Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de son conseil d'administration
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te leggen, voorziet in een update van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur, zoals herzien bij de koninklijke besluiten van 10 november 2006, 21 februari 2011 en 8 juli 2014. Het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur verwijst immers naar verschillende regelgevingen, waarvan sommige sinds het laatste wijzigingsbesluit zijn gewijzigd. Dit heeft tot gevolg dat sommige verwijzingen niet meer up-to-date zijn en aangepast moeten worden. Daarnaast toont de toepassing van het Koninklijk Besluit van 22 september 2005 aan dat het noodzakelijk is de tekst te wijzigen met betrekking tot telewerk, en personeelsmobiliteit. Artikel 1 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de son conseil d'administration RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté prévoit d'actualiser l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil d'administration, tel que révisé par les arrêtés royaux du 10 novembre 2006, du 21 février 2011 et du 8 juillet 2014. En effet, le statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil d'administration renvoie à plusieurs réglementations dont certaines ont fait l'objet de modifications depuis son dernier arrêté modificatif. Ceci a pour conséquence que certaines références ne sont aujourd'hui plus actuelles et doivent être adaptées. En outre, l'application de l'arrêté royal du 22 septembre 2005 a également démontré la nécessité de faire évoluer le texte en ce qui concerne le télétravail et la mobilité du personnel. Article 1er
Wat de toelagen en vergoedingen betreft, verwijst artikel 4 van het En matière d'allocations et d'indemnités, l'article 4 de l'arrêté
koninklijk besluit van 22 september 2005 naar verschillende besluiten royal du 22 septembre 2005 fait référence à plusieurs arrêtés
die van toepassing zijn op het statutaire en contractuele personeel, s'appliquant au personnel statutaire et contractuel qui ont depuis
die inmiddels zijn ingetrokken door het koninklijk besluit van 13 juli lors été abrogés par l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les
2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction
personeelsleden van het federaal openbaar ambt. publique fédérale.
Meer specifiek gaat het om de volgende besluiten: Il s'agit plus particulièrement des arrêtés suivants :
- koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende de toekenning van - arrêté royal du 30 janvier 1979 accordant un pécule de vacances aux
een vakantiegeld aan het personeel van 's Lands algemeen bestuur; agents de l'administration générale du Royaume ;
- koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vervanging, voor het - arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, pour le personnel de
personeel van sommige overheidsdiensten, van het koninklijk besluit
van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan certains services publics, l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant
sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction
ambt; rémunérée à charge du Trésor public ;
- koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot toekenning van toelagen voor - arrêté royal du 13 juin 2010 accordant des allocations pour
tweetaligheid aan de personeelsleden van het federaal administratief bilinguisme aux membres du personnel de la fonction publique
openbaar ambt; administrative fédérale ;
- koninklijk besluit van 13 juni 2010 houdende toekenning van een - arrêté royal du 13 juin 2010 accordant une indemnité pour
vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de la fonction
het federaal administratief openbaar ambt. publique fédérale administrative.
Het koninklijk besluit van 13 juli 2017 voorziet ook in de betaling L'arrêté royal du 13 juillet 2017 prévoit par ailleurs également les
van de haard- en standplaatstoelage, de vergoeding voor modalités de paiement de l'allocation de foyer et de résidence, la
verplaatsingskosten tussen de woonplaats en de werkplaats en de prise en charge des frais de déplacement entre le domicile et le lieu
betaling van vakantiegeld. de travail, ainsi que le paiement d'un pécule de vacances.
Daarom wordt voorgesteld om te verwijzen naar het volledige koninklijk Il est donc proposé de faire référence à l'ensemble de l'arrêté royal
besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du
vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt. personnel de la fonction publique fédérale.
Er wordt ook voorgesteld om enkel te verwijzen naar artikel 19bis, § 2 Il est également proposé d'uniquement faire référence à l'article
van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de 19bis, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de
wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, concernant la sécurité sociale des travailleurs, dès lors que
aangezien artikel 19bis, § 3 is opgeheven. l'article 19bis, § 3 a été abrogé.
Artikel 2 Article 2
Bij het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg wordt een Au Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé, le télétravail est
bepaald aantal dagen per week getelewerkt. In dat verband wil het pratiqué un certain nombre de jours par semaine. Ainsi, le Centre
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg overschakelen van fédéral d'Expertise des Soins de Santé envisage de passer d'un système
occasioneel telewerk naar meer structureel telewerk. de télétravail occasionnel à du télétravail plus structurel.
Als we de wil van de wetgever volgen voor de opstelling van het Si l'on suit la volonté du législateur à la création du statut du
personeelsstatuut van het Federaal Kenniscentrum voor de personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé, qui a été
Gezondheidszorg, waarbij het personeel een eigen statuut krijgt naar de lui donner un statut propre mais calqué sur celui de la fonction
het model van dat van de federale overheidsdienst met alleen enkele publique fédérale et ne prévoyant que des dérogations pour le
afwijkingen voor de aanwerving, de loonschalen en de evaluatie van recrutement, les échelles de traitement et l'évaluation des experts
contractuele experten, is het wenselijk dat het koninklijk besluit van contractuels, il est souhaitable que l'arrêté royal du 22 novembre
22 november 2006 betreffende het telewerk en het satellietwerk in het 2006 relatif au télétravail et au travail satellite dans la fonction
federaal administratief openbaar ambt ook van toepassing is op het publique fédérale administrative, soit également applicable à son
personeel van het Kenniscentrum. Dit zou een wettelijke basis bieden personnel. Ceci permettrait d'avoir une base réglementaire permettant
voor de uitbetaling van een telewerkvergoeding. le paiement d'une indemnité pour télétravail.
Artikel 3 Article 3
Er bestaat momenteel rechtsonzekerheid over de vraag of statutair Il existe actuellement une incertitude juridique sur la question de
personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg kan savoir si le personnel statutaire du Centre fédéral d'Expertise des
deelnemen aan een interne selectieprocedure. Soins de Santé peut participer à une procédure de sélection du marché
De interne mobiliteit op federaal niveau is geregeld bij het interne. La mobilité interne au niveau fédéral est organisée par l'arrêté royal
koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans
de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt. la fonction publique fédérale administrative. Son champ d'application
Het toepassingsgebied is beperkt tot de personeelsleden van de est limité aux membres du personnel des institutions fédérales telles
federale instellingen zoals gedefinieerd in de wet van 22 juli 1993 que définies dans la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures
houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, waar het en matière de fonction publique, et dont le Centre fédéral d'Expertise
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg geen deel van uitmaakt. des Soins de Santé ne fait pas partie.
Het was evenwel nooit de bedoeling van de wetgever om het statutair Le législateur n'a jamais eu l'intention d'exclure le personnel
personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg uit statutaire du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé de la
te sluiten van interne mobiliteit. Gezien de geringe omvang van het mobilité interne. Compte tenu de la taille réduite du Centre fédéral
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg zou de toepassing van d'Expertise des Soins de Santé, l'application de l'arrêté royal du 15
het koninklijk besluit van 15 januari 2007 op zijn personeel de janvier 2007 à son personnel statutaire leur donnerait la possibilité
mogelijkheid bieden aan personeelsleden om te evolueren. d'évoluer.
Artikel 4 Article 4
Volgens artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 is En vertu de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, l'on
ne peut procéder à des recrutements de contractuels dans les classes
contractuele aanwerving in de klassen A3 en A4 slechts mogelijk nadat A3 et A4 qu'après avoir proposé les emplois vacants à des agents du
de vacante betrekkingen zijn aangeboden aan werknemers van de federale service public fédéral par avancement de classe, par changement de
overheidsdienst in het kader van bevordering, verandering van klasse classe ou par mobilité, ou après avoir essayé de recruter des agents
of mobiliteit, of nadat is getracht statutaire ambtenaren aan te statutaires. Cette disposition est manifestement contraire à l'esprit
werven. Deze bepaling is duidelijk in strijd met de geest van de wet de la loi créant le Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé de
tot oprichting van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg
en de interne mobiliteit, die van meet af aan de aanwerving toestaat la mobilité interne qui permet d'emblée le recrutement d'agents
van contractuele personeelsleden voor de taken bedoeld in artikel 263 contractuels pour remplir les missions visées à l'article 263 de la
van de programmawet (1) van 24 december 2002 tot oprichting van het loi-programme (1) du 24 décembre 2002 portant création du Centre
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg. fédéral d'Expertise des Soins de Santé.
Aangezien artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 Dès lors que l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937
betreffende het statuut van het Rijkspersoneel is gewijzigd, moet portant le statut des agents de l'Etat a été modifié, il est désormais
thans worden afgeweken van § 1 en niet van § 2 van dit artikel. nécessaire de déroger au § 1er et non plus au § 2 de cet article.
Artikel 5 Article 5
Om contractuele personeelsleden te kunnen blijven aanwerven voor de Toujours dans l'idée de continuer à pouvoir recruter d'emblée des
expertenopdrachten bedoeld in artikel 263 van de programmawet (1) van agents contractuels pour les missions d'expertises visées à l'article
24 december 2002 tot oprichting van het Federaal Kenniscentrum voor de 263 de la loi-programme (1) du 24 décembre 2002 portant création du
Gezondheidszorg, moet de verwijzing naar het opgeheven koninklijk Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé, il convient d'abroger
besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal la référence à l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à
openbaar ambt worden opgeheven en moet worden verwezen naar het l'évaluation dans la fonction publique fédérale qui a été abrogé et de
koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de evaluatie in het désormais se référer à l'arrêté royal du 14 janvier 2022 relatif à
federaal openbaar ambt. l'évaluation dans la fonction publique fédérale.
Artikel 6 Article 6
Artikel 96 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot L'article 96 de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les
vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction
van het federaal openbaar ambt treedt in werking op 1 januari 2022, publique fédérale entre en vigueur à la date du 1er janvier 2022, date
datum met ingang waarvan de forfaitaire telewerkvergoeding van 50 euro depuis laquelle l'indemnité forfaitaire de télétravail de 50 euros est
wordt betaald aan personeel dat voldoet aan de voorwaarden van artikel payée au personnel remplissant les conditions prévues à l'article 96.
96. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22
koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel
en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum
voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de
FILIP, Koning der Belgen, son conseil d'administration
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002 houdende oprichting Vu la loi-programme (1) du 24 décembre 2002 portant création du Centre
van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, inzonderheid op artikel 272; fédéral d'Expertise des Soins de Santé, notamment l'article 272 ;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; d'intérêt public, notamment l'article 11 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het Vu l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant le statut
administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal administrative et pécuniaire du personnel du Centre fédéral
Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil
raad van bestuur, zoals laatst gewijzigd door het koninklijk besluit d'administration, tel que modifié en dernier lieu par l'arrêté royal
van 8 juli 2014 ; du 8 juillet 2014 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 juin 2023 ;
2023; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 24 juli 2023; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 juillet 2023 ;
Gelet op het protocol van akkoord nr 2023/02 betreffende de Vu le protocole d'accord nr 2023/02 concernant les négociations qui
onderhandelingen die op 7 september 2023 werden gevoerd in het ont eu lieu le 7 septembre 2023 au sein du Comité de secteur XII -
Sectorcomité XII - Volksgezondheid; Santé publique ;
Gelet op de adviesaanvraag binnen zestig dagen, die op 1 december 2023 Vu la demande d'avis dans un délai de soixante jours, adressée au
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § Conseil d'Etat le 1er décembre 2023 en application de l'article 84, §
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op de afvoer van de rol op 1 december 2023 van de aanvraag om Vu la radiation du rôle le 1er décembre 2023 de la demande d'avis
advies ingeschreven onder het nummer 74.999/3, met toepassing van
artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op portant le numéro 74.999/3 en application de l'article 84, § 5, des
12 januari 1973; lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 september

