Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020 betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 concernant la modification et coordination de la convention collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021, | collective de travail du 30 juin 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, |
producten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 | modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 |
april 2020 betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve | concernant la modification et coordination de la convention collective |
arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds (1) | de travail instituant un fonds de sécurité d'existence (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van allerlei producten; | produits divers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021, gesloten | travail du 30 juin 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020 | modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 |
betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve | concernant la modification et coordination de la convention collective |
arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds. | de travail instituant un fonds de sécurité d'existence. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 september 2021. | Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021 | Convention collective de travail du 30 juin 2021 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020 | Modification de la convention collective de travail du 14 avril 2020 |
betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve | concernant la modification et coordination de la convention collective |
arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds | de travail instituant un fonds de sécurité d'existence (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 augustus 2021 onder het nummer | enregistrée le 9 août 2021 sous le numéro 166265/CO/142.04) |
166265/CO/142.04) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten. | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Artikel 2 van de bijlage van de collectieve |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2021, l'article 2 de l'annexe de la |
arbeidsovereenkomst inzake de wijziging en coördinatie van de | convention collective de travail du 14 avril 2020 concernant la |
collectieve arbeidsovereenkomst bettreffende de instelling van een | modification et coordination de la convention collective de travail |
sociaal fonds van 14 april 2020, geregistreerd onder het nummer | instituant un fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le |
158563/CO/142.04, wordt vanaf 1 januari 2021 gewijzigd als volgt : | numéro 158563/CO/142.04, est modifié comme suit : |
" Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd in |
« Art. 2.Le siège social du fonds est établi au BluePoint Brussels, |
BluePoint Brussels, gelegen te 1030 Brussel, Auguste Reyerslaan 80. | situé à 1030 Bruxelles, Boulevard Auguste Reyers 80. Il peut être |
Hij kan bij beslissing van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | transféré par décision de la Sous-commission paritaire pour la |
van allerlei producten (142.04), naar elke andere plaats in België | récupération de produits divers (142.04) à tout autre endroit en |
worden overgebracht.". | Belgique. ». |
Art. 3.Deze wijziging aan artikel 2 is van toepassing vanaf 1 januari |
Art. 3.Cette modification de l'article 2 s'applique à partir du 1er |
2021 voor een onbepaalde duur. | janvier 2021 pour une durée indéterminée. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2021 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd mits een opzegging van zes maand, bij een ter | Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de six mois, adressé par |
post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | lettre recommandée à la poste au président de la Sous-commission |
Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ingaande op de | paritaire pour la récupération de produits divers, prenant cours le |
eerste dag van het burgerlijk kwartaal dat volgt op de opzegging. | premier jour du trimestre civil qui suit la dénonciation. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 september 2021. De Minister van Werk, |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 septembre 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |