Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/02/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de syndicale premie 2011 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de syndicale premie 2011 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime syndicale 2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december collective de travail du 6 décembre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime
betreffende de syndicale premie 2011 (1) syndicale 2011 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2011, travail du 6 décembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime
syndicale premie 2011. syndicale 2011.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. Donné à Bruxelles, le 20 février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het koetswerk Sous-commission paritaire pour la carrosserie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2011 Convention collective de travail du 6 décembre 2011
Syndicale premie 2011 Prime syndicale 2011
(Overeenkomst geregistreerd op 17 januari 2012 onder het nummer (Convention enregistrée le 17 janvier 2012 sous le numéro
107743/CO/149.02) 107743/CO/149.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het koetswerk. ressortissent à la Sous-commission paritaire pour la carrosserie.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten CHAPITRE II. - Modalités d'octroi

Art. 2.In uitvoering van de bepalingen van artikel 17 van de

Art. 2.En exécution des dispositions de l'article 17 de la convention

collectieve arbeidsovereenkomst inzake de wijziging en coördinatie van
de statuten van het sociaal fonds van 16 juni 2011 geregistreerd onder collective de travail du 16 juin 2011 concernant la modification et
coordination des statuts du fonds social, enregistrée sous le numéro
het nummer 105517/CO/149.02 op 2 september 2011 (bericht van 105517/CO/149.02 le 2 septembre 2011 (avis de dépôt Moniteur belge du
neerlegging Belgisch Staatsblad van 19 september 2011), gesloten in 19 septembre 2011), conclue au sein de la Sous-commission paritaire
het Paritair Subcomité voor het koetswerk, wordt voor het jaar 2011 pour la carrosserie, il est accordé pour l'année 2011 aux ouvriers et
aan de in artikel 1 bedoelde arbeiders en arbeidsters die lid zijn van ouvrières visés à l'article 1er, membres de l'une des organisations
één van de interprofessionele representatieve werknemersorganisaties, interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont
die in het nationaal vlak zijn verbonden, een syndicale premie toegekend. fédérées sur le plan national, une prime syndicale.

Art. 3.Deze syndicale premie wordt toegekend ten bedrage van :

Art. 3.Cette prime syndicale est d'un montant de :

- 110 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van tenminste - 110 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle d'au
14,50 EUR betalen; moins 14,50 EUR;
- 60 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage tussen 9,00 EUR - 60 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle entre 9,00
en 14,50 EUR betalen; EUR et 14,50 EUR;
- 0 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van minder dan - 0 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle de moins de
9,00 EUR betalen. 9,00 EUR.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2011 voor de toeslagen die betrekking hebben op het dienstjaar le 1er janvier 2011 pour les allocations afférentes à l'exercice 2011
2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2011. et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2011.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^