Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d'exécution de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine en ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage humain |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
20 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het | 20 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté |
koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van | royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d'exécution de la loi du |
uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten | 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine en ce |
op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met | qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage humain |
geneesmiddelen voor menselijk gebruik | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke | Vu la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne |
persoon, artikel 34/2, § 3, ingevoegd bij de wet van 18 oktober 2018 | humaine, l'article 34/2, § 3, inséré par la loi du 18 octobre 2018 |
houdende diverse bepalingen inzake gezondheid; | portant des dispositions diverses en matière de santé ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 2018; | Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 5 novembre 2018 ; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2018 ; |
november 2018; | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 27 november | Conseil d'Etat le 27 novembre 2018, en application de l'article 84, § |
2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des |
uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten | mesures d'exécution de la loi du 7 mai 2004 relative aux |
op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met | expérimentations sur la personne humaine en ce qui concerne les essais |
geneesmiddelen voor menselijk gebruik wordt een hoofdstuk XI/1 | cliniques de médicaments à usage humain, il est inséré un chapitre |
ingevoegd dat de artikelen 32/1, 32/2, 32/3 en 32/4, bevat, luidende: | XI/1, comportant les articles 32/1, 32/2, 32/3 et 32/4, rédigée comme |
"Hoofdstuk XI/1. Financiering van de activiteiten uitgevoerd door het | suit : « Chapitre XI/1. Financement des activités effectuées l'AFMPS dans le |
FAGG in het kader van de pilootprojecten | cadre des projets pilotes |
Art. 32/1.Voor de financiering van de activiteiten op grond van |
Art. 32/1.Pour le financement des activités en vertu de l'article |
artikel 34/1 van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de | 34/1 de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la |
menselijke persoon, ontvang het FAGG een bedrag van 10.6 miljoen euro | personne humaine, l'AFMPS reçoit un montant de 10,6 million d'euros |
via de kredieten bedoeld in artikel 13, § 1, 1° van de wet van 20 juli | par le biais des crédits visés à l'article 13, § 1er, 1° de la loi du |
2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal | 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. Voor het jaar | l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé. Pour |
2019 wordt het bedrag bijkomend verhoogd met 110.843 euro. | l'année 2019, le montant est augmenté de 110.843 euros supplémentaires. |
Art. 32/2.Voor de toepassing van artikel 34/2 van de wet van 7 mei |
Art. 32/2.Pour l'application de l'article 34/2 de la loi du 7 mai |
2004 inzake experimenten op de menselijke persoon wordt de forfaitaire | 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, le coût |
prijs per type dossier vastgesteld op: | forfaitaire par type de dossier est fixé à : |
1° 7859 euro wanneer het FAGG een aanvraag tot toelating van een | 1° 7859 euros lorsque l'AFMPS traite une demande d'autorisation |
klinische proef van fase I behandelt overeenkomstig artikel 10 van de | d'essai clinique de phase I conformément à l'article 10 de la loi du 7 |
wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon; | mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine ; |
2° 9374 euro wanneer het FAGG een aanvraag tot toelating van een | 2° 9374 euros lorsque l'AFMPS traite une demande d'autorisation |
andere klinische proef dan een klinische proef van fase 1 behandelt | |
overeenkomstig artikel 10 van de wet van 7 mei 2004 inzake | d'essai clinique qui n'est pas de phase I conformément à l'article 10 |
experimenten op de menselijke persoon; | de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne |
3° 1818 euro wanneer het FAGG een aanvraag tot substantiële wijziging | humaine ; 3° 1818 euros lorsque l'AFMPS traite une demande de modifications |
van het protocol van een klinische proef behandelt overeenkomstig | substantielles du protocole d'un essai clinique conformément à |
artikel 19 van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de | l'article 19 de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur |
menselijke persoon. | la personne humaine. |
Art. 32/3.De bedragen van de forfaitaire prijzen bedoeld in artikel |
Art. 32/3.Les montants des coûts forfaitaires visés à l'article 32/2 |
32/2 worden jaarlijks aangepast aan de evolutie van het indexcijfer | sont adaptés annuellement, en fonction de l'indice du mois de |
der consumptieprijzen van het Rijk, op basis van het indexcijfer van | septembre à l'évolution de l'indice des prix à la consommation du |
de maand september. | Royaume. |
Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2017. | L'indice de départ est celui du mois de septembre 2017. |
De geïndexeerde bedragen worden bekendgemaakt in het Belgisch | Les montants indexés sont publiés au Moniteur belge et sont |
Staatsblad en zijn van toepassing vanaf 1 januari van het jaar dat | applicables à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle durant |
volgt op dat gedurende hetwelk de aanpassing is uitgevoerd. | laquelle l'adaptation a été effectuée. |
Art. 32/4.Het bedrag van het verschil, dat aan de Schatkist wordt |
Art. 32/4.Le montant de la différence reversée au Trésor en vertu de |
teruggestort overeenkomstig artikel 34/2, § 2, van de wet van 7 mei | l'article 34/2, § 2, de la loi du 7 mai 2004 relative aux |
2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, is gelijk aan de | expérimentations sur la personne humaine est égal aux moyens versés |
door de Staat overeenkomstig hetzelfde artikel aan het FAGG gestorte | par l'Etat à l'AFMPS en vertu du même article, diminué des montants : |
middelen, verminderd met de bedragen: | |
1° van de financiering van de activiteiten uitgevoerd door het FAGG | 1° du financement des activités effectuées par l'AFMPS en vertu de |
krachtens artikel 34/1 van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten | l'article 34/1 de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations |
op de menselijke persoon, overeenkomstig artikel 32/1; | sur la personne humaine, conformément à l'article 32/1 ; |
2° van de tijdens het begrotingsjaar door het FAGG aan de ethische | 2° des subsides versés par l'AFMPS aux comités d'éthique pendant |
comités gestorte subsidies, overeenkomstig artikel 34/1, § 4, van de | l'exercice budgétaire, conformément à l'article 34/1, § 4, de la loi |
wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon; en | du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine ; |
3° van de aan de ethische comités toegekende subsidies voor de jaren | et |
2016 en 2017, overeenkomstig artikel 30, § 4, tweede en derde lid, van | 3° des subsides attribués aux comités d'éthique pour les années 2016 |
et 2017, conformément à l'article 30, § 4, alinéas 2 et 3, de la loi | |
de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, | du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, |
enkel voor het begrotingsjaar 2018.". | uniquement pour l'exercice budgétaire 2018. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2018. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |