← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen en de bepalingen van de wet van 27 juli 2005 tot organisatie van de mogelijkheden tot beroep tegen de beslissingen genomen door de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen en de bepalingen van de wet van 27 juli 2005 tot organisatie van de mogelijkheden tot beroep tegen de beslissingen genomen door de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses et des dispositions de la loi du 27 juillet 2005 organisant les voies de recours contre les décisions prises par la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
20 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum | 20 JANVIER 2006. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de |
van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 20 juli | certaines dispositions de la loi du 20 juillet 2005 portant des |
2005 houdende diverse bepalingen en de bepalingen van de wet van 27 | dispositions diverses et des dispositions de la loi du 27 juillet 2005 |
juli 2005 tot organisatie van de mogelijkheden tot beroep tegen de | organisant les voies de recours contre les décisions prises par la |
beslissingen genomen door de Commissie voor de Regulering van de | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
Elektriciteit en het Gas | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, | Vu la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, |
inzonderheid op artikel 72; | notamment l'article 72; |
Gelet op de wet van 27 juli 2005 tot organisatie van de mogelijkheden | Vu la loi du 27 juillet 2005 organisant les voies de recours contre |
tot beroep tegen de beslissingen genomen door de Commissie voor de | les décisions prises par la Commission de Régulation de l'Electricité |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas, inzonderheid op artikel 11; | et du Gaz, notamment l'article 11; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 14 décembre 2005; |
december 2005; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 december 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 décembre 2005; |
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd enerzijds door de | Vu l'urgence, motivée d'une part par les termes de l'exposé des motifs |
bewoordingen van de memorie van toelichting van de wet van 20 juli | |
2005 waaruit duidelijk blijkt dat « de Raad van State tot op heden | de la loi du 20 juillet 2005 où il est clairement dit que « le Conseil |
niet de best uitgeruste instelling is om het hoofd te bieden aan | d'Etat n'est pas, en l'état actuel des textes, l'instance la mieux |
beroepen tegen beslissingen van de CREG, rekening houdend met het | équipée pour connaître des recours contre les décisions de la CREG, |
specifiek karakter van de beoogde materie en de termijnen eigen aan de | compte tenu de la spécificité de la matière visée et des délais |
procedure voor de hoge administratieve instelling » en dat anderzijds | propres à la procédure devant la haute instance administrative » et |
aangezien de wet van 20 juli 2005 de geschillenberechting aan de Raad | que d'autre part étant donné que la loi du 20 juillet 2005 soustrait |
onttrekt om ze aan het hof van beroep te Brussel toe te wijzen, een | le contentieux du Conseil d'Etat pour le confier à la cour d'appel de |
snelle inwerkingtreding van voornoemde wet verhindert dat een | Bruxelles, une entrée en vigueur rapprochée de la loi précitée évitera |
verschillende jurisprudentie zich zou kunnen ontwikkelen. | qu'une jurisprudence différente puisse se développer. |
Gelet op het advies nr 39.673/3 van de Raad van State, gegeven op 4 | Vu l'avis n° 39.673/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 janvier 2006, en |
januari 2006, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos |
Op voordracht van Onze Minister van Energie en op advies van Onze in | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Treden in werking op de dag van de publicatie van dit |
Article 1er.Entrent en vigueur le jour de la publication du présent |
besluit in het Belgisch Staatsblad : | arrêté au Moniteur belge : |
1° de artikelen 67 tot 71 van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse | 1° les articles 67 à 71 de la loi du 20 juillet 2005 portant des |
bepalingen; | dispositions diverses; |
2° de artikelen 2 tot 10 van de wet van 27 juli 2005 tot organisatie | 2° les articles 2 à 10 de la loi du 27 juillet organisant les voies de |
van de mogelijkheden tot beroep tegen de beslissingen genomen door de | recours contre les décisions prises par la Commission de Régulation de |
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas. | l'Electricité et du Gaz. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 2006. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, | Le Ministre de l'Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |