← Terug naar "Koninklijk besluit houdende ontslag van het college van beheerders bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 "
Koninklijk besluit houdende ontslag van het college van beheerders bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 | Arrêté royal portant démission du collège de gestionnaires auprès de l'Exposition universelle de Milan 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
20 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende ontslag van het | 20 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal portant démission du collège de |
college van beheerders bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 | gestionnaires auprès de l'Exposition universelle de Milan 2015 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de | Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention |
Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; | concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928; |
Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de regeringen | Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux gouvernements |
der landen die officieel deelnemen aan een internationale | des pays participants officiellement à une exposition internationale |
tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor | enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un |
Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een commissaris aan | |
te stellen om hen te vertegenwoordigen; | commissaire pour les représenter ; |
Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 | Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par |
door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor | l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date |
Tentoonstellingen op datum van 23 november 2010; | du 23 novembre 2010; |
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 1 maart 2013 om deel te | Vu la décision de participer à cette exposition universelle prise par |
nemen aan deze Wereldtentoonstelling; | le Conseil des Ministres, le 1er mars 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination d'un |
van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal van | Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint belge auprès |
de Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015; | de l'Exposition universelle de Milan 2015 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2016 houdende ontslag | Vu l'arrêté royal du 3 août 2016 portant démission d'un Commissaire |
van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal van | général et d'un Commissaire général adjoint du Gouvernement belge |
de Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015; | auprès de l'Exposition universelle de Milan 2015 ; |
Overwegende dat bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 houdende | Considérant que lors de l'arrêté royal du 3 août 2016 portant |
démission d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint | |
ontslag van een Commissaris-generaal en een | du Gouvernement belge auprès de l'Exposition universelle de Milan |
Adjunct-commissaris-generaal van de Belgische Regering bij de | 2015, un collège de gestionnaires a été désigné et chargé de la |
finalisation, du suivi et du règlement ultérieurs de l'ensemble des | |
Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 een college van beheerders werd aangesteld en belast met de verdere afhandeling, opvolging en | événements et actes juridiques, liés directement ou indirectement à l'Exposition universelle de Milan 2015 ; |
afwikkeling van alle gebeurtenissen en rechtshandelingen, rechtstreeks | |
of onrechtstreeks, verbonden aan de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015; | |
Overwegende dat bij artikel 62 van de wet van 18 april 2017 houdende | Considérant que l'article 62 de la loi du 18 avril 2017 portant |
diverse bepalingen inzake economie, een administratieve dienst met | dispositions diverses en matière d'économie, a créé un service |
boekhoudkundige autonomie, genaamd "Belgisch Commissariaat-generaal | administratif à comptabilité autonome, portant le nom de « |
voor de Internationale Tentoonstellingen" werd opgericht welke alle | Commissariat général belge pour les Expositions internationales », |
rechten en plichten toe te rekenen en verbonden aan het | lequel a repris tous les droits et obligations à imputer et liés au |
begrotingsfonds nr. 32-8 zijnde het Fonds voor de Organisatie van | fonds budgétaire n° 32-8, à savoir le Fonds pour l'organisation des |
Internationale Tentoonstellingen heeft overgenomen, waardoor de taak | expositions internationales, à la suite de quoi la tâche du collège de |
van het college van beheerders ten einde is gekomen; | gestionnaires a pris fin ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan het college van beheerders, bestaande uit de |
Article 1er.Démission honorable est accordée au collège de |
Directeur-generaal van de Algemene Directie Economische Analyses en | gestionnaires, étant composé du Directeur général de la Direction |
Internationale Economie en de Directeur Budget en Beheerscontrole | générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale et |
binnen de Fod Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, wordt eervol | du Directeur Budget et Contrôle de gestion au sein du SPF Economie, |
ontslag verleend. | P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2018. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |