Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de vakbondspremie in de ondernemingen voor initiatieven voor werkgelegenheidsontwikkeling in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel erkend door het Waalse Gewest "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de vakbondspremie in de ondernemingen voor initiatieven voor werkgelegenheidsontwikkeling in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel erkend door het Waalse Gewest Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven", relative à la prime syndicale dans les sociétés d'initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale agréées par la Région wallonne
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2020, collective de travail du 4 juin 2020, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux
sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de et les "maatwerkbedrijven", relative à la prime syndicale dans les
vakbondspremie in de ondernemingen voor initiatieven voor sociétés d'initiatives de développement de l'emploi dans le secteur
werkgelegenheidsontwikkeling in de sector van de buurtdiensten met een des services de proximité à finalité sociale agréées par la Région
maatschappelijk doel erkend door het Waalse Gewest (1) wallonne (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven; travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven";
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2020, gesloten travail du 4 juin 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les
werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de vakbondspremie in ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven", relative à la prime
de ondernemingen voor initiatieven voor werkgelegenheidsontwikkeling syndicale dans les sociétés d'initiatives de développement de l'emploi
in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel erkend dans le secteur des services de proximité à finalité sociale agréées
door het Waalse Gewest. par la Région wallonne.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2020. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les
werkplaatsen en de maatwerkbedrijven ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2020 Convention collective de travail du 4 juin 2020
Vakbondspremie in de ondernemingen voor initiatieven voor Prime syndicale dans les sociétés d'initiatives de développement de
werkgelegenheidsontwikkeling in de sector van de buurtdiensten met een l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale
maatschappelijk doel erkend door het Waalse Gewest (Overeenkomst agréées par la Région wallonne (Convention enregistrée le 17 juillet
geregistreerd op 17 juli 2020 onder het nummer 159534/CO/327) 2020 sous le numéro 159534/CO/327)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

de werkgevers van de Waalse ondernemingen voor initiatieven tot

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten aux employeurs des sociétés d'initiatives de développement de l'emploi
met een maatschappelijk doel die onder het Paritair Comité voor de dans le secteur des services de proximité à finalité sociale wallonnes
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de
maatwerkbedrijven ressorteren, en op de werknemers die er travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven", ainsi
tewerkgesteld zijn. qu'aux travailleurs qu'ils occupent.
Onder "werknemers" verstaat men : de mannelijke en de vrouwelijke Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et
arbeiders en bedienden. féminins, ouvriers et employés.
HOOFDSTUK II. - Voorwerp, bedrag van de premie en modaliteit CHAPITRE II. - Objet, montant de la prime et modalité

Art. 2.Vanaf 1 januari 2020 wordt de toekenning van een

Art. 2.A partir du 1er janvier 2020, l'octroi d'une prime syndicale

vakbondspremie geregeld door deze overeenkomst. est régi par la présente convention.

Art. 3.Er wordt een vakbondspremie toegekend aan de arbeiders en

Art. 3.Une prime syndicale est octroyée aux ouvriers et employés,

bedienden die sinds een jaar lid zijn van de representatieve membres depuis un an d'une des organisations interprofessionnelles
interprofessionele werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in représentatives des travailleurs représentées au sein de la Commission
het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux
werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. et les "maatwerkbedrijven".

Art. 4.Het bedrag van de vakbondspremie voor 2020 bedraagt 78 EUR.

Art. 4.Le montant de la prime syndicale pour 2020 est de 78 EUR.

De werknemers met brugpensioen hebben recht op een vakbondspremie, Les travailleurs prépensionnés ont droit quant à eux à une prime
waarvan het bedrag overeenkomt met de helft van het bedrag dat syndicale dont le montant correspond à la moitié de celui visé
hierboven bedoeld is. ci-dessus.

Art. 5.De mechanismen voor indexering en herziening van de premie

Art. 5.Les mécanismes d'indexation et de révision de la prime

zullen herzien kunnen worden, wanneer de Waalse initiatieven tot pourront être revus lorsque les initiatives de développement de
ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale
met een maatschappelijk doel zullen beschikken over een wallonnes bénéficieront d'un mécanisme d'indexation de leurs
indexeringsmechanisme van hun subsidies. subventions.

Art. 6.De referteperiode voor de berekening van de vakbondspremie

Art. 6.La période de référence pour le calcul de la prime syndicale

loopt van 1 januari tot 31 december. s'étend du 1er janvier au 31 décembre.

Art. 7.De werknemers hebben recht op hun vakbondspremie naar rato van

Art. 7.Les travailleurs ont droit à leur prime syndicale au prorata

hun inschrijving in het personeelsregister van de onderneming, op de leur inscription sur le registre du personnel de l'entreprise, sur
basis van een twaalfde per ingeschreven maand. la base d'un douzième par mois d'inscription.
Elke begonnen maand opent dit recht. De werknemer kan in geen geval Tout mois commencé ouvre ce droit. En aucun cas le travailleur ne peut
aanspraak maken op een bedrag dat hoger is dan de bedragen die zijn prétendre à un montant supérieur aux montants mentionnés dans
vermeld in artikel 4. l'article 4.

Art. 8.Er wordt ambtshalve een tewerkstellingsattest overhandigd aan

Art. 8.Une attestation d'occupation est remise d'office à tous les

alle werknemers van de Waalse initiatieven tot ontwikkeling van de travailleurs des initiatives de développement de l'emploi dans le
werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten met maatschappelijk secteur des services de proximité à finalité sociale wallonnes
doel die onder het toepassingsgebied van deze overeenkomst vallen. relevant du champ d'application de la présente convention.

Art. 9.De werknemers die tijdens de referteperiode aan het werk waren

Art. 9.Les travailleurs qui au cours de la période de référence ont

bij verscheidene werkgevers, zullen van deze werkgevers de été occupés auprès de plusieurs employeurs recevront de ceux-ci les
verscheidene attesten ontvangen om het bedrag te kunnen berekenen van différentes attestations, de manière à calculer le montant de la prime
de vakbondspremie waarop ze recht hebben in functie van de syndicale auquel ils ont droit, en fonction des conditions d'octroi
toekenningsvoorwaarden die zijn bepaald in de artikelen 4 en 6. fixées aux articles 4 et 6.

Art. 10.De betaling van de vakbondspremie wordt uitgevoerd vanaf de

Art. 10.Le paiement de la prime syndicale est effectué à partir du

eerste maand van het jaar die volgt op de referteperiode. premier mois de l'année suivant la période de référence.

Art. 11.De bepalingen van deze overeenkomst kunnen de sociale

Art. 11.Les dispositions de cette convention ne peuvent globalement

voordelen die momenteel worden toegekend in het kader van de akkoorden réduire les avantages sociaux actuellement octroyés dans le cadre des
die reeds zijn gesloten op ondernemingsvlak, niet globaal verminderen. accords déjà conclus sur le plan de l'entreprise.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 12.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2020 voor onbepaalde tijd. le 1er janvier 2020 pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de ondertekenende partijen, mits Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant
een opzeggingstermijn van 6 maanden, gericht bij een ter post un délai de préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée à la
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor poste au président de la Commission paritaire pour les entreprises de
de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven".
maatwerkbedrijven.

Art. 13.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de ondertekening door de voorzitter en de secretaris van de door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2020. De Minister van Werk,

Art. 13.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2020. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^