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 22 septembre 2005

2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het
personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre
van de voorzitter van zijn raad van bestuur, zoals gewijzigd bij de fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de son conseil
koninklijke besluiten van 10 november 2006, 21 februari 2011 en 8 juli d'administration, modifié par les arrêtés royaux du 10 novembre 2006,
2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: du 21 février 2011 et du 8 juillet 2014, les modifications suivantes
sont apportées :
1° in paragraaf 3, wordt het eerste lid als volgt vervangen : 1° dans le paragraphe 3, le premier alinéa est remplacé comme suit :
" § 3. Inzake toelagen en vergoedingen zijn de bepalingen van het « § 3. En matière d'allocations et d'indemnités, les dispositions de
koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités
en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt des membres du personnel de la fonction publique fédérale sont
van toepassing op het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de applicables au personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de
Gezondheidszorg." Santé. »
2° in paragraaf 4, tweede lid, wordt de vermelding "artikel 19bis, §§ 2° dans le paragraphe 4, deuxième alinéa, les termes « article 19bis,
2 et 3" vervangen door de vermelding "artikel 19bis, § 2". §§ 2 et 3 » sont remplacés par les termes « l'article 19bis, § 2 » .

Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 4bis wordt ingevoegd,

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4bis, rédigé

luidende: comme suit :
"

Art. 4bis.§ 1. De bepalingen van het koninklijk besluit van 22

«

Art. 4bis.§ 1er. Les dispositions de l'arrêté royal du 22 novembre

november 2006 betreffende het telewerk en het satellietwerk in het 2006 relatif au télétravail et au travail en bureau satellite dans la
federaal administratief openbaar ambt zijn van toepassing op het fonction publique fédérale administrative sont applicables au
personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg. personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé.
§ 2. De bepalingen welke het in § 1 genoemd koninklijk besluit, § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou
mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, zijn van rechtswege van remplaceraient l'arrêté royal du 22 novembre 2006 précité au § 1er,
toepassing op het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de seront applicables de plein droit au personnel du Centre fédéral
Gezondheidszorg." d'Expertise des Soins de Santé. »

Art. 3.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 4ter wordt ingevoegd,

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4ter, rédigé

luidende: comme suit :
"

Art. 4ter.§ 1. De bepalingen van het koninklijk besluit van 15

«

Art. 4ter.§ 1er. Les dispositions de l'arrêté royal du 15 janvier

januari 2007 houdende de mobiliteit en terbeschikkingstelling van 2007 portant la mobilité et la mise à disposition du personnel de la
personeel van het federaal administratief openbaar ambt zijn van fonction publique fédérale administrative sont applicables au
toepassing op het statutair personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg. personnel statutaire du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé.
§ 2. De bepalingen welke het in § 1, genoemd koninklijk besluit of de § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou
erin opgesomde besluiten, mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, remplaceraient l'arrêté royal précité au § 1er, seront applicables de
zijn van rechtswege van toepassing op het statutair personeel van het plein droit au personnel statutaire du Centre fédéral d'Expertise des
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg." Soins de Santé. »

Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt de vermelding

Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, les termes « art. 6bis, § 2 »

"artikel 6bis, § 2" vervangen door de vermelding "artikel 6bis, § 1". sont remplacés par les termes « art. 6bis, § 1er ».

Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde besluit, eerste lid, derde alinea,

Art. 5.Dans l'article 6 du même arrêté, paragraphe 1er, troisième

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli 2014, wordt de alinéa, inséré par l'arrêté royal du 8 juillet 2014, les termes «
vermelding "koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la
evaluatie in het federaal openbaar ambt" vervangen door de vermelding fonction publique fédérale » sont remplacés par les termes « arrêté
"koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de evaluatie in royal du 14 janvier 2022 relatif à l'évaluation dans la fonction
het federaal openbaar ambt". publique fédérale ».

Art. 6.Voor de toepassing van onderhavig besluit, treedt artikel 96

Art. 6.Pour l'application du présent arrêté, l'article 96 de l'arrêté

van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des
toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal membres du personnel de la fonction publique fédérale entre en vigueur
openbaar ambt, in werking op 1 januari 2022. à la date du 1er janvier 2022.

Art. 7.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

Art. 7.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2023. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^