Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17vicies van 17 december 1997, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari 1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. 17duodevicies van 26 juli 1994 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 17vicies du 17 décembre 1997 conclue au sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983 et n° 17duodevicies du 26 juillet 1994 |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
20 JANUARI 1998. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 20 JANVIER 1998. Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17vicies van 17 | collective de travail n° 17vicies du 17 décembre 1997 conclue au sein |
december 1997, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing | du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, | travail n° 17 du 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité |
tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste | complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de |
van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd | |
door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari | licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° |
1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. 17duodevicies van 26 juli | 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983 et n° |
1994 (1) | 17duodevicies du 26 juillet 1994 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikelen 18, 28 en 51; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 18, 28 et 51; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december | Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 |
1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten | instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains |
gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, | travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 | conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° |
januari 1997, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. 17duodevicies van 26 | 17nonies du 7 juin 1983 et n° 17duodevicies du 26 juillet 1994, |
juli 1994, gesloten in het Nationaal Arbeidsraad en respectievelijk | conclues au sein du Conseil national du Travail et rendues |
bekrachtigt door de koninklijke besluiten van 16 januari 1975, 10 mei | respectivement obligatoires par les arrêtés royaux des 16 janvier |
1976, 8 augustus 1983 en 23 september 1994; | 1975, 10 mai 1976, 8 août 1983 et 23 septembre 1994; |
Gelet op de vraag van de Nationale Arbeidsraad; | Vu la demande du Conseil national du Travail; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17vicies van 17 | travail n° 17vicies, reprise en annexe, conclue le 17 décembre 1997 au |
december 1997 in het Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de | sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, tot | de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité |
invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van | |
sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd | complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de |
door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari | licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° |
1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. 17duodevicies van 26 juli | 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983 et n° |
1994. | 17duodevicies du 26 juillet 1994. |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 1998. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17vicies van 17 december 1997 tot | Convention collective de travail n° 17vicies du 17 décembre adaptant |
aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 | la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 |
december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende | |
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij | instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains |
worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten | travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les |
nr. 17bis van 29 januari 1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. | conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° |
17duodevicies van 26 juli 1994 | 17nonies du 7 juin 1983 et n° 17duodevicies du 26 juillet 1994 |
Geregistreerd op 22 december 1997 onder het nr. 46641/CO/300 | Enregistrée le 22 décembre 1997 sous le n° 46641/CO/300 |
Artikel 1.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van |
Article 1er.L'article 4 de la convention collective de travail n° 17 |
19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende | du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire |
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij | |
worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten | pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par |
nr. 17bis van 29 januari 1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983 en nr. | les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° |
17duodevicies van 26 juli 1994, wordt aangevuld met de volgende alinea : | 17nonies du 7 juin 1983 et n° 17duodevicies du 26 juillet 1994, est |
« In afwijking van de 1ste alinea, hebben die werknemers ook recht op | complété d'un alinéa libellé comme suit : |
een aanvullende vergoeding ten laste van hun laatste werkgever, van de | « En dérogation à l'alinéa 1er, ces travailleurs ont également droit à |
eerste dag van de kalendermaand volgend op de maand tijdens welke zij | une indemnité complémentaire à charge de leur dernier employeur, du 1er |
geen werkloosheidsuitkeringen meer genieten, alleen omdat zij de | jour du mois civil qui suit celui au cours duquel ils ne bénéficient |
leeftijdsgrens hebben bereikt die is vastgesteld in artikel 64 van het | plus d'allocations de chômage du seul fait qu'ils ont atteint la |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | limite d'âge prévue à l'article 64 de l'arrêté royal du 25 novembre |
werkloosheidsreglementering, tot de laatste dag van de kalendermaand | 1991 portant réglementation du chômage, jusqu'au dernier jour du mois |
waarin zij 65 jaar worden. » | civil au cours duquel ils atteignent leur 65e anniversaire. » |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 51 van de wet van 5 december 1968 |
Art. 2.Conformément à l'article 51 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, |
comités, wijzigt de door artikel 1 ingevoegde alinea de andersluidende | le nouvel alinéa introduit par l'article 1er modifie les dispositions |
bepalingen van de op bedrijfstak- en/of ondernemingsniveau gesloten | contraires des conventions collectives de travail conclues au niveau |
collectieve arbeidsovereenkomsten. | de la branche d'activité et/ou de l'entreprise. |
Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 17 december 1997. |
Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 17 décembre 1997. |
Ze kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden | Elle pourra être revue ou dénoncée à la demande de la partie |
herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. | signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 januari 1998. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 janvier 1998. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |