| Koninklijk besluit houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties | Arrêté royal portant attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
| 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende toekenning van | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant attribution d'allocations aux |
| toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties | militaires détenteurs de certaines qualifications |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van | Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
| de militairen, inzonderheid op artikel 9bis, §§ 2 en 3, ingevoegd bij | militaires, notamment l'article 9bis, §§ 2 et 3, insérés par la loi du |
| de wet van 27 maart 2003, en artikel 12, gewijzigd bij de wet van 27 | 27 mars 2003, et l'article 12, modifié par la loi du 27 mars 2003; |
| maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux |
| toelage aan militairen die de opleiding tot parachutist hebben | |
| ontvangen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari | militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste, modifié par les |
| 1970, 5 oktober 1972, 1 maart 1977, 11 juni 1981, 15 maart 1988, 21 | arrêtés royaux des 10 février 1970, 5 octobre 1972, 1er mars 1977, 11 |
| maart 1991, 11 augustus 1994 en 22 november 1999; | juin 1981, 15 mars 1988, 21 mars 1991, 11 août 1994 et 22 novembre |
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende de | 1999; Vu l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à l'octroi d'allocations |
| toekenning van toelagen aan leden van de krijgsmacht, evenals aan | aux membres des forces armées, ainsi qu'à certains membres civils du |
| sommige leden van het burgerlijk personeel van het departement van | département de la Défense nationale, pour certains travaux ou |
| Landsverdediging, voor sommige werken of prestaties van bijzonder | prestations qui revêtent un caractère spécialement dangereux ou |
| gevaarlijke of ongezonde aard, inzonderheid op artikel 2, tweede en | insalubre, notamment l'article 2, alinéas 2 et 3, insérés par l'arrêté |
| derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2002; | royal du 11 novembre 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une |
| toekenning van een duiktoelage aan het militair personeel van de | allocation de plongée au personnel militaire des forces armées, |
| krijgsmacht, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2006; | modifié par l'arrêté royal du 22 février 2006; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 november 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 11 novembre 2002 portant attribution |
| toekenning van toelagen aan de specialisten in opruiming en | d'allocations aux spécialistes en enlèvement et destruction d'engins |
| vernietiging van ontploffingstuigen van de krijgsmacht en houdende | explosifs des forces armées, et modifiant l'arrêté royal du 21 janvier |
| wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende | 1971 relatif à l'octroi d'allocations aux membres des forces armées |
| de toekenning van toelagen aan leden van de krijgsmacht, evenals aan | ainsi qu'à certains membres civils du département de la Défense |
| sommige leden van het burgerlijk personeel van het departement van | nationale, pour certains travaux ou prestations qui revêtent un |
| Landsverdediging, voor sommige werken of prestaties van bijzonder | caractère spécialement dangereux ou insalubre; |
| gevaarlijke of ongezonde aard; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1964 genomen in | Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 pris en exécution de l'arrêté |
| uitvoering van het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de | royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux militaires |
| toelage aan militairen die de opleiding tot parachutist hebben | ayant reçu l'instruction de parachutiste, modifié par l'arrêté |
| ontvangen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 juni 1981 en | |
| bij het koninklijk besluit van 22 november 1999; | ministériel du 11 juin 1981 et par l'arrêté royal du 22 novembre 1999; |
| Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair | Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des |
| personeel van de Krijgsmacht, afgesloten op 20 november 2006; | Forces armées, clôturé le 20 novembre 2006; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2006; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2006; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 13 maart 2007; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 13 mars 2007; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2007; |
| september 2007; Gelet op het advies nr. 43.724/4 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis n° 43.724/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2007, en |
| november 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
| HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de militair in werkelijke |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable au militaire en service |
| dienst, die houder is van één of meerdere van de volgende brevetten : | actif, détenteur d'un ou de plusieurs des brevets suivants : |
| 1° het hoger brevet van parachutist en, desgevallend, het brevet | 1° le brevet supérieur de parachutiste et, le cas échéant, le brevet |
| operationele vrije val op zeer grote hoogte; | chute opérationnelle à très haute altitude; |
| 2° het militair brevet van duikmeester, het militair brevet van duiker | 2° le brevet militaire de maître-plongeur, le brevet militaire de |
| of het militair brevet van hulpduiker; | plongeur ou le brevet militaire d'aide-plongeur; |
| 3° een militair brevet van specialist in opruiming en vernietiging van | 3° un brevet militaire de spécialiste en enlèvement et destruction |
| ontploffingstuigen. | d'engins explosifs. |
Art. 2.§ 1. De toelagen bedoeld in dit besluit zijn verschuldigd in |
Art. 2.§ 1er. Les allocations visées au présent arrêté sont dues dans |
| alle administratieve standen die recht geven op een volledige wedde | toutes les positions administratives donnant droit au traitement |
| vanaf de dag waarop de militair de voorwaarden vervult die het genot | entier à partir du jour où le militaire remplit les conditions qui en |
| ervan verlenen of het bedrag ervan wijzigen. | confèrent le bénéfice ou en modifient le taux. |
| Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 5, zijn ze niet meer | Sous réserve des dispositions de l'article 5, elles cessent d'être |
| verschuldigd op de dag waarop de militair niet meer voldoet aan de | dues le jour où le militaire ne remplit plus les conditions fixées. |
| bepaalde voorwaarden. | |
| Als volle wedde in de zin van het eerste lid, wordt tevens beschouwd, | Est également considéré comme un traitement entier au sens de l'alinéa |
| de wedde die toegekend wordt voor prestaties in het kader van de | 1er, le traitement accordé pour des prestations dans le cadre du |
| vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de | régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et du |
| halftijdse vervroegde uitstap. | régime du départ anticipé à mi-temps. |
| § 2. De toelagen bedoeld in dit besluit worden maandelijks toegekend. | § 2. Les allocations visées au présent arrêté sont octroyées |
| In voorkomend geval worden zij per dertigste, onder dezelfde | mensuellement. Le cas échéant, elles sont attribuées par trentièmes |
| voorwaarden als de wedde, verleend. Zij zijn na vervallen termijn | dans les mêmes conditions que le traitement. Elles sont payables à |
| betaalbaar. | terme échu. |
| § 3. De bedragen van de toelagen bepaald in dit besluit zijn gekoppeld | § 3. Les montants des allocations fixées au présent arrêté sont liés |
| aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel | au régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
| der federale overheidsdiensten. Zij zijn gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | services publics fédéraux. Ils sont liés à l'indice-pivot 138,01. |
Art. 3.§ 1. Onder voorbehoud van de toepassing van andere |
Art. 3.§ 1er. Sous réserve de l'application d'autres conditions |
| toekenningsvoorwaarden bepaald in dit besluit, moet de militair, om | d'octroi fixées au présent arrêté, le militaire doit, pour pouvoir |
| aanspraak te kunnen maken op de toekenning van de toelagen gedurende | prétendre à l'octroi des allocations pendant l'année civile en cours, |
| het lopende kalenderjaar, de vereiste prestaties bepaald in dit | avoir effectué au cours de l'année civile précédente les prestations |
| besluit, hebben uitgevoerd in de loop van het vorige kalenderjaar. Bij | requises fixées au présent arrêté. A défaut, l'octroi des allocations |
| ontstentenis daarvan wordt de toekenning van de toelagen opgeschort | est suspendu à partir du premier jour de l'année civile en cours. |
| vanaf de eerste dag van het lopende kalenderjaar. | |
| § 2. Niet uitgevoerde prestaties tijdens het vorige kalenderjaar | § 2. Toutefois, des prestations non effectuées pendant l'année civile |
| kunnen evenwel volbracht worden tijdens het lopende kalenderjaar. | précédente peuvent être accomplies pendant l'année civile en cours. Le |
| Desgevallend zijn de toelagen opnieuw verschuldigd vanaf de dag waarop | cas échéant, les allocations sont de nouveau dues à partir du jour où |
| al de vereiste prestaties werden uitgevoerd. | toutes les prestations requises ont été effectuées. |
| De prestaties bedoeld in het eerste lid, worden niet in aanmerking | Les prestations visées à l'alinéa 1er ne sont pas prises en |
| genomen als prestaties die tijdens het lopende kalenderjaar moeten | considération comme prestations à accomplir pendant l'année civile en |
| volbracht worden om aanspraak te kunnen maken op de toelagen tijdens | cours pour pouvoir prétendre à l'octroi des allocations pendant |
| het volgende kalenderjaar. | l'année civile suivante. |
Art. 4.Gedurende de periode die begint op de dag van het behalen van |
Art. 4.Pendant la période qui commence le jour de l'obtention d'un |
| een brevet bedoeld in artikel 1 en die eindigt op de laatste dag van | brevet visé à l'article 1er et qui prend fin le dernier jour de |
| het volgende kalenderjaar, wordt de militair beschouwd de prestaties | l'année civile suivante, le militaire est considéré comme ayant |
| te hebben uitgevoerd die vereist zijn voor de toekenning, gedurende | effectué les prestations requises pour l'octroi, pendant cette |
| deze periode, van de toelagen verbonden aan het houder zijn van dit | période, des allocations liées à la détention de ce brevet et fixées |
| brevet en bepaald in dit besluit. | au présent arrêté. |
Art. 5.§ 1. Wanneer de militair, in de loop van het vorige |
Art. 5.§ 1er. Lorsque le militaire a été dans l'impossibilité |
| kalenderjaar, in de onmogelijkheid was de prestaties die vereist zijn | d'effectuer, au cours de l'année civile précédente, les prestations |
| voor de toekenning van de toelagen uit te voeren wegens behoorlijk | requises pour l'octroi des allocations du fait de raisons de service |
| gerechtvaardigde dienstredenen, kan de onderstafchef operaties en | dûment justifiées, le sous-chef d'état-major opérations et |
| training, op gemotiveerd advies van de hiërarchische overheid, het | entraînement peut, sur l'avis motivé de l'autorité hiérarchique, |
| recht op de toelagen blijven toekennen tijdens de eerste drie maanden | maintenir le bénéfice des allocations pendant les trois premiers mois |
| van het lopende kalenderjaar. | de l'année civile en cours. |
| Bovendien kan, in uitzonderlijke gevallen, de chef van de divisie | De plus, dans des cas exceptionnels, le chef de la division personnel |
| personeel van de algemene directie human resources, op gemotiveerd | de la direction générale human resources peut, sur l'avis motivé de |
| advies van de hiërarchische overheid en van de onderstafchef operaties | l'autorité hiérarchique et du sous-chef d'état-major opérations et |
| en training, het recht op de toelagen tot het einde van het eerste | entraînement, maintenir le bénéfice des allocations jusqu'à la fin du |
| semester van het lopende kalenderjaar, blijven toekennen. | premier semestre de l'année civile en cours. |
| § 2. Wanneer de militair, in de loop van het vorige kalenderjaar, in | § 2. Lorsque le militaire a été dans l'impossibilité d'effectuer, au |
| de onmogelijkheid was de prestaties die vereist zijn voor de | cours de l'année civile précédente, les prestations requises pour |
| toekenning van de toelagen uit te voeren wegens tijdelijke | |
| lichamelijke ongeschiktheid voortvloeiend uit een schadelijk feit dat | l'octroi des allocations du fait d'une inaptitude physique temporaire |
| zich tijdens het vervullen van de militaire dienst heeft voorgedaan, | résultant d'un fait dommageable survenu dans l'accomplissement du |
| kan de chef van de divisie personeel van de algemene directie human | service militaire, le chef de la division personnel de la direction |
| resources, op gemotiveerd advies van de hiërarchische overheid, het | générale human resources peut, sur avis motivé de l'autorité |
| recht op de toelagen blijven toekennen tijdens het lopende | hiérarchique, maintenir le bénéfice des allocations pendant l'année |
| kalenderjaar. | civile en cours. |
| Bovendien kan, in uitzonderlijke gevallen van langdurige tijdelijke | De plus, dans des cas exceptionnels d'inaptitude physique temporaire |
| lichamelijke ongeschiktheid, de chef van de divisie personeel van de | de longue durée, le chef de la division personnel de la direction |
| algemene directie human resources, op gemotiveerd advies van de | générale human resources peut, sur l'avis motivé de l'autorité |
| hiërarchische overheid, het recht op de toelagen tot het einde van het | hiérarchique, maintenir le bénéfice des allocations jusqu'à la fin de |
| volgende kalenderjaar, blijven toekennen. | l'année civile suivante. |
| Wanneer de tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid niet het gevolg is | Toutefois, lorsque l'inaptitude physique temporaire n'est pas la |
| van een ongeval voorgekomen gedurende de uitvoering van een prestatie | conséquence d'un accident survenu pendant l'exécution d'une prestation |
| waarvoor het bedoelde brevet vereist is, of gedurende de uitvoering | pour laquelle le brevet visé est requis, ou pendant l'exécution d'une |
| van een prestatie met het oog op het behoud van de kwalificatie, zijn | prestation en vue du maintien de la qualification, les dispositions |
| de bepalingen bedoeld in het eerste en tweede lid, evenwel niet | visées aux alinéas 1er et 2 ne sont pas applicables aux militaires |
| toepasselijk op de volgende militairen : | suivants : |
| 1° de militair houder van het hoger brevet van parachutist, die geen | 1° le militaire détenteur du brevet supérieur de parachutiste, qui |
| organieke betrekking bekleedt waaraan het verrichten van | n'occupe pas un emploi organique impliquant l'exécution de sauts en |
| parachutesprongen verbonden is, bedoeld in artikel 6, § 1, eerste lid, | parachute, visé à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 2°; |
| 2°; 2° de militair houder van het hoger brevet van parachutist, die een | 2° le militaire détenteur du brevet supérieur de parachutiste, qui |
| organieke betrekking bekleedt van overlevingsonderrichter bij de | occupe un emploi organique d'instructeur de survie à la composante |
| luchtcomponent, bedoeld in artikel 7, eerste lid; | aérienne, visé à l'article 7, alinéa 1er; |
| 3° de militair houder van het militair brevet van duikmeester of van | 3° le militaire détenteur du brevet militaire de maître-plongeur ou du |
| het militair brevet van duiker, die geen organieke betrekking bekleedt | brevet militaire de plongeur, qui n'occupe pas un emploi organique |
| waaraan het verrichten van duikprestaties verbonden is, bedoeld in | impliquant l'exécution de prestations de plongée, visé à l'article 10, |
| artikel 10, § 1, eerste lid, 2°, en tweede lid, 2°; | § 1er, alinéa 1er, 2°, et alinéa 2, 2°; |
