Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/10/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies voor activiteiten rond het informeren en sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies voor activiteiten rond het informeren en sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging Arrêté royal fixant les conditions d'octroi de subsides pour des activités relatives à l'information et à la sensibilisation à la cybersécurité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 19 OKTOBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies voor activiteiten rond het informeren en sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 19 OCTOBRE 2021. - Arrêté royal fixant les conditions d'octroi de subsides pour des activités relatives à l'information et à la sensibilisation à la cybersécurité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 48, derde lid, comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 48, alinéa 3, ainsi que les
en de artikelen 121 tot 124; articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2020 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021, artikel 2.02.2 dat het pour l'année budgétaire 2021, l'article 2.02.2 reprenant le programme
programma 34/1 - Cybersecurity bevat in de begroting van de FOD 34/1 - Cybersécurité au budget du SPF Chancellerie du Premier
Kanselarij van de Eerste Minister; Ministre;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 september 2021; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 septembre 2021;
Overwegende het koninklijk besluit van 10 oktober 2014 tot oprichting Considérant l'arrêté royal du 10 octobre 2014 portant création du
van het Centrum voor Cybersecurity België, inzonderheid artikel 3, 9°; Centre pour la Cybersécurité Belgique, notamment l'article 3, 9°;
Overwegende de wet van 7 april 2019 tot vaststelling van een kader Considérant la loi du 7 avril 2019 établissant un cadre pour la
voor de beveiliging van netwerk- en informatiesystemen van algemeen sécurité des réseaux et des systèmes d'information d'intérêt général
belang voor de openbare veiligheid, artikel 60, eerste lid, f) en g); pour la sécurité publique, l'article 60, alinéa 1, f) et g);
Overwegende dat het aangewezen is om activiteiten rond het informeren Considérant qu'il est indiqué de soutenir les activités relatives à
en sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging of ter verbetering l'information et à la sensibilisation à la cybersécurité ou visant à
van het cyberbeveiligingsniveau, in België, in de privésector, de améliorer le niveau de cybersécurité, en Belgique, dans le secteur
openbare sector en in de wetenschappelijke en academische wereld te privé, le secteur public ainsi que le monde scientifique et
ondersteunen; académique;
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 15 september 2021 Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § d'Etat le 15 septembre 2021, en application de l'article 84, § 1er,
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Eerste Minister, Sur la proposition du Premier Ministre,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Binnen de grenzen van zijn beschikbare begrotingskredieten

Article 1er.Dans les limites de ses crédits budgétaires disponibles,

verleent het Centrum voor Cybersecurity België een subsidie aan een le Centre pour la Cybersécurité Belgique octroie, à une association,
vereniging voor haar projecten en activiteiten rond het informeren en une subvention pour ses projets et activités relatifs à l'information
sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging of ter verbetering van et à la sensibilisation à la cybersécurité ou visant à améliorer le
het cyberbeveiligingsniveau, in België, in de privésector, de openbare niveau de cybersécurité, en Belgique, dans le secteur privé, le
sector en in de wetenschappelijke en academische wereld, die in België secteur public ainsi que le monde scientifique et académique, qui ont
zijn uitgevoerd of gepland van 1 januari tot 31 december 2021, volgens été réalisés ou sont prévus en Belgique du 1er janvier au 31 décembre
de hierna bepaalde voorwaarden. 2021, selon les conditions établies ci-après.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° activiteit: elk project of elke activiteit rond het informeren en 1° activité : tout projet ou toute activité relatifs à l'information
sensibiliseren op het vlak van cyberbeveiliging of ter verbetering van et à la sensibilisation à la cybersécurité ou visant à améliorer le
het cyberbeveiligingsniveau, in België, in de privésector, de openbare niveau de cybersécurité, en Belgique, dans le secteur privé, le
sector en in de wetenschappelijke en academische wereld, die in België secteur public ainsi que le monde scientifique et académique, qui ont
zijn uitgevoerd of gepland van 1 januari tot 31 december 2021; été réalisés ou sont prévus en Belgique du 1er janvier au 31 décembre 2021;
2° sectoren: de privésector, de openbare sector en de 2° secteurs : les secteurs privé, public ainsi que le monde
wetenschappelijke en academische wereld; scientifique et académique;
3° lid: elk lid van de vereniging dat zijn activiteiten in België 3° membre : tout membre de l'association ayant ses activités en
verricht en toegang heeft tot de activiteiten van de vereniging. Belgique et ayant accès aux activités de l'association.

Art. 3.De toegekende subsidie bedraagt 70.000 euro.

Art. 3.Le montant de la subvention octroyée est de 70.000 euros.

De in het eerste lid bedoelde subsidie is ten laste van basisallocatie La subvention prévue à l'alinéa premier est à charge de l'allocation
34.10.33.00.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst de base 34.10.33.00.01 du budget du Service public fédéral
Kanselarij van de Eerste Minister voor het jaar 2021. Chancellerie du Premier Ministre pour l'année 2021.

Art. 4.§ 1. Subsidieaanvragen moeten uiterlijk 15 dagen na de

Art. 4.§ 1er. Les demandes de subvention sont adressées, par courrier

bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van dit besluit per brief
(Wetstraat 18 te 1000 Brussel) of per mail (info@ccb.belgium.be) naar (Rue de la Loi, 18 à 1000 Bruxelles) ou par courrier électronique
(info@ccb.belgium.be), au Centre pour la Cybersécurité Belgique au
het Centrum voor Cybersecurity België worden gestuurd. plus tard 15 jours après la publication au Moniteur belge du présent arrêté.
§ 2. De subsidieaanvraag omvat: § 2. La demande de subvention comprend :
1° een kopie van de statuten van de vereniging; 1° une copie des statuts de l'association;
2° een lijst van de activiteiten; 2° un relevé des activités;
3° het bedrag van de verrichte of geplande uitgaven voor de 3° le montant des dépenses, réalisées ou prévues, relatives aux
activiteiten; activités;
4° de lijst van de leden en van de sectoren waartoe zij behoren. 4° la liste des membres ainsi que les secteurs dont ils relèvent.

Art. 5.§ 1. De subsidie wordt toegekend aan de vereniging waarvan de

Art. 5.§ 1er. La subvention est octroyée à l'association dont les

activiteiten de meeste actoren bereiken binnen de verschillende activités atteignent le plus d'acteurs au sein des différents
sectoren. secteurs.
§ 2. Om de vereniging te bepalen waarvan de activiteiten voldoen aan § 2. Afin de déterminer l'association dont les activités répondent au
het criterium van de eerste paragraaf, wordt in de eerste plaats naar critère du paragraphe premier, est examiné, en premier lieu, le nombre
het aantal sectoren gekeken dat vertegenwoordigd wordt door de leden de secteurs représentés par les membres de l'association ainsi que le
van de vereniging en naar het totale aantal leden. nombre total de membres.

Art. 6.Binnen 15 dagen na de in artikel 4 bedoelde termijn en na

Art. 6.Dans les 15 jours suivant le délai visé à l'article 4 et après

advies van het Centrum voor Cybersecurity België doet de Eerste avis du Centre pour la Cybersécurité Belgique, le Premier Ministre
Minister uitspraak over de subsidieaanvragen en deelt hij zijn statue sur les demandes de subvention et notifie sa décision aux
beslissing mee aan de kandidaten. candidats.

Art. 7.Het in artikel 3 bedoelde bedrag wordt uiterlijk op 31

Art. 7.Au plus tard pour le 31 décembre 2021, le montant visé à

december 2021 op de bankrekening gestort zoals opgegeven door de l'article 3 est versé sur le compte bancaire renseigné par
vereniging. l'association.

Art. 8.§ 1. Het gebruik van het subsidiebedrag wordt gerechtvaardigd

Art. 8.§ 1er. L'utilisation du montant de la subvention est justifiée

door overlegging van een verslag en bewijsstukken. par la production d'un rapport et de pièces justificatives.
§ 2. Om een onderzoek mogelijk te maken naar het gebruik van het § 2. Pour permettre l'examen de l'utilisation du montant de la
subsidiebedrag verbindt de vereniging zich ertoe het Centrum voor subvention, l'association s'engage à remettre au Centre pour la
Cybersecurity België een verslag te bezorgen dat het volgende omvat: Cybersécurité Belgique un rapport comprenant :
1° de lijst van de activiteiten die in de loop van de betrokken periode zijn uitgevoerd; 2° een samenvattend verslag van de uitgaven; 3° alle boekhoudkundige stukken ter verantwoording van de uitgaven. Elk van deze stukken, die goed leesbare kopieën mogen zijn, moet worden genummerd om een vlotte koppeling aan de details van bovengenoemde rekeningen mogelijk te maken. Op alle oorspronkelijke facturen en de kopieën ervan moet verplicht worden vermeld dat ze wel degelijk zijn betaald voor het aangegeven bedrag en dat ze bovendien niet aan andere overheden worden overgelegd als bewijsstukken. § 3. Deze documenten moeten uiterlijk op 30 januari van het jaar 1° la liste des activités réalisées au cours de la période concernée; 2° un rapport récapitulatif des dépenses; 3° l'ensemble des pièces comptables justifiant les dépenses. Chacune de ces pièces, pouvant être des copies parfaitement lisibles, devant être numérotée afin de pouvoir être aisément rattachée aux détails des comptes susmentionnés. Toutes les factures originales et leurs copies doivent impérativement être revêtues d'une mention indiquant qu'elles ont bien été payées à la somme indiquée et qu'elles ne sont pas présentées par ailleurs, comme justificatifs, auprès d'autres autorités publiques.
volgend op dat waarvoor de subsidie is toegekend, per brief (Wetstraat § 3. Ces documents doivent être adressés, par courrier (Rue de la Loi,
18 te 1000 Brussel) of per mail (info@ccb.belgium.be) naar het Centrum 18 à 1000 Bruxelles) ou par courrier électronique (info@ccb.belgium.be), au Centre pour la Cybersécurité Belgique au
voor Cybersecurity België worden gestuurd. plus tard pour le 30 janvier de l'année suivant celle pour laquelle la
subvention est octroyée.

Art. 9.Een vertegenwoordiger van het Centrum voor Cybersecurity

Art. 9.Un contrôle sur place par un représentant du Centre pour la

België kan altijd ter plaatse controleren of de verplichtingen die Cybersécurité Belgique concernant le respect des obligations découlant
voortvloeien uit dit besluit worden nageleefd. du présent arrêté peut toujours avoir lieu.
Iedere niet verantwoorde subsidie moet worden terugbetaald. Toute subvention non justifiée devra être remboursée.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 11.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 11.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 oktober 2021. Donné à Bruxelles, le 19 octobre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
A. DE CROO A. DE CROO
^