Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/02/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het bedrag van de eindejaarspremie in het sociaal-cultureel werk "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het bedrag van de eindejaarspremie in het sociaal-cultureel werk Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 novembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, fixant le montant de la prime de fin d'année dans le travail socio-culturel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november collective de travail du 29 novembre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het bedrag van Communauté flamande, fixant le montant de la prime de fin d'année dans
de eindejaarspremie in het sociaal-cultureel werk (1) le travail socio-culturel (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subsomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; socio-culturel de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2011, travail du 29 novembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het bedrag van de Communauté flamande, fixant le montant de la prime de fin d'année dans
eindejaarspremie in het sociaal-cultureel werk. le travail socioculturel.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. Donné à Bruxelles, le 20 février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Cerwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2011 Convention collective de travail du 29 novembre 2011
Vaststelling van het bedrag van de eindejaarspremie in het Fixation du montant de la prime de fin d'année dans le travail
sociaal-cultureel werk (Overeenkomst geregistreerd op 31 januari 2012 socio-culturel (Convention enregistrée le 31 janvier 2012 sous le
onder het nummer 108061/CO/329.01) numéro 108061/CO/329.01)

Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en de

Article 1er.La présente convention s'applique aux employeurs et aux

werknemers van de organisaties die onder het Paritair Subcomité voor travailleurs des organisations ressortissant à la Sous-commission
de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap vallen, die paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande et
decretaal erkend zijn of gesubsidieerd worden door het Ministerie van qui sont agréées et subventionnées, sur une base décrétale, par le
de Vlaamse Gemeenschap, Administratie Cultuur of door het Ministère de la Communauté flamande, Administration de la Culture ou
gemeentebestuur, het provinciebestuur of de Vlaamse par l'administration communale, provinciale ou par la Commission
Gemeenschapscommissie, en behoren tot de volgende deelsectoren : communautaire flamande, et qui appartiennent aux sous-secteurs suivants :
- het sociaal-cultureel volwassenenwerk : decreet van 4 april 2003 - l'animation socio-culturelle des adultes : décret du 4 avril 2003
betreffende het sociaal-cultureel volwassenenwerk; relatif à l'animation socio-culturelle des adultes;
- het jeugdwerk : dereet van 29 maart 2002 op het Vlaamse jeugdbeleid; - l'animation des jeunes : décret du 29 mars 2002 sur la politique
decreet van 14 februari 2003 houdende de ondersteuning en de flamande de la jeunesse : décret du 14 février 2003 portant soutien et
stimulering van het gemeentelijk, het intergemeentelijk en het stimulation des politiques communales, intercommunales et provinciales
provinciaal jeugdwerkbeleid; decreet van 18 februari 2004 houdende en matière de jeunesse et d'animation des jeunes; décret du 18 février
erkenning en subsidiëring van jeugdherbergen, jeugdkampeer- en 2004 portant agrément et subventionnement des auberges de jeunesse,
jeugdvormingscentra, ondersteuningstructuren en de VEW Algemene Dienst centres de formation et de camping pour les jeunes, les structures
voor Jeugdtoerisme; d'appui et de l'ASBL « Algemene Dienst voor Jeugdtoerisme »;
- de cultuurcentra en « De Rand » : decreet van 13 juli 2001 houdende - les centres culturels et « De Rand » : décret du 13 juillet 2001
het stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid; portant stimulation d'une politique culturelle locale qualitative et
decreet van 29 april 2004 houdende omvorming van de VZW De Rand tot intégrale; décret du 29 avril 2004 relatif à la transformation de
een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap; l'ASBL « De Rand » en une agence autonomisée externe de droit privé;
- de volkscultuur : decreet van 27 oktober 1998 houdende de erkenning - la culture populaire : décret du 27 octobre 1998 réglant l'agrément
en subsidiëring van organisaties voor volkscultuur en de oprichting et l'octroi de subventions aux organisations de culture populaire et
van het Vlaams Centrum voor Volkscultuur; instituant un « Vlaams Centrum voor Volkscultuur » (Centre flamand de
- de amateurkunsten : decreet van 22 december 2000 betreffende de culture populaire); - arts amateurs : décret du 22 décembre 2000 relatif aux arts
amateurkunsten; amateurs;
- de archief- en documentatiecentra : decreet van 19 juli 2002 - les centres d'archives et de documentation : décret du 19 juillet
houdende de privaatrechtelijke culturele archiefwerking; 2002 relatif à la gestion d'archives culturelles de droit privé;
- de federaties en steunpunten van deze deelsectoren. - les fédérations et points d'appui de ces sous-secteurs.
Een subsidiëring voor een geregulariseerd dacproject wordt in dit Un subventionnement pour un projet TCT régularisé n'est pas considéré,
kader niet beschouwd als een erkenning of subsidiëring. dans cette optique, comme agrément ou subventionnement.
Onder « werknemers » wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par « travailleurs » on entend : le personnel ouvrier et employé
arbeiders- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.De bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van de 24

Art. 2.L'annexe de la covnention collective de travail du 24 novembre

november 2009 betreffende de toekenning van een eindejaarspremie in 2009 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année dans le travail
het sociaal-cultureel werk wordt inzake de bestanddelen van de socio-culturel est adaptée et fixée comme suit pout l'année 2011, pour
eindejaarspremie voor het jaar 2011 als volgt aangepast en vastgelegd : ce qui concerne les éléments de la prime de fin d'année :
2006 2006
2007 2007
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 et suiv./en volg. 2011 et suiv./en volg.
Partie fixe Partie fixe
indexée indexée
Vast geïndexceerd gedeelte Vast geïndexceerd gedeelte
348,48 EUR 348,48 EUR
430,61 EUR 430,61 EUR
530,85 EUR 530,85 EUR
606,23 EUR 606,23 EUR
702,75 EUR 702,75 EUR
724,46 EUR 724,46 EUR
Partie fixe Partie fixe
non indexée non indexée
Vast niet- Vast niet-
geïndexeerd gedeelte geïndexeerd gedeelte
11,02 EUR 11,02 EUR
22,03 EUR 22,03 EUR
33,05 EUR 33,05 EUR
44,06 EUR 44,06 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
Partie en Partie en
pourcentage pourcentage
Procentueel gedeelte Procentueel gedeelte
0,19 p.c./pct. 0,19 p.c./pct.
0,39 p.c./pct. 0,39 p.c./pct.
0,79 p.c./pct. 0,79 p.c./pct.
1,00 p.c./pct. 1,00 p.c./pct.
1,21 p.c./pct. 1,21 p.c./pct.
1,21 p.c./pct. 1,21 p.c./pct.

Art. 3.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari

Art. 3.La présente convention produit ses effets à partir du 1er

2011 en is gesloten voor onbepaalde tijd. janvier 2011 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen met een Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post préavis de six mois, adressé par une lettre recommandée à la poste au
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité président de la Sous-commission paritaire pour le secteur
voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. socio-culturel de la Communauté flamande.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^