddeschaal van inspecteur wordt vastgesteld als volgt : 2. L'échelle de traitement de l'inspecteur est fixée comme suit :
1° vanaf 1 januari 1989 : 1° avec effet au 1er janvier 1989 :
328494 - 546006 328494 546006
4/1 x 8586 41 x 8586
12/2 x 15264 122 x 15264
voor de inspecteur in dienst in die hoedanigheid op 1 januari 1975 : pour l'inspecteur en service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 :
342168 - 559680 342168 559680
4/1 x 8586 41 x 8586
12/2 x 15264 122 x 15264
2° vanaf 1 januari 1990 : 2° avec effet au 1er janvier 1990 :
902613 - 1465345 902613 1465345
4/1 x 22213 41 x 22213
12/2 x 39490 122 x 39490
voor de inspecteur in dienst in die hoedanigheid op 1 januari 1975 : pour l'inspecteur en service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 :
937990 - 1500722 937990 1500722
4/1 x 22213 41 x 22213
12/2 x 39490 122 x 39490
3° vanaf 1 november 1990 : 3° avec effet au 1er novembre 1990 :
920665 - 1494657 920665- 1494657
4/1 x 22658 41 x 22658
12/2 x 40280 122 x 40280
voor de inspecteur in dienst in die hoedanigheid op 1 januari 1975 : pour l'inspecteur en service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 :
956749 - 1530741 956749 1530741
4/1 x 22658 41 x 22658
12/2 x 40280 122 x 40280
4° vanaf 1 november 1991 : 4° avec effet au 1er novembre 1991 :
929871 - 1509607 929871 1509607
4/1 x 22885 41 x 22885
12/2 x 40683 122 x 40683
voor de inspecteur in dienst in die hoedanigheid op 1 januari 1975 : pour l'inspecteur en service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 :
966316 - 1546052 966316 1546052
4/1 x 22885 41 x 22885
12/2 x 40683 5° vanaf 1 november 1992 : 122 x 40683. 5° avec effet au 1er novembre 1992 :
957767 - 1554903 957767 1554903
4/1 x 23572 41 x 23572
12/2 x 41904 122 x 41904
voor de inspecteur in dienst in die hoedanigheid op 1 januari 1975 : pour l'inspecteur en service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 :
995305 - 1592441 995305 1592441
4/1 x 23572 41 x 23572
12/2 x 41904 122 x 41904
6° vanaf 1 mei 1993 : 6° avec effet au 1er mai 1993 :
995305 - 1592441 995305 1592441
4/1 x 23572 41 x 23572
12/2 x 41904 122 x 41904
7° vanaf 1 november 1993 : 7° avec effet au 1er novembre 1993 :
1015211 - 1624303 1015211 1624303
4/1 x 24044 41 x 24044
12/2 x 42743 122 x 42743
8° vanaf 1 januari 1994 : 8° avec effet au 1er janvier 1994 :
1025363 - 1634455 1025363 1634455
4/1 x 24044 41 x 24044
12/2 x 42743 122 x 42743
3. Voor iedere maand begrepen tussen 1 januari 1989 en 31 december 3. Pour chaque mois compris entre le 1er janvier 1989 et le 31
1989, geniet het personeelslid waarop 1 of 2 van dit artikel van décembre 1989, le membre du personnel à qui le 1 er ou le 2 du présent
toepassing is een maandelijks weddecomplement berekend als volgt : article est applicable bénéficie d'un complément de traitement mensuel
1.840 frank verminderd met tweemaal het bedrag van de calculé comme suit : 1840 francs diminués de deux fois le montant de
solidariteitsbijdrage af te houden van zijn maandwedde. la cotisation de solidarité à retenir sur son traitement mensuel.
4. Voor ieder van de maanden begrepen tussen 1 september 1989 en 31 4. Pour chacun des mois compris entre le 1er septembre 1989 et le 31
december 1989, geniet het personeelslid waarop 1 of 2 van dit artikel décembre 1989, le membre du personnel à qui le 1er ou le 2 du présent
van toepassing is een aanvullingswedde gelijk aan twee percent van de article est applicable bénéficie d'un traitement complémentaire égal à
jaarwedde van de titularis vermeerderd met 309 frank en gedeeld door deux pour cent du traitement annuel du titulaire augmenté de 309
twaalf. francs et divisé par douze.
5. De mobiliteitsregeling die van toepassing is op de wedden van het 5. Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des
personeel der ministeries geldt eveneens voor de wedden, het ministères s'applique également aux traitements, au complément de
weddecomplement en de aanvullingswedde bedoeld in de 1 tot 4 van dit traitement et au traitement complémentaire visés dans les 1er à 4 du
artikel. présent article.
De bedragen vermeld in 1, 1°, in 2, 1° en in 3 zijn gekoppeld aan de Les montants mentionnés au 1er, 1°, au 2, 1°, et au 3 sont liés à
spilindex 114,20. De andere bedragen zijn gekoppeld aan de spilindex l'indice-pivot 114,20. Les autres montants sont liés à l'indice-pivot
138,01. 138,01.
HOOFDSTUK III. - Overgangsbepalingen CHAPITRE III. Dispositions transitoires

Art. 3.1. In afwijking van artikel 1, 2°, behoudt de ambtenaar,

Art. 3.1er. Par dérogation à l'article 1er, 2°, l'agent nommé au

benoemd in de graad van adjunct-secretaris-generaal (R16) en in dienst grade de secrétaire général adjoint (R16) et qui est en service à la
op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de
hieronder vermelde bijzondere weddeschaal indien deze voordeliger l'échelle de traitement particulière mentionnée ci-dessous dans la
uitvalt dan de weddeschaal 16A : mesure où celle-ci est plus intéressante que l'échelle 16A :
1585709 - 2431631 1585709 2431631
6/3 x 140987 63 x 140987
(Kl. 24j-N1-G.B.). (Cl.24a-N1-G.B.).
2. In afwijking van artikel 1, 4°, behoudt de ambtenaar benoemd in de 2. Par dérogation à l'article 1er, 4°, l'agent nommé au grade de
graad van adviseur voor wetenschapsaangelegenheden (R13), voorheen conseiller aux affaires scientifiques (R13) revêtu auparavant du grade
bekleed met de graad van attaché en in dienst op de datum van d'attaché et qui est en service à la date d'entrée en vigueur du
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hieronder présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement
vermelde bijzondere weddeschaal indien deze voordeliger uitvalt dan de particulière mentionnée ci-dessous dans la mesure où celle-ci est plus
weddeschaal 13A : intéressante que l'échelle 13A :
1189047 - 1757142 1189047 1757142
11/2 x 51645 112 x 51645
(Kl.24j-N1 -G.B.). (Cl.24a-N1-G.B.).
3. In afwijking van artikel 1, 5°, behoudt de ambtenaar benoemd in de 3. Par dérogation à l'article 1er, 5°, l'agent nommé au grade
graad van taalinspecteur (R13), voorheen bekleed met de graad van d'inspecteur linguistique (R13) revêtu auparavant du grade
hoofdinspecteur en in dienst op de datum van inwerkingtreding van dit d'inspecteur principal et qui est en service à la date d'entrée en
besluit, het voordeel van de hieronder vermelde bijzondere weddeschaal vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de
traitement particulière mentionnée ci-dessous dans le mesure où
indien deze voordeliger uitvalt dan de weddeschaal 13A : celle-ci est plus intéressante que l'échelle 13A :
1191746 - 1867615 1191746 1867615
3/1 x 29387 31 x 29387
11/2 x 53428. 112 x 53428.
4. In afwijking van artikel 2, 2, behouden de ambtenaren, bekleed met 4. Par dérogation à l'article 2, 2, les agents revêtus du grade
de graad van inspecteur van de Franse taalrol die in die hoedanigheid d'inspecteur du rôle linguistique français qui n'étaient pas en
niet in dienst waren op 1 januari 1975, het voordeel van de service en cette qualité à la date du 1er janvier 1975 conservent
weddeschaal die hun toegekend werd door de Franse Gemeenschap l'avantage de l'échelle de traitement qui leur a été octroyée par la
gedurende de periode van 1 oktober 1991 tot 30 april 1993. Communauté française durant la période du 1er octobre 1991 au 30 avril 1993..
HOOFDSTUK IV. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE IV. Dispositions abrogatoires et finales

Art. 4.1. Opgeheven worden :

Art. 4.1er. Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 2 augustus 1971 tot vaststelling van de 1° l'arrêté royal du 2 août 1971 fixant les échelles de traitement des
weddeschalen van de bijzondere graden van de Diensten van de Eerste grades particuliers des Services du Premier Ministre Services fédéraux
Minister Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en des affaires scientifiques, techniques et culturelles, modifié par
culturele aangelegenheden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 april 1994; l'arrêté royal du 26 avril 1994;
2° de artikelen 2 tot 5 en 7 tot 10 van het koninklijk besluit van 26 2° les articles 2 à 5 et 7 à 10 de l'arrêté royal du 26 novembre 1991
november 1991 tot vaststelling van de weddeschalen van de voorzitter portant fixation des échelles de traitement du président du Conseil
van de Nationale Raad voor Wetenschapsbeleid, alsmede van de national de la Politique scientifique, ainsi que du secrétaire
secretarisgeneraal, de adjunct-secretaris-generaal, de navorsers en de général, du secrétaire général adjoint, des chargés de recherches et
attachés van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische des attachés des Services fédéraux des affaires scientifiques,
en culturele aangelegenheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten techniques et culturelles, modifiés par les arrêtés royaux des 2 juin
van 2 juni 1993, 26 april 1994 en 14 juli 1994. 1993, 26 avril 1994 et 14 juillet 1994.
2. De titel van het koninklijk besluit bedoeld in 1, 2°, wordt 2. Le titre de l'arrêté royal visé au 1er, 2°, est modifié comme suit
gewijzigd als volgt : "koninklijk besluit tot vaststelling van de : "arrêté royal portant fixation de l'échelle de traitement du
weddeschaal van de voorzitter van de Nationale Raad voor Wetenschapsbeleid". président du Conseil national de la Politique scientifique".
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. Dispositions finales

Art. 5.Dit koninklijk besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni

Art. 5.Le présent arrêté royal produit ses effets le 1er juin 1994, à

1994, met uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft op 1 januari l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 1er janvier 1989.
1989.

Art. 6.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de

Art. 6.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 maart 1997. Donné à Bruxelles, le 20 mars 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
De Minister van Wetenschapsbeleid, Le Ministre de la Politique scientifique,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^