| 4° de militair houder van het militair brevet van hulpduiker, bedoeld | 4° le militaire détenteur du brevet militaire d'aide-plongeur, visé à |
| in artikel 10, § 1, derde lid; | l'article 10, § 1er, alinéa 3; |
| 5° de militair houder van een militair brevet van specialist in | 5° le militaire détenteur d'un brevet militaire de spécialiste en |
| opruiming en vernietiging van ontploffingstuigen, die geen organieke | enlèvement et destruction d'engins explosifs, qui n'occupe pas un |
| betrekking bekleedt waaraan het verrichten van prestaties van | emploi organique impliquant l'exécution de prestations d'enlèvement ou |
| opruiming of vernietiging van ontploffingstuigen verbonden is, bedoeld | de destruction d'engins explosifs, visé à l'article 11, § 1er, alinéa |
| in artikel 11, § 1, eerste lid, 3°. | 1er, 3°. |
| HOOFDSTUK II. - De toelagen toegekend aan de militair houder van het | CHAPITRE II. - Des allocations octroyées au militaire |
| hoger brevet van parachutist | détenteur du brevet supérieur de parachutiste |
| Afdeling I. - De toelagen toegekend aan de paracommando's | Section 1re. - Des allocations octroyées aux para-commandos |
Art. 6.§ 1. Aan de militair houder van het hoger brevet van |
Art. 6.§ 1er. Au militaire détenteur du brevet supérieur de |
| parachutist die de prestaties bepaald in § 3, eerste lid, heeft | parachutiste qui a effectué les prestations fixées au § 3, alinéa 1er, |
| uitgevoerd, wordt er toegekend : | il est octroyé : |
| 1° wanneer hij een organieke betrekking bekleedt waaraan het | 1° lorsqu'il occupe un emploi organique impliquant l'exécution de |
| verrichten van parachutesprongen verbonden is : een toelage van 290 | sauts en parachute : une allocation de 290 euros; |
| euro; 2° wanneer hij de organieke betrekking bedoeld in 1° niet meer | 2° lorsqu'il n'occupe plus l'emploi organique visée au 1° : une |
| bekleedt : een toelage van 110 euro; | allocation de 110 euros. |
| De toelage bedoeld in het eerste lid, 2°, kan gedurende de periode van | L'allocation visée à l'alinéa 1er, 2°, peut être accordée pendant la |
| maximum vier jaar die volgt op de periode bedoeld in het eerste lid, | période de maximum quatre ans qui suit la période visée à l'alinéa 1er, |
| 1°, toegekend worden. | 1°. |
| § 2. Bovendien wordt er toegekend : | § 2. En outre, il est octroyé : |
| 1° aan de militair die de toelage bedoeld in § 1, eerste lid, 1°, | 1° au militaire qui perçoit l'allocation visée au § 1er, alinéa 1er, |
| ontvangt : | 1° : |
| a) indien hij deel uitmaakt van het detachement Ploegen van de Special | a) s'il fait partie du détachement Equipes du Special Forces Group : |
| Forces Group : een bijkomende toelage van 134 euro; | une allocation complémentaire de 134 euros; |
| b) indien hij de organieke betrekking bekleedt van sprongonderrichter | b) s'il occupe l'emploi organique d'instructeur de saut au centre |
| in het trainingscentrum voor parachutisten, van stouwer-losser in het | d'entraînement des parachutistes, d'arrimeur-largueur de matériel au |
| trainingscentrum voor parachutisten of van onderrichter commando in | centre d'entraînement des parachutistes ou d'instructeur commando au |
| het trainingscentrum voor commando's : een bijkomende toelage van 89 euro; | centre d'entraînement des commandos : une allocation complémentaire de 89 euros; |
| c) indien hij houder is van het brevet operationele vrije val op zeer | c) s'il est détenteur du brevet chute opérationnelle à très haute |
| grote hoogte en de prestaties bepaald in § 3, tweede lid, heeft | altitude et a effectué les prestations fixées au § 3, alinéa 2 : une |
| uitgevoerd : een bijkomende toelage van 89 euro; | allocation complémentaire de 89 euros; |
| d) wanneer hij de functie van sprongonderrichter of van onderrichter | d) lorsqu'il exerce la fonction d'instructeur de saut ou d'instructeur |
| commando uitoefent : een bijkomende toelage van 89 euro; | commando : une allocation complémentaire de 89 euros; |
| 2° aan de militair die de toelage bedoeld in § 1, eer-ste lid, 2°, | 2° au militaire qui perçoit l'allocation visée au § 1er, alinéa 1er, |
| ontvangt, wanneer hij de functie van sprongonderrichter of van | 2°, lorsqu'il exerce la fonction d'instructeur de saut ou |
| onderrichter commando uitoefent : een bijkomende toelage van 89 euro. | d'instructeur commando : une allocation complémentaire de 89 euros. |
| De toelagen bedoeld in het eerste lid, 1°, a), b), c) en d), kunnen, | Les allocations visées à l'alinéa 1er, 1°, a), b), c) et d), peuvent, |
| desgevallend, onderling worden gecumuleerd. De toelage bedoeld in het | le cas échéant, être cumulées entre elles. Toutefois, l'allocation |
| eerste lid, 1°, d), kan evenwel niet gecumuleerd worden met de toelage | visée à l'alinéa 1er, 1°, d), ne peut pas être cumulée avec |
| bedoeld in het eerste lid, 1°, b). | l'allocation visée à l'alinéa 1er, 1°, b). |
| § 3. De prestaties bedoeld in § 1, eerste lid, zijn : | § 3. Les prestations visées au § 1er, alinéa 1er, sont : |
| 1° vier sprongen voor professionele geschiktheid; | 1° quatre sauts d'aptitude professionnelle; |
| 2° het slagen in de gevechtstesten paracommando; | 2° la réussite aux tests de combat para-commando; |
| 3° het slagen in een test van gevechtszwemmen; | 3° la réussite à un test de natation de combat; |
