Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, bettreffende de koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 novembre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la liaison des salaires à l'indice santé lissé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 JANVIER 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november | collective de travail du 14 novembre 2018, conclue au sein de la |
2018, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, bettreffende | Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la liaison des |
de koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex (1) | salaires à l'indice santé lissé (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; | Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2018, | travail du 14 novembre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, bettreffende de | Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la liaison des |
koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex. | salaires à l'indice santé lissé. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 2019. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak | Commission paritaire pour le nettoyage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 2018 | Convention collective de travail du 14 novembre 2018 |
Koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex | Liaison des salaires à l'indice santé lissé (Convention enregistrée le |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2018 onder het nummer | 28 novembre 2018 sous le numéro 149219/CO/121) |
149219/CO/121) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeiders uit de ondernemingen die onder het Paritair | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine en middelgrote | Commission paritaire pour le nettoyage, petites et moyennes |
ondernemingen en andere. | entreprises et autres. |
Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en arbeidsters. | Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.De minimumlonen, evenals de werkelijk uitbetaalde lonen zullen |
Art. 2.Les salaires minima ainsi que les salaires effectivement |
op elke 1ste januari en 1ste juli van elk jaar aangepast worden in | payés, seront adaptés chaque 1er janvier et chaque 1er juillet de |
functie van de reële evolutie van het afgevlakte | chaque année en fonction de l'évolution réelle de l'indice santé |
gezondheidsindexcijfer, maandelijks vastgesteld door de FOD Economie | lissé, établi mensuellement par le SPF Economie et publié au Moniteur |
en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | belge. |
Onder "werkelijk uitbetaalde lonen" wordt eveneens verstaan : de | Par "salaires effectivement payés" on entend également : les salaires |
stuklonen en de forfaitair betaalde lonen. | à la pièce et les payements de salaire au forfait. |
Art. 3.De referentie-index wordt berekend aan het begin van elk |
Art. 3.L'indice de référence est calculé au début de chaque semestre |
semester op basis van het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte | sur la base de la moyenne arithmétique des indices santé lissés de |
gezondheidsindexcijfers van november en december van het jaar -1 voor | novembre et décembre de l'année -1 pour l'indexation au 1er janvier et |
de indexatie op 1 januari en op basis van het rekenkundig gemiddelde | sur la base de la moyenne arithmétique des indices santé lissés de mai |
van de afgevlakte gezondheidsindexcijfers van mei en juni van het jaar | et juin de l'année pour l'indexation au 1er juillet. |
voor de indexatie op 1 juli. Op de datum van de indexatie worden de minimumlonen evenals de | A la date de l'indexation, les salaires minima ainsi que les salaires |
werkelijk uitbetaalde lonen, vermenigvuldigd met het quotiënt | effectivement payés sont multipliés par le quotient obtenu en divisant |
verkregen door de referentie-index van het laatste semester te delen | l'indice de référence du dernier semestre par l'indice de référence de |
door de referentie-index van het voorlaatste semester. Het resultaat | l'avant-dernier semestre. Le résultat de ces adaptations de salaires |
van deze loonaanpassingen wordt afgerond op 0,0005 EUR. | est arrondi à 0,0005 EUR. |
Art. 4.De sociale partners verplichten zich ertoe de eventuele |
Art. 4.Les partenaires sociaux s'engagent à négocier les éventuelles |
toekomstige conventionele loonsverhogingen te onderhandelen op | |
dezelfde vaste data. De aanpassing voortvloeiend uit de koppeling aan | augmentations salariales conventionnelles futures aux mêmes dates |
het afgevlakte gezondheidsindexcijfer wordt toegepast vooraleer de | fixes. L'adaptation découlant de la liaison à l'indice santé lissé est |
eventuele loonsverhoging wordt toegepast. | appliquée avant l'augmentation salariale éventuelle. |
Art. 5.De verhogingen en verlagingen ingevolge de schommelingen van |
Art. 5.Les majorations et diminutions dues aux fluctuations de |
het afgevlakte gezondheidsindexcijfer hebben uitwerking jaarlijks op 1 | l'indice santé lissé entrent en vigueur le 1er janvier et le 1er |
januari en op 1 juli. | juillet de chaque année. |
HOOFDSTUK II. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 15 juni |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace celle du |
2001 betreffende de koppeling van de lonen aan het | 15 juin 2001 relative au rattachement des salaires à l'indice santé |
gezondheidsindexcijfer (overeenkomst geregistreerd op 28 september | (convention enregistrée le 28 septembre 2001 sous le numéro |
2001 onder het nummer 59034/CO/121). | 59034/CO/121). |
HOOFDSTUK III. - Duur van de overeenkomst | CHAPITRE III. - Durée de la convention |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang vanaf 1 januari 2019 en is gesloten voor onbepaalde duur. | effets à partir du 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée |
Zij kan door één der partijen opgezegd worden, mits een opzegging van | indéterminée. |
3 maanden, gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de 3 |
Paritair Comité voor de schoonmaak. | mois, adressé par lettre recommandée au président de la Commission |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 januari 2019. | paritaire pour le nettoyage. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 janvier 2019. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |