Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit inzake de verhoging van het maximumpensioen in het kader van het minimumrecht per loopbaanjaar "
Koninklijk besluit inzake de verhoging van het maximumpensioen in het kader van het minimumrecht per loopbaanjaar Arrêté royal relatif à l'augmentation de la pension maximum dans le cadre du droit minimum par année de carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit inzake de verhoging van het 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à l'augmentation de la
maximumpensioen in het kader van het minimumrecht per loopbaanjaar pension maximum dans le cadre du droit minimum par année de carrière
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter ondertekening Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la
aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel te voorzien in vier signature de votre Majesté, a pour but de prévoir quatre augmentations
opeenvolgende verhogingen van het maximum pensioenbedrag dat in het successives du montant maximum de la pension pouvant être allouée sur
kader van het minimumrecht per loopbaanjaar in de pensioenregeling base du droit minimum par année de carrière dans le régime de pension
voor werknemers kan toegekend worden. des travailleurs salariés.
Het voorliggend ontwerp voorziet in verhoogde basisbedragen inzake het Le présent projet prévoit des montants de base majorés en matière de
maximum pensioenbedrag (alleenstaande en gezin) dat in het kader van montant maximum de la pension (isolé et ménage) qui peut être accordé
het minimumrecht per loopbaanjaar in de pensioenregeling voor dans le cadre du droit minimum par année de carrière dans le régime de
werknemers kan toegekend worden en dit in uitvoering van het artikel pension des travailleurs salariés et ceci en vertu de l'article 8, §
8, § 10, 1° van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot 10, 1°, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des
uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. régimes légaux des pensions.
Deze verhogingen zullen op 1 januari 2021, 1 januari 2022, 1 januari Ces augmentations seront mises en oeuvre le 1er janvier 2021, le 1er
2023 en 1 januari 2024 worden doorgevoerd zodat dit bedrag janvier 2022, le 1er janvier 2023 et le 1er janvier 2024, de telle
uiteindelijk verhoogd wordt met 9,86% ten opzichte van 2020. Deze verhogingen zijn van toepassing op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaan op 1 januari 2021. Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is het in aanmerking te nemen ingangsjaar het jaar tijdens welk het rustpensioen van de overleden echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan wanneer deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot. Ik heb de eer te zijn, sorte que ce montant sera finalement majoré de 9,86% par rapport à 2020. Ces augmentations s'appliquent aux pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2021. Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de cours à prendre en considération est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci bénéficiait de cette pension au moment de son décès. J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
RAAD VAN STATE, CONSEIL D'ETAT,
afdeling Wetgeving section de législation
Advies 68.281/1 van 10 december 2020 over een ontwerp van koninklijk Avis 68.281/1 du 10 décembre 2020 sur un projet d'arrêté royal
besluit 'inzake de verhoging van het maximumpensioen in het kader van 'relatif à l'augmentation de la pension maximum dans le cadre du droit
het minimumrecht per loopbaanjaar' minimum par année de carrière'
Op 12 november 2020 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 12 novembre 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Pensioenen verzocht binnen een termijn van dertig dagen invité par la Ministre des Pensions à communiquer un avis, dans un
een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal 'relatif à
'inzake de verhoging van het maximumpensioen in het kader van het l'augmentation de la pension maximum dans le cadre du droit minimum
minimumrecht per loopbaanjaar'. par année de carrière'.
Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op 3 december 2020. De Le projet a été examiné par la première chambre le 3 décembre 2020. La
kamer was samengesteld uit Marnix VAN DAMME, kamervoorzitter, Wilfried chambre était composée de Marnix VAN DAMME, président de chambre,
VAN VAERENBERGH en Chantal BAMPS, staatsraden, Michel TISON en Johan Wilfried VAN VAERENBERGH et Chantal BAMPS, conseillers d'Etat, Michel
PUT, assessoren, en Wim GEURTS, griffier. TISON et Johan PUT, assesseurs, et Wim GEURTS, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Katrien DIDDEN, auditeur. Le rapport a été présenté par Katrien DIDDEN, auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise
advies is nagezien onder toezicht van Chantal BAMPS, staatsraad. de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Chantal BAMPS, conseiller
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 10 december 2020. d'Etat. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 10 décembre 2020.
1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de 1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de
Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de législation a fait porter son examen essentiellement sur la compétence
steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des
aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. formalités prescrites.
STREKKING EN RECHTSGROND VAN HET ONTWERP PORTEE ET FONDEMENT JURIDIQUE DU PROJET
2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt tot 2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'augmenter
de geleidelijke verhoging van het maximum pensioenbedrag in het kader progressivement le montant maximum de la pension dans le cadre du
van het minimumrecht per loopbaanjaar in de pensioenregeling voor droit minimum par année de carrière dans le régime de pension des
werknemers. Deze verhogingen zullen op 1 januari 2021, 1 januari 2022, travailleurs salariés. Ces augmentations interviendront le 1er janvier
1 januari 2023 en 1 januari 2024 worden doorgevoerd, zodat dit bedrag 2021, le 1er janvier 2022, le 1er janvier 2023 et le 1er janvier 2024,
uiteindelijk verhoogd wordt met 9,86 % ten opzichte van 2020. de sorte que ce montant sera finalement majoré de 9,86 % par rapport à
Het ontwerp van koninklijk besluit wijzigt daartoe de basisbedragen 2020. A cet effet, le projet d'arrêté royal modifie les montants de base en
inzake het maximum pensioenbedrag zoals vastgelegd in artikel 8, § 1, ce qui concerne le montant maximum de la pension, fixé à l'article 8,
eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 'tot § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 'portant
uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels'. des régimes légaux des pensions'.
3. De ontworpen regeling ontleent rechtsgrond aan artikel 8, § 10, 1°, 3. Le régime en projet tire son fondement juridique de l'article 8, §
van het koninklijk besluit van 23 december 1996 dat de Koning machtigt 10, 1°, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 qui habilite le Roi à
om, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na advies van het majorer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du
Beheerscomité van de Federale Pensioendienst, de in paragraaf 1 van Comité de Gestion du Service fédéral des Pensions, les montants et les
dit artikel bedoelde bedragen en pensioenbedragen te verhogen montants de pension visés au § 1er de cet article.
VORMVEREISTEN FORMALITES
4. Uit de wet van 15 december 2013 'houdende diverse bepalingen inzake 4. Il résulte de la loi du 15 décembre 2013 'portant des dispositions
administratieve vereenvoudiging', volgt dat voor elk ontwerp van diverses concernant la simplification administrative' que tout projet
koninklijk besluit waarvoor een overleg in de Ministerraad is vereist, d'arrêté royal pour lequel une délibération en Conseil des ministres
in principe een impactanalyse moet worden uitgevoerd met betrekking est requise doit en principe faire l'objet d'une analyse d'impact sur
tot de verschillende punten die in artikel 5 van die wet zijn les différents points qu'indique l'article 5 de cette loi1. Les seuls
aangegeven 1. Deze verplichting is enkel niet van toepassing op de cas dans lesquels cette obligation n'est pas applicable sont ceux
gevallen die in artikel 8 van de wet van 15 december 2013 zijn opgesomd. Niettegenstaande er in het vijfde lid van de aanhef van het ontwerp melding wordt gemaakt van de regelgevingsimpactanalyse, blijkt deze volgens de verklaring van de gemachtigde niet te zijn uitgevoerd. Het ontwerp van besluit vereist een overleg in de Ministerraad2 en valt bijgevolg binnen de werkingssfeer van de voormelde verplichting. Bijgevolg zal er op moeten worden toegezien dat alsnog aan dit vormvereiste wordt voldaan. 3 ONDERZOEK VAN DE TEKST Artikel 1 qu'énumère l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013. Bien que le cinquième alinéa du préambule du projet fasse mention de l'analyse d'impact de la réglementation, il ressort de la déclaration du délégué que celle ci n'a pas été réalisée. Le projet d'arrêté requiert une concertation en Conseil des ministres2 et, partant, relève du champ d'application de l'obligation précitée. On veillera dès lors à ce que cette formalité soit encore accomplie 3. EXAMEN DU TEXTE Article 1er
5. Artikel 1, 1°, van het ontwerp bepaalt dat de verhoging van de 5. L'article 1er, 1°, du projet dispose que la majoration des montants
bedragen voor het jaar 2021 slechts van toepassing is op pensioenen pour l'année 2021 ne s'applique qu'aux pensions qui prennent cours
die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste "op 1 januari effectivement et pour la première fois au plus tôt " le 1er janvier
2022" ingaan. 2022 ".
Dienaangaande werd door de gemachtigde de volgende duiding gegeven: A cet égard, le délégué a fourni les précisions suivantes :
"We willen u ook een opmerking meegeven die terecht is gemaakt op het " We willen u ook een opmerking meegeven die terecht is gemaakt op het
beheerscomité van de FPD en die u misschien ook reeds opmerkte. Het beheerscomité van de FPD en die u misschien ook reeds opmerkte. Het
gaat meer bepaald over art. 1, 1° dat bepaalt dat de verhoging van het gaat meer bepaald over art. 1, 1° dat bepaalt dat de verhoging van het
plafond voor het jaar 2021 slechts van toepassing is op de pensioenen plafond voor het jaar 2021 slechts van toepassing is op de pensioenen
die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari
2022 ingaan. Deze bepaling volgde dezelfde logica als de verhoging van 2022 ingaan. Deze bepaling volgde dezelfde logica als de verhoging van
het berekeningsplafond van de pensioenen terwijl die beperking vanaf het berekeningsplafond van de pensioenen terwijl die beperking vanaf
2022 eigenlijk niet noodzakelijk is voor deze bepaling. Het 2022 eigenlijk niet noodzakelijk is voor deze bepaling. Het
minimumrecht zou reeds toegepast kunnen worden op het jaar 2021. Daar minimumrecht zou reeds toegepast kunnen worden op het jaar 2021. Daar
is bovendien budget voor voorzien". is bovendien budget voor voorzien. "
Met deze suggestie kan worden ingestemd. On peut se rallier à cette suggestion.
1 Zie artikel 6, § 1, van de wet van 15 december 2013. Wat de 1 Voir l'article 6, § 1er, de la loi du 15 décembre 2013. Sur la
procedure voor impactanalyses betreft, zie de artikelen 2 en 3 van het procédure d'analyse d'impact, voir les articles 2 et 3 de l'arrêté
koninklijk besluit van 21 december 2013 'houdende uitvoering van titel royal du 21 décembre 2013 'portant exécution du titre 2, chapitre 2,
2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging'. concernant la simplification administrative'.
2 Zie supra, de bespreking van de rechtsgrond. 2 Voir, ci dessus, l'examen du fondement juridique.
3 Op het eerste gezicht kan er met betrekking tot het voorliggende 3 A première vue, on ne peut invoquer pour le projet à l'examen aucun
ontwerp geen beroep worden gedaan op een vrijstellingsgrond bedoeld in artikel 8 van de wet van 15 december 2013. motif de dispense visé à l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013.
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit inzake de verhoging van het 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à l'augmentation de la
maximumpensioen in het kader van het minimumrecht per loopbaanjaar pension maximum dans le cadre du droit minimum par année de carrière
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles
van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 8, § 10, 1°,
ingevoegd bij de wet van 23 december 2005 en gewijzigd bij de wet van pensions, l'article 8, § 10, 1°, inséré par la loi du 23 décembre 2005
18 maart 2016; et modifié par la loi du 18 mars 2016;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2020;
oktober 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 30 oktober 2020; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 octobre 2020;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Federale Vu l'avis du Comité de Gestion du Service fédéral des Pensions, donné
Pensioendienst, gegeven op 23 november 2020; le 23 novembre 2020;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative;
Gelet op het advies nr. 68.281/1 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis n° 68.281/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 2020, en
december 2020, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de l'Intégration
Integratie, belast met Personen met een beperking, Armoedebestrijding sociale, chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la
en Beliris en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, pauvreté et de Beliris et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De bedragen van 14.384,32 euro en van 11.507,45 euro

