Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende de koppeling van de lonen aan de index | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la production de films, relative à la liaison des salaires à l'indice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari | collective de travail du 2 février 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, | Sous-commission paritaire pour la production de films, relative à la |
betreffende de koppeling van de lonen aan de index (1) | liaison des salaires à l'indice (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la production de |
28; | films; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de filmproductie; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2023, | travail du 2 février 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende | Sous-commission paritaire pour la production de films, relative à la |
de koppeling van de lonen aan de index. | liaison des salaires à l'indice. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de filmproductie | Sous-commission paritaire pour la production de films |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2023 | Convention collective de travail du 2 février 2023 |
Koppeling van de lonen aan de index (Overeenkomst geregistreerd op 27 | Liaison des salaires à l'indice (Convention enregistrée le 27 juin |
juni 2023 onder het nummer 180389/CO/303.01) | 2023 sous le numéro 180389/CO/303.01) |
Artikel 1.Doel |
Article 1er.Objectif |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om de lonen te | La présente convention collective de travail a pour objet de lier les |
koppelen aan de afgevlakte gezondheidsindex en de collectieve | rémunérations à l'indice santé lissé et d'adapter la convention |
arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2012 met als registratienummer | collective de travail du 30 octobre 2012 portant le numéro |
d'enregistrement 112308/CO/303.01, notamment le chapitre III, article | |
112308/CO/303.01 aan te passen, met name hoofdstuk III, artikel 10 | 10 "Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation" et |
"Koppeling van de lonen aan de index van de consumptieprijzen" en | "Tranches de stabilisation". |
"Stabilisatieschijven". | |
Art. 2.Toepassingsgebied |
Art. 2.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers, "producenten" genaamd, en op de werknemers die zijn | employeurs, dénommés "producteurs", et aux travailleurs occupés dans |
tewerkgesteld in de ondernemingen voor de productie van langspeelfilms | les entreprises de production de films de longs métrages ressortissant |
welke ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de filmproductie. | à la Sous-commission paritaire pour la production de films. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "werknemers" verstaan : de werklieden en bedienden, de | faut entendre par "travailleurs" : les ouvriers et employés, les |
mannelijke en vrouwelijke werknemers voor zover zij zich onder het | travailleurs masculins et les travailleurs féminins pour autant que |
gezag bevinden van een producent door middel van een | ceux-ci se trouvent sous l'autorité du producteur par un contrat |
arbeidsovereenkomst. | d'emploi. |
Onder "productie van langspeelfilms" wordt in deze collectieve | On entend par "production de films de longs métrages" au sens de la |
arbeidsovereenkomst verstaan : de productie van elke langspeelfilm of deel van een langspeelfilm, ongeacht de materiële drager, die alleen of in samenwerking werd geproduceerd in België of in het buitenland door een Belgische producent. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is geldig voor alle werknemers tewerkgesteld bij de productie van elke film, zoals bepaald hierboven, die in België werd geproduceerd door elke producent zonder maatschappelijke zetel in België op voorwaarde dat het geleverde werk onderhevig is aan het Belgische sociaal recht en/of dat het statuut van de buitenlandse werknemers niet geregeld wordt volgens een buitenlandse overeenkomst. | présente convention collective de travail : la fabrication de tout long métrage ou partie d'un long métrage, quel qu'en soit le support matériel, produit seul ou en collaboration en Belgique ou à l'étranger par un producteur belge. La présente convention collective de travail est valable pour tous les travailleurs occupés à la production de tout film tel que défini ci-dessus produit en Belgique par tout producteur n'ayant pas son siège social en Belgique à condition que le travail effectué soit soumis au droit social belge et/ou que le statut des travailleurs étrangers ne soit pas réglé par une convention venant de l'étranger. |
Art. 3.Aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst 30 oktober |
Art. 3.Adaptation de la convention collective de travail 30 octobre |
2012 | 2012 |
Onderstaand artikel 4 vervangt in artikel 10 van hoofdstuk III van de | L'article 4 ci-dessous adapte à l'article 10 du chapitre III de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2012 enkel de | convention collective de travail du 30 octobre 2012 uniquement les |
onderdelen "Koppeling van de lonen aan de index van de | sections "Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation" |
consumptieprijzen" en "Stabilisatieschijven". | et "Tranches de stabilisation". |
Art. 4.Koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex |
Art. 4.Liaison des salaires à l'indice santé lissé |
§ 1. Alle minimum brutolonen en werkelijk uitbetaalde brutolonen | § 1er. Tous les salaires bruts minimums et les salaires bruts |
worden gekoppeld aan het indexcijfer van de afgevlakte | effectivement payés sont liés à l'indice santé lissé, fixé |
gezondheidsindex zoals maandelijks vastgesteld door de FOD Economie. | mensuellement par le SPF Economie. |
§ 2. De minimale wekelijkse brutolonen en de effectief betaalde lonen | § 2. Les rémunérations minimales brutes hebdomadaires et les |
variëren met 2 pct., als het rekenkundige gemiddelde van de afgevlakte | rémunérations effectivement payées varient à raison de 2 p.c., lorsque |
gezondheidsindexcijfers van de twee voorbije maanden de sectorale | la moyenne arithmétique des indices des deux derniers mois dépasse |
referentie-index overschrijdt. | l'indice de référence sectoriel. |
Voor de berekening van cijfers worden de honderdsten van de resultaten | Pour le calcul des tranches de stabilisation, les centièmes des |
afgerond op de hogere honderdste of ze blijven ongewijzigd, al | résultats sont arrondis au centième immédiatement supérieur ou restent |
naargelang de duizendste de waarde 5 al dan niet overschrijdt. | inchangés, selon que le millième dépasse ou non la valeur 5. |
§ 3. De minimumlonen en de werkelijke lonen, die van toepassing zijn | § 3. Les rémunérations minima et les rémunérations effectivement |
op 1 januari 2023, worden geacht overeen te stemmen met het | payées, en application au 1er janvier 2023, sont réputées correspondre |
spilindexcijfer 124,91. | à l'indice-pivot 124,91. |
§ 4. Onder "spilindexcijfers" worden verstaan : de getallen behorend | § 4. Par "indices-pivots", il faut entendre : les nombres appartenant |
tot een reeks waarvan het eerste 124,91 is en waarvan elk van de | à une série dont le premier est 124,91 et dont chacun des suivants est |
volgende bekomen wordt door het voorgaande te vermenigvuldigen met | obtenu en multipliant le précédent par 1,02. |
1,02. Voor de berekening van de aanpassingen van de bedragen worden de | Pour le calcul adaptations, les centièmes des résultats sont arrondis |
honderdsten van de resultaten afgerond naar de hoogste honderdste of | au centième immédiatement supérieur ou restent inchangés, selon que le |
niet meegerekend, al naargelang ze waarde 5 al dan niet overschrijden | millième dépasse ou non la valeur 5. |
De tabel hierna geldt als voorbeeld en is niet beperkend. | Le tableau ci-après est exemplatif et non limitatif |
Spilindexcijfer | Indice-pivot |
124,91 | 124,91 |
127,41 | 127,41 |
129,96 | 129,96 |
132,56 | 132,56 |
135,22 | 135,22 |
§ 5. De verhoging of verlaging van de lonen als gevolg van de | § 5. L'augmentation ou la diminution des salaires, en raison des |
schommelingen van de afgevlakte gezondheidsindex treedt in werking | fluctuations de l'indice de santé lissé, est appliquée à partir du |
vanaf de eerste dag van de tweede maand waarin de afgevlakte | premier jour du deuxième mois durant lequel l'indice santé lissé |
gezondheidsindex de spilindex bereikt die een aanpassing | atteint l'indice-pivot justifiant une adaptation. |
rechtvaardigt. § 6. Voor elke werknemer die slechts één dag werkt voor een film, is | § 6. La rémunération de tout travailleur ne travaillant qu'une journée |
het loon gelijk aan een vijfde van het weekloon. | pour un film est égale au cinquième de la rémunération hebdomadaire. |
Art. 5.Inwerkingtreding en duur |
Art. 5.Entrée en vigueur et durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang vanaf | La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er |
1 januari 2023. | janvier 2023. |
Zij is gesloten voor een onbepaalde duur en kan door elk van de | Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par |
ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van | chacune des parties signataires moyennant un délai de préavis de six |
zes maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan | mois, signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président |
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de filmproductie. | de la Sous-commission paritaire pour la production de films. |
Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023. De Minister van Werk, |
Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |