Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2001 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het kader van een preventiecampagne tegen hepatitis B voor het jaar 2001 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2001 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het kader van een preventiecampagne tegen hepatitis B voor het jaar 2001 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2001 relatif à l'intervention de l'assurance soins de santé dans le cadre d'une campagne de prévention contre l'hépatite B pour l'année 2001
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
19 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 19 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai
koninklijk besluit van 4 mei 2001 betreffende de tegemoetkoming van de 2001 relatif à l'intervention de l'assurance soins de santé dans le
verzekering voor geneeskundige verzorging in het kader van een cadre d'une campagne de prévention contre l'hépatite B pour l'année
preventiecampagne tegen hepatitis B voor het jaar 2001 2001
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 56,
1994, inzonderheid op artikel 56, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; alinéa 1er, modifié par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 mai 2001 relatif à l'intervention de
tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het l'assurance soins de santé dans le cadre d'une campagne de prévention
kader van een preventiecampagne tegen hepatitis B voor het jaar 2001; contre l'hépatite B pour l'année 2001;
Gelet op het advies uitgebracht door het Comité van de verzekering
voor geneeskundige verzorging op 11 juni 2001; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, émis le 11 juin
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli 2001; 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juillet 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 août 2001;
augustus 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid : Vu l'urgence motivée par la circonstance :
- dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet - que cet arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite
gepubliceerd worden, aangezien de preventiecampagne momenteel loopt; possible, étant donné que la campagne de prévention est actuellement
zij dient dus onafgebroken verdergezet te worden na 31 december 2000; en cours; elle doit donc être prolongée sans interruption après le 31 décembre 2000;
- dat de wijziging die dit besluit beoogt noodzakelijk is omdat een - que la modification visée par le présent arrêté est nécessaire parce
procedure via openbare aanbesteding onmogelijk te organiseren is, qu'une procédure par la voie d'adjudication publique est impossible à
gelet op de beperkte geldigheid van het besluit van 4 mei 2001 en deze organiser, vu la validité limitée de l'arrêté du 4 mai 2001 et que
procedure bijgevolg vervangen moet worden door de cette procédure doit par conséquence être remplacée par la procédure
onderhandelingsprocedure; négociée;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32.167/1/V, gegeven op Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32.167/1/V, donné le 27 août 2001, en
27 augustus 2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, 2° van het koninklijk besluit van 4 mei 2001

Article 1er.A l'article 3, 2° de l'arrêté royal du 4 mai 2001 relatif

betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige à l'intervention de l'assurance soins de santé dans le cadre d'une
verzorging in het kader van een preventiecampagne tegen hepatitis B
voor het jaar 2001, worden de woorden « via een openbare aanbesteding campagne de prévention contre l'hépatite B pour l'année 2001, les mots
» vervangen door de woorden « via een overheidsopdracht ingevolge de « par la voie d'une adjudication publique » sont remplacés par les
onderhandelingsprocedure ». mots « par la voie d'un marché public par procédure négociée ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 september 2001. Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^