Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/01/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden "
Koninklijk besluit betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden Arrêté royal relatif au droit à la nourriture à charge de l'Etat au profit des militaires qui se trouvent dans certaines situations particulières
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
20 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit betreffende het recht op voeding 20 JANVIER 2000. - Arrêté royal relatif au droit à la nourriture à
ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in charge de l'Etat au profit des militaires qui se trouvent dans
bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden certaines situations particulières
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des
de militairen, inzonderheid artikel 11, §§ 2 en 3 en artikel 12; militaires, notamment l'article 11, §§ 2 et 3 et l'article 12;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à
dienstreizen volbrengen in het buitenland, inzonderheid op artikel 20; l'extérieur du Royaume, notamment l'article 20;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter
verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, inzonderheid op certaines charges réelles, notamment l'article 4bis, inséré par
artikel 4bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 1991; l'arrêté royal du 7 mai 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1977 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 1er mars 1977 fixant le régime d'indemnisation
het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen en de met applicable aux militaires et aux personnes assimilées aux militaires
militairen gelijkgestelde personen die bij de Belgische Strijdkrachten en service aux Forces belges en République fédérale d'Allemagne ou
in de Bondsrepubliek Duitsland in dienst zijn of daarbij op dienstreis accomplissant des déplacements de service auprès de ces forces,
zijn, inzonderheid op artikel 13, §§ 3 en 4 gewijzigd bij het notamment l'article 13, §§ 3 et 4 modifié par l'arrêté royal du 7 mai
koninklijk besluit van 7 mei 1991; 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1985 houdende Vu l'arrêté royal du 19 août 1985 portant le statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel van de krijgsmacht dat een personnel des Forces armées qui bénéficie d'une solde, notamment
soldij geniet, inzonderheid op artikel 11; l'article 11;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 1975, genomen ter Vu l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à
die dienstreizen, volbrengen in het buitenland, inzonderheid op artikel 19, § 3; l'extérieur du Royaume, notamment l'article 19, § 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 april 1993 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 28 avril 1993 établissant l'allocation pour
van de toelage voor levensmiddelenrantsoenen, de ration de vivres, l'indemnité de hors-ménage, les modalités d'octroi
buitenmenagevergoeding, de nadere regeling inzake toekenning van de
vervoerbewijzen en de uitbetaling van de soldij en de soldijbijslag, des titres de transport et le paiement de la solde et du supplément de
inzonderheid op hoofdstuk I en op de tabellen 1, 2 en 3; solde, notamment le chapitre Ier et les tableaux 1, 2 et 3.
Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité van het militair Vu le protocole du comité de négociation du personnel militaire des
personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 12 juli 1998; forces armées, clôturé le 12 juillet 1998;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 april Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 avril 1998;
1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 januari 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 13 janvier 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 janvier 1999;
januari 1999;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De voedingskosten van de militairen die zich in één

Article 1er.§ 1er. Les frais de nourriture des militaires qui se

van de in § 2 vermelde bijzondere toestanden bevinden, worden trouvent dans une des situations particulières mentionnées au § 2,
rechtstreeks door de Staat ten laste genomen. sont directement pris en charge par l'Etat.
§ 2. Deze bijzondere toestanden zijn : § 2. Ces situations particulières sont :
1° de deelstanden « in intensieve dienst », « in hulpverlening » en « 1° les sous-positions « en service intensif », « en assistance » et «
in operationele inzet »; en engagement opérationnel »;
2° opname in een militaire verpleeginrichting; 2° l'admission dans un établissement hospitalier militaire;
3° inscheping aan boord van een gecommissioneerde vlooteenheid; 3° l'embarquement à bord d'une unité navale commissionnée;
4° het feit zich in de stand « in werkelijke dienst » te bevinden als 4° le fait de se trouver dans la position « en service actif » en tant
soldijtrekkende militair, met uitzondering van de militairen die : que militaire soldé, à l'exception des militaires qui :
a) de buitenmenagevergoeding genieten, bedoeld bij artikel 12 van het a) bénéficient de l'indemnité de hors-ménage, prévue à l'article 12 de
koninklijk besluit van 19 augustus 1985 houdende bezoldigingsregeling l'arrêté royal du 19 août 1985 portant le statut pécuniaire du
van het personeel van de Krijgsmacht dat een soldij geniet; personnel des Forces armées qui bénéficie d'une solde;
b) ten laste van de Staat, kost en inwoning genieten bij de particulier; b) sont placés et nourris aux frais de l'Etat, chez l'habitant;
c) wegens dienstreizen, een vergoeding voor voedingskosten ontvangen; c) perçoivent, suite à des déplacements de service, une indemnité pour frais de nourriture;
d) een aanvullende soldij ontvangen voor de periode tijdens welke zij d) perçoivent un complément de solde pour la période pendant laquelle
voorlopig opgesloten of van het leger gescheiden waren. ils ont été détenus préventivement ou séparés de l'armée.
5° de gelegenheidsmanifestaties waarvan de publicitaire aard evident 5° les événements occasionnels dont le caractère publicitaire est
is; évident;
6° de gezamenlijke activiteiten waarbij het rechtstreeks ten laste van 6° les activités collectives pour lesquelles il est manifestement
de Staat nemen van de voedingskosten, op manifeste wijze de budgettair budgétairement plus justifié de nourrir directement les militaires à
meest verantwoorde oplossing is. charge de l'Etat.

Art. 2.De voedingskosten worden aan de verstrekker van de voeding

Art. 2.Les frais de nourriture sont liquidés au profit du fournisseur

vereffend ten belope van de werkelijke kostprijs, beperkt tot 200 de la nourriture à concurrence du prix de revient réel, limité à 200
frank per persoon, per dag. francs par personne, par jour.
Dit bedrag wordt gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op Ce montant est lié au régime de mobilité applicable aux traitements du
de wedden van het personeel der ministeries. Het wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. personnel des ministères. Il est lié à l'indice-pivot 138,01.

Art. 3.De militairen die wegens redenen buiten hun wil niet kosteloos

Art. 3.Les militaires qui, pour des raisons indépendantes de leur

gevoed werden, krijgen de terugbetaling van hun voedingskosten. Binnen
België en bij de Belgische Strijdkrachten in de Bondsrepubliek volonté, n'ont pas été nourris gratuitement, obtiennent le
Duitsland geschiedt de terugbetaling binnen de grenzen van de remboursement des frais de nourriture. En Belgique et auprès des
maximumbedragen voor de terugbetaling van de voedingskosten Forces belges en République fédérale d'Allemagne, le remboursement se
vastgesteld in tabel 2. a. van de bijlagen aan het koninklijk besluit fait dans les limites des frais de nourriture fixées au tableau 2. a.
van 21 oktober 1975, tot vaststelling van het vergoedingsstelsel des annexes à l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime
toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint
werkelijke lasten te dragen. à supporter certaines charges réelles.
Voor het buitenland zijn de maximumbedragen voor terugbetaling van de Pour l'étranger, les montants maximum de remboursement des frais de
voedingskosten vastgesteld in tabel 1 van de bijlagen aan het nourriture sont fixés au tableau 1 des annexes à l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van du 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier
het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume.
volbrengen in het buitenland.

Art. 4.De personen die niet behoren tot het leger en wier

Art. 4.Les personnes étrangères à l'armée dont la présence est

aanwezigheid bij de militairen, die zij zich in een bijzondere requise auprès des militaires qui se trouvent dans une situation
toestand bevinden, noodzakelijk is, kunnen onder dezelfde voorwaarden particulière peuvent prétendre aux mêmes conditions, au bénéfice de la
aanspraak maken op voeding ten laste van de Staat. nourriture à charge de l'Etat.

Art. 5.De militairen en de personen die niet behoren tot het leger

Art. 5.Les militaires et les personnes étrangères à l'armée dont la

wier voeding uit hoofde van de bepalingen van dit besluit door de nourriture est prise en charge par l'Etat en vertu des dispositions du
Staat ten laste wordt genomen, hebben geen recht meer op enigerlei présent arrêté n'ont plus droit à une quelconque indemnité pour frais
vergoeding voor voedingskosten, voorzien in de diverse vergoedingsstelsels. de nourriture prévue dans les différents régimes d'indemnisation.

Art. 6.Worden opgeheven :

Art. 6.Sont abrogés :

1° het artikel 20 van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot 1° l'article 20 de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des
die dienstreizen volbrengen in het buitenland; déplacements de service à l'extérieur du Royaume;
2° het artikel 4bis van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot 2° l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est
die, in België, verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, astreint à supporter certaines charges réelles, inséré par l'arrêté
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 1991; royal du 7 mai 1991;
3° de paragrafen 3 en 4 van artikel 13 van het koninklijk besluit van 3° les paragraphes 3 et 4 de l'article 13 de l'arrêté royal du 1er
1 maart 1977 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk mars 1977 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
op de militairen en de met militairen gelijkgestelde personen die bij et aux personnes assimilées aux militaires en service aux Forces
de Belgische Strijdkrachten in de Bondsrepubliek Duitsland in dienst belges en République fédérale d'Allemagne ou accomplissant des
zijn of daarbij op dienstreis zijn, ingevoegd bij het koninklijk déplacements de service auprès de ces forces, inséré par l'arrêté
besluit van 7 mei 1991; royal du 7 mai 1991;
4° het artikel 11 van het koninklijk besluit van 19 augustus 1985 4° l'article 11 de l'arrêté royal du 19 août 1985 portant le statut
houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de Krijgsmacht dat pécuniaire du personnel des Forces armées qui bénéficie d'une solde;
een soldij geniet;
5° de paragraaf 3 van het artikel 19 van het ministerieel besluit van 5° le paragraphe 3 de l'article 19 de l'arrêté ministériel du 3
3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van
15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel février 1975, pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962
fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland; accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume;
6° het hoofdstuk I evenals de tabellen 1, 2 en 3 van het ministerieel 6° le chapitre Ier ainsi que les tableaux 1, 2 et 3 de l'arrêté
besluit van 28 april 1993 tot vaststelling van de toelage voor ministériel du 28 avril 1993 établissant l'allocation pour ration de
levensmiddelenrantsoenen, de buitenmenagevergoeding, de nadere vivres, l'indemnité de hors-ménage, les modalités d'octroi des titres
regeling inzaken toekenning van de vervoerbewijzen en de uitbetaling van de soldij en de soldijbijslag. de transport et le paiement de la solde et du supplément de solde.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 1998.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998.

Art. 8.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 8.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 januari 2000. Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^