Article 1er.Les montants de 14.384,32 euros et de 11.507,45 euros

bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit visés à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 23
van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du
de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et
tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels assurant la viabilité des régimes légaux des pensions sont
worden respectievelijk vervangen: respectivement remplacés :
1° door de bedragen van 14.726,67 euro en 11.781,33 euro met ingang 1° avec effet au 1er janvier 2021 par les montants de 14.726,67 euros
van 1 januari 2021 voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2021 ingaan; 2° door de bedragen van 15.077,64 euro en 12.062,11 euro met ingang van 1 januari 2022 voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2022 ingaan; 3° door de bedragen van 15.435,81 euro en 12.348,64 euro met ingang van 1 januari 2023 voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2023 ingaan; 4° door de bedragen van 15.802,61 euro en 12.642,08 euro met ingang van 1 januari 2024 voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2024 ingaan.

Art. 2.Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is het in aanmerking te nemen ingangsjaar het jaar tijdens welk het rustpensioen van de overleden echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan wanneer deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot.

et de 11.781,33 euros pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2021; 2° avec effet au 1er janvier 2022 par les montants de 15.077,64 euros et de 12.062,11 euros pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2022; 3° avec effet au 1er janvier 2023 par les montants de 15.435,81 euros et de 12.348,64 euros pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2023; 4° avec effet au 1er janvier 2024 par les montants de 15.802,61 euros et de 12.642,08 euros pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2024.

Art. 2.Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de cours à prendre en considération est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci bénéficiait de cette pension au moment de son décès.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021, met

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021, à

uitzondering van: l'exception :
1° artikel 1, 2°, dat in werking treedt op 1 januari 2022; 1° de l'article 1er, 2° qui entre en vigueur le 1er janvier 2022;
2° artikel 1, 3°, dat in werking treedt op 1 januari 2023; 2° de l'article 1er, 3° qui entre en vigueur le 1er janvier 2023;
3° artikel 1, 4°, dat in werking treedt op 1 januari 2024. 3° de l'article 1er, 4° qui entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 4.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

Art. 4.La ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2020. Donné à Bruxelles, 20 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris
K. LALIEUX K. LALIEUX
^