| 4° het slagen in de militaire testen voor lichamelijke geschiktheid. | 4° la réussite aux tests militaires d'aptitude physique. |
| De prestaties bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, c), zijn acht sprongen | Les prestations visées au § 2, alinéa 1er, 1°, c), sont huit sauts en |
| vrije val. Vier van deze sprongen worden in rekening gebracht als | chute libre. Quatre de ces sauts sont pris en compte comme sauts |
| sprongen voor professionele geschiktheid, bedoeld in het eerste lid, 1°. | d'aptitude professionnelle, visés à l'alinéa 1er, 1°. |
| Afdeling II. - De toelagen toegekend aan de overlevingsonderrichters | Section II. - Des allocations octroyées aux instructeurs de survie à |
| bij de luchtcomponent | la composante aérienne |
Art. 7.Aan de militair houder van het hoger brevet van parachutist |
Art. 7.Au militaire détenteur du brevet supérieur de parachutiste qui |
| die een organieke betrekking bekleedt van overlevingsonderrichter bij | occupe un emploi organique d'instructeur de survie à la composante |
| de luchtcomponent en die de prestaties bepaald in het tweede lid heeft | aérienne et qui a effectué les prestations fixées à l'alinéa 2, il est |
| uitgevoerd, wordt er toegekend een toelage van 70 euro. | octroyé une allocation de 70 euros. |
| De prestaties bedoeld het eerste lid zijn : | Les prestations visées à l'alinéa 1er sont : |
| 1° vier onderhoudssprongen; | 1° quatre sauts d'entretien; |
| 2° het slagen in de militaire testen voor lichamelijke geschiktheid. | 2° la réussite aux tests militaires d'aptitude physique. |
| Afdeling III. - Gemeenschappelijke bepalingen | Section III. - Dispositions communes |
Art. 8.De Minister van Landsverdediging bepaalt de voorwaarden |
Art. 8.Le Ministre de la Défense fixe les conditions auxquelles |
| waaraan de sprongen voor professionele geschiktheid, de sprongen vrije | |
| val en de onderhoudssprongen, bedoeld in dit besluit, moeten voldoen. | doivent répondre les sauts d'aptitude professionnelle, les sauts en |
| Hij kan minder veeleisende uitvoeringsvoorwaarden bepalen voor de | chute libre et les sauts d'entretien, visés au présent arrêté. Il peut |
| sprongen voor professionele geschiktheid wanneer de militair een door | fixer des conditions d'exécution moins exigeantes pour les sauts |
| hem bepaalde leeftijd overschrijdt. | d'aptitude professionnelle lorsque le militaire dépasse l'âge fixé par |
| De Minister van Landsverdediging bepaalt de aard van de gevechtstesten | lui. Le Ministre de la Défense détermine la nature des tests de combat |
| paracommando, bedoeld in artikel 6, § 3, eerste lid, 2°. Hij kan de | para-commando, visés à l'article 6, § 3, alinéa 1er, 2°. Il peut |
| militair die een door hem bepaalde leeftijd overschrijdt, van de | dispenser le militaire qui dépasse l'âge fixé par lui, de l'exécution |
| uitvoering van bepaalde onderdelen van deze testen vrijstellen. | de certaines parties desdits tests. |
| De commandant van de Immediate Reaction Capability bepaalt de | Le commandant de l'Immediate Reaction Capability fixe les modalités |
| uitvoeringsmodaliteiten van de parachutesprongen, bedoeld in het | d'exécution des sauts en parachute, visés à l'alinéa 1er, des tests de |
| eerste lid, van de gevechtstesten paracommando, bedoeld in het tweede | combat para-commando, visés à l'alinéa 2, et du test de natation de |
| lid, en van de test van gevechtszwemmen, bedoeld in artikel 6, § 3, | combat, visé à l'article 6, § 3, alinéa 1er, 3°. |
| eerste lid, 3°. | |
Art. 9.De toelagen bedoeld in de artikelen 6 en 7 worden niet |
Art. 9.Les allocations visées aux articles 6 et 7 ne sont pas |
| toegekend aan de militair die aanspraak kan maken op de toelagen | octroyées au militaire qui peut prétendre aux allocations visées à |
| bedoeld in het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende het | l'arrêté royal du 3 avril 2003 relatif au régime des allocations dues |
| stelsel der toelagen verschuldigd aan het varend personeel van de | au personnel navigant des Forces armées. |
| Krijgsmacht. HOOFDSTUK III. - De toelagen toegekend aan de militair houder van het | CHAPITRE III. - Des allocations octroyées au militaire détenteur |
| militair brevet van duikmeester, van duiker of van hulpduiker | du brevet militaire de maître-plongeur, de plongeur ou d'aide-plongeur |
Art. 10.§ 1. Aan de militair houder van het militair brevet van |
Art. 10.§ 1er. Au militaire détenteur du brevet militaire de |
| duikmeester die de prestaties bepaald in § 3 heeft uitgevoerd, wordt | maître-plongeur qui a effectué les prestations fixées au § 3, il est |
| er toegekend : | octroyé : |
| 1° wanneer hij een organieke betrekking bekleedt waaraan het | 1° lorsqu'il occupe un emploi organique impliquant l'exécution de |
| verrichten van duikprestaties verbonden is : een toelage van 424 euro; | prestations de plongée : une allocation de 424 euros; |
| 2° wanneer hij de organieke betrekking bedoeld in 1° niet meer | 2° lorsqu'il n'occupe plus l'emploi organique visée au 1° : une |
| bekleedt : een toelage van 245 euro. | allocation de 245 euros. |
| Aan de militair houder van het militair brevet van duiker die, in de | Au militaire détenteur du brevet militaire de plongeur qui, au cours |
| loop van het vorige kalenderjaar, de prestaties bepaald in § 3 heeft | de l'année civile précédente, a effectué les prestations fixées au § |
| uitgevoerd, wordt er toegekend : | 3, il est octroyé : |
| 1° wanneer hij een organieke betrekking bekleedt waaraan het | 1° lorsqu'il occupe un emploi organique impliquant l'exécution de |
| verrichten van duikprestaties verbonden is : een toelage van 424 euro; | prestations de plongée : une allocation de 424 euros; |
| 2° wanneer hij de organieke betrekking bedoeld in 1° niet meer | 2° lorsqu'il n'occupe plus l'emploi organique visée au 1° : une |
| bekleedt : een toelage van 245 euro. | allocation de 245 euros. |
| Aan de militair houder van het militair brevet van hulpduiker die een | Au militaire détenteur du brevet militaire d'aide-plongeur qui occupe |
| organieke betrekking bekleedt aan boord van een gecommissioneerde | un emploi organique à bord d'une unité navale commissionnée et qui a |
| vlooteenheid en die de prestaties bepaald in § 3 heeft uitgevoerd, | effectué les prestations fixées au § 3, il est octroyé une allocation |
| wordt er een toelage van 110 euro toegekend. | de 110 euros. |
| De toelagen bedoeld in de eerste, tweede en derde lid, kunnen niet | Les allocations visées aux alinéas 1er, 2 et 3, ne peuvent pas être |
| onderling worden gecumuleerd. | cumulées entre elles. |
| § 2. De toelage bedoeld in § 1, eerste lid, 2°, en tweede lid, 2°, kan | § 2. L'allocation visée au § 1er, alinéa 1er, 2°, et alinéa 2, 2°, |
| gedurende de periode van maximum vier jaar die volgt op de periode | peut être accordée pendant la période de maximum quatre ans qui suit |
| bedoeld, naargelang het geval, in het eerste lid, 1°, of in het tweede lid, 1°, toegekend worden. | la période visée, selon le cas, à l'alinéa 1er, 1°, ou à l'alinéa 2, 1°. |
| § 3. De prestaties bedoeld in § 1 zijn : | § 3. Les prestations visées au § 1er sont : |
| 1° voor de militair bedoeld in § 1, eerste en tweede lid : | 1° pour le militaire visé au § 1er, alinéa 1er et 2 : septante-deux |
| tweeënzeventig duikprestaties, waarvan zes op een diepte van meer dan | prestations de plongée, dont six à une profondeur de plus de |
| vijfentwintig meter; | vingt-cinq mètres; |
| 2° voor de militair bedoeld in § 1, derde lid : achtenveertig | 2° pour le militaire visé au § 1er, alinéa 3 : quarante-huit |
| duikprestaties. | prestations de plongée. |
| De Minister van Landsverdediging bepaalt de voorwaarden waaraan een | Le Ministre de la Défense fixe les conditions auxquelles doit répondre |
| duikprestatie dient te voldoen om als dusdanig beschouwd te worden in | une prestation de plongée afin d'être considérée comme telle au sens |
| de zin van dit besluit. | du présent arrêté. |
| HOOFDSTUK IV. - De toelagen toegekend aan de militair houder van een | CHAPITRE IV. - Des allocations octroyées au militaire détenteur d'un |
| militair brevet van specialist in opruiming en vernietiging van | brevet militaire de spécialiste en enlèvement et destruction d'engins |
| ontploffingstuigen | explosifs |
Art. 11.§ 1. Aan de militair houder van een militair brevet van |
Art. 11.§ 1er. Au militaire détenteur d'un brevet militaire de |
| specialist in opruiming en vernietiging van ontploffingstuigen die, in | spécialiste en enlèvement et destruction d'engins explosifs qui, au |
| de loop van het vorige kalenderjaar, de prestaties bepaald in § 2 | cours de l'année civile précédente, a effectué les prestations fixées |
| heeft uitgevoerd, wordt er toegekend : | au § 2, il est octroyé : |
| 1° wanneer hij in de Dienst voor opruiming en vernietiging van | 1° lorsqu'il occupe au Service d'enlèvement et de destruction des |
| ontploffingstuigen, een organieke betrekking bekleedt waaraan het | engins explosifs, un emploi organique impliquant l'exécution de |
| verrichten van prestaties van opruiming of vernietiging van ontploffingstuigen verbonden is : | prestations d'enlèvement ou de destruction d'engins explosifs : |
| a) indien hij houder is van het brevet niveau officier (GU011) of van | a) s'il est détenteur du brevet niveau officier (GU011) ou du brevet |
| het brevet hoger niveau (GU323) : een toelage van 603 euro; | niveau supérieur (GU323) : une allocation de 603 euros; |
| b) indien hij houder is van het brevet middenniveau (GU401) of van het | b) s'il est détenteur du brevet niveau moyen (GU401) ou du brevet |
| brevet basisniveau (GU811) : een toelage van 558 euro; | niveau élémentaire (GU811) : une allocation de 558 euros; |
| 2° wanneer hij in een andere eenheid dan de Dienst voor opruiming en | 2° lorsqu'il occupe dans une unité autre que le Service d'enlèvement |
| vernietiging van ontploffingstuigen, een organieke betrekking bekleedt | et de destruction des engins explosifs, un emploi organique impliquant |
| waaraan het verrichten van prestaties van opruiming of vernietiging | l'exécution de prestations d'enlèvement ou de destruction d'engins |
| van ontploffingstuigen verbonden is : een toelage van 379 euro; | explosifs : une allocation de 379 euros; |
| 3° wanneer hij één van de organieke betrekkingen bedoeld in 1° of in | 3° lorsqu'il n'occupe plus une des fonctions organiques visées au 1° |
| 2° niet meer bekleedt : een toelage van 245 euro. | ou au 2° : une allocation de 245 euros. |
| De toelage bedoeld in het eerste lid, 3°, kan gedurende de periode van | L'allocation visée à l'alinéa 1er, 3°, peut être accordée pendant la |
| maximum vier jaar die volgt op de periode bedoeld, naargelang het | période de maximum quatre ans qui suit la période visée, selon le cas, |
| geval, in 1° of in 2°, toegekend worden. | au 1° ou au 2°. |
| § 2. De prestaties bedoeld in § 1, eerste lid, zijn tien prestaties | § 2. Les prestations visées au § 1er, alinéa 1er, sont dix prestations |
| van opruiming en vernietiging van ontploffingstuigen. | d'enlèvement ou de destruction d'engins explosifs. |
| De Minister van Landsverdediging bepaalt de voorwaarden waaraan een | Le Ministre de la Défense fixe les conditions auxquelles doit répondre |
| prestatie van opruiming of vernietiging van ontploffingstuigen dient | une prestation d'enlèvement ou de destruction d'engins explosifs afin |
| te voldoen om als dusdanig beschouwd te worden in de zin van dit | d'être considérée comme telle au sens du présent arrêté. |
| besluit. HOOFSTUK V. - Wijzigings- en opheffingsbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions modificatives et abrogatoires |
Art. 12.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 januari 1971 |
Art. 12.A l'article 2 de l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à |
| betreffende de toekenning van toelagen aan leden van de Krijgsmacht, | l'octroi d'allocations aux membres des Forces armées, ainsi qu'à |
| evenals aan sommige leden van het burgerlijk personeel van het | |
| departement van landsverdediging, voor sommige werken of prestaties | certains membres civils du département de la Défense nationale, pour |
| van bijzonder gevaarlijke of ongezonde aard, worden de volgende | certains travaux ou prestations qui revêtent un caractère spécialement |
| wijzigingen aangebracht : | dangereux ou insalubre, sont apportées les modifications suivantes : |
| 1° het tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 | 1° l'alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 11 novembre 2002, est |
| november 2002, wordt vervangen als volgt : | remplacé par l'alinéa suivant : |
| « De toelagen bedoeld in tabel 4 van de bijlage bij dit besluit worden | « Toutefois, les allocations visées au tableau 4 de l'annexe au |
| evenwel niet toegekend uit hoofde van de uitvoering van de prestaties | présent arrêté, ne seront pas octroyées du chef de l'exécution des |
| vereist voor de toekenning van : | prestations requises pour l'obtention : |
| 1° de toelagen bedoeld in het koninklijk besluit van 3 april 2003 | 1° des allocations visées à l'arrêté royal du 3 avril 2003 relatif au |
| houdende het stelsel der toelagen verschuldigd aan het varend personeel van de Krijgsmacht; | régime des allocations dues au personnel navigant des Forces armées; |
| 2° de toelagen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2007 | 2° des allocations visées à l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant |
| houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van | attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines |
| bepaalde kwalificaties; | qualifications; |
| 3° de toelagen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2007 | 3° des allocations visées à l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant |
| houdende toekenning van toelagen aan de militairen die bepaalde | attribution d'allocations aux militaires effectuant certaines |
| prestaties van opruiming, van vernietiging of van ontmanteling van | prestations d'enlèvement, de destruction ou de démantèlement d'engins |
| ontploffingstuigen uitvoeren. » ; | explosifs. » ; |
| 2° het derde lid wordt opgeheven. | 2° l'alinéa 3 est abrogé. |
Art. 13.Worden opgeheven : |
Art. 13.Sont abrogés : |
| 1° het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de toelage aan | 1° l'arrêté royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux |
| militairen die de opleiding tot parachutist hebben ontvangen, | militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste, modifié par les |
| gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari 1970, 5 oktober | arrêtés royaux des 10 février 1970, 5 octobre 1972, 1er mars 1977, 11 |
| 1972, 1 maart 1977, 11 juni 1981, 15 maart 1988, 21 maart 1991, 11 | juin 1981, 15 mars 1988, 21 mars 1991, 11 août 1994 et 22 novembre |
| augustus 1994 en 22 november 1999; | 1999; |
| 2° het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende toekenning van | 2° l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une |
| een duiktoelage aan het militair personeel van de Krijgsmacht, | allocation de plongée au personnel militaire des Forces armées, |
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2006; | modifié par l'arrêté royal du 22 février 2006; |
| 3° het koninklijk besluit van 11 november 2002 houdende toekenning van | 3° l'arrêté royal du 11 novembre 2002 portant attribution |
| toelagen aan de specialisten in opruiming en vernietiging van | d'allocations aux spécialistes en enlèvement et destruction d'engins |
| ontploffingstuigen van de krijgsmacht en houdende wijziging van het | explosifs des forces armées, et modifiant l'arrêté royal du 21 janvier |
| koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende de toekenning van | 1971 relatif à l'octroi d'allocations aux membres des forces armées |
| toelagen aan leden van de krijgsmacht, evenals aan sommige leden van | ainsi qu'à certains membres civils du département de la Défense |
| het burgerlijk personeel van het departement van Landsverdediging, | nationale, pour certains travaux ou prestations qui revêtent un |
| voor sommige werken of prestaties van bijzonder gevaarlijke of | caractère spécialement dangereux ou insalubre; |
| ongezonde aard; | |
| 4° het ministerieel besluit van 10 juni 1964 genomen in uitvoering van | 4° l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 pris en exécution de l'arrêté |
| het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de toelage aan | royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux militaires |
| militairen die de opleiding tot parachutist hebben ontvangen, | ayant reçu l'instruction de parachutiste, modifié par l'arrêté |
| gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 juni 1981 en bij het koninklijk besluit van 22 november 1999. | ministériel du 11 juin 1981 et par l'arrêté royal du 22 novembre 1999. |
| HOOFSTUK VI. - Overgangs- en slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires et finales |
Art. 14.Bij wijze van overgangsmaatregel : |
Art. 14.Par mesure transitoire : |
| 1° worden de prestaties uitgevoerd in 2007 die voldoen aan de | 1° les prestations effectuées en 2007 qui répondent aux conditions |
| voorwaarden bepaald in dit besluit of bepaald in uitvoering van dit | fixées au présent arrêté ou fixées en exécution du présent arrêté, |
| besluit, in aanmerking genomen voor de toekenning in 2008 van de | sont prises en considération pour l'octroi en 2008 des allocations |
| toelagen bedoeld in dit besluit; | visées au présent arrêté; |
| 2° blijven in 2008 toepasselijk op de militair die geen aanspraak kan | 2° en 2008, restent applicables au militaire qui ne peut pas prétendre |
| maken op de toelagen bedoeld in dit besluit omdat hij alle of een | aux allocations visées au présent arrêté parce qu'il n'a pas encore |
| gedeelte van de vereiste prestaties, bepaald in dit besluit of bepaald | effectué tout ou partie des prestations requises, fixées au présent |
| in uitvoering van dit besluit, nog niet heeft uitgevoerd, de | arrêté ou fixées en exécution du présent arrêté, les dispositions |
| bepalingen bedoeld, naargelang het geval, in : | visées, selon le cas, à : |
| a) het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de toelage aan | a) l'arrêté royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux |
| militairen die de opleiding tot parachutist hebben ontvangen; | militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste; |
| b) het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende toekenning van | b) l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une |
| een duiktoelage aan het militair personeel van de Krijgsmacht; | allocation de plongée au personnel militaire des Forces armées; |
| c) het artikel 1, § 1, en de artikelen 2, 3, 6 en 7, van het | c) l'article 1er, § 1er, et les articles 2, 3, 6 et 7, de l'arrêté |
| koninklijk besluit van 11 november 2002 houdende toekenning van | royal du 11 novembre 2002 portant attribution d'allocations aux |
| toelagen aan de specialisten in opruiming en vernietiging van | |
| ontploffingstuigen van de Krijgsmacht en houdende wijziging van het | spécialistes en enlèvement et destruction d'engins explosifs des |
| koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende de toekenning van | Forces armées, et modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif |
| toelagen aan leden van de Krijgsmacht, evenals aan sommige leden van | à l'octroi d'allocations aux membres des Forces armées ainsi qu'à |
| het burgerlijk personeel van het departement van Landsverdediging, | certains membres civils du département de la Défense nationale, pour |
| voor sommige werken of prestaties van bijzonder gevaarlijke of | certains travaux ou prestations qui revêtent un caractère spécialement |
| ongezonde aard; | dangereux ou insalubre; |
| 3° in afwijking van artikel 3, § 2, tweede lid, worden al de | 3° en dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 2, toutes les prestations |
| prestaties uitgevoerd in 2008 die voldoen aan de voorwaarden bepaald | effectuées en 2008 qui répondent aux conditions fixées au présent |
| in dit besluit of bepaald in uitvoering van dit besluit, in aanmerking | arrêté ou fixées en exécution du présent arrêté, sont prises en |
| genomen voor de toekenning in 2009 van de toelagen bedoeld in dit | considération pour l'octroi en 2009 des allocations visées au présent |
| besluit; | arrêté; |
| 4° in afwijking van artikel 6, § 1, tweede lid, van artikel 10, § 2, | 4° en dérogation à l'article 6, § 1er, alinéa 2, à l'article 10, § 2, |
| en van artikel 11, § 1, tweede lid, vangt voor de militair die, op 1 | et à l'article 11, § 1er, alinéa 2, pour le militaire qui, le 1er |
| januari 2008, geen organieke betrekking meer bekleedt bedoeld in | janvier 2008, n'est plus dans un emploi organique visée à l'article 6, |
| artikel 6, § 1, eerste lid, 1°, in artikel 10, § 1, eerste lid, 1°, of | § 1er, alinéa 1er, 1°, à l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 1°, ou |
| tweede lid, 1°, of in artikel 11, § 1, eerste lid, 1° of 2°, de | alinéa 2, 1°, ou à l'article 11, § 1er, alinéa 1er, 1° ou 2°, la |
| periode van maximum vier jaar aan op 1 januari 2008. | période de maximum quatre ans débute le 1er janvier 2008. |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008. |
Art. 16.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de |
Art. 16.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |