Koninklijk besluit houdende exportverbod van bepaalde gevaarlijke stoffen naar landen die geen lid zijn van de Europese Unie | Arrêté royal interdisant l'exportation de certaines substances dangereuses vers des pays non-membres de l'Union européenne |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit houdende exportverbod van | 19 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal interdisant l'exportation de |
bepaalde gevaarlijke stoffen naar landen die geen lid zijn van de | certaines substances dangereuses vers des pays non-membres de l'Union |
Europese Unie | européenne |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, | durables et la protection de l'environnement, de la santé et des |
artikel 5, § 1, eerste lid, 8°, gewijzigd bij de wetten van 27 juli | travailleurs, l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 8°, modifié par les lois |
2011 en 16 december 2015 ; | du 27 juillet 2011 et du 16 décembre 2015 ; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du |
van dit besluit, op 1 december 2022 ; | présent arrêté, le 1 décembre 2022 ; |
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, | |
gegeven op 27 maart 2023 ; | |
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 5 april | Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, donné le 27 |
2023 ; | mars 2023 ; |
Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé, donné le 5 avril 2023 ; | |
Gelet op het advies van de Bijzondere raadgevende commissie Verbruik, | Vu l'avis de la Commission consultative spéciale Consommation, donné |
gegeven op 27 maart 2023 ; | le 27 mars 2023 ; |
Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, gegeven op 27 maart 2023 ; | Vu l'avis du Conseil central de l'Economie, donné le 27 mars 2023 ; |
Gelet op Richtlijn 2015/1535/EU van het Europees Parlement en de Raad | Vu la Directive (UE) 2015/1535 du Parlement européen et du Conseil du |
van 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied | 9 septembre 2015 prévoyant une procédure d'information dans le domaine |
van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de | des réglementations techniques et des règles relatives aux services de |
informatiemaatschappij, artikel 5, § 1, eerste lid ; | la société de l'information, l'article 5, § 1er, alinéa 1er ; |
Gelet op de kennisgeving nr. 2022/826/B gericht aan de Europese | Vu la notification n° 2022/826/B adressée à la Commission européenne |
Commissie op 29 november 2022 ; | le 29 novembre 2022 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mai 2023 ; |
2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris van Begroting, gegeven op 5 juni 2023 ; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 juin 2023 ; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging ; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op advies 73.999/1/V van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis 73.999/1/V du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2023, en |
augustus 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende de Verordening (EU) nr. 649/2012 van het Europees | Considérant le Règlement (UE) n° 649/2012 du Parlement européen et du |
Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende de in- en uitvoer van | Conseil du 4 juillet 2012 concernant les exportations et importations |
gevaarlijke chemische stoffen; | de produits chimiques dangereux ; |
Overwegende de Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees | Considérant le Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du |
Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, | Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à |
etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en | l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, |
intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot | modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et |
wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; | modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006 ; |
Overwegende de Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees | Considérant le Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du |
Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt | Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des |
brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de | produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE |
Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad; | et 91/414/CEE du Conseil ; |
Overwegende de Verordening (EU) nr. 528/2012 van het Europees | Considérant le Règlement (UE) n° 528/2012 du Parlement européen et du |
Parlement en de Raad van 22 mei 2012 betreffende het op de markt | Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché |
aanbieden en het gebruik van biociden; | et l'utilisation de produits biocides ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et de la Ministre |
van Leefmilieu, | de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit beoogt : |
Article 1er.Le présent arrêté vise à : |
1° een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van mensen en het | 1° garantir un niveau élevé de protection de la santé des personnes et |
leefmilieu te waarborgen ; | de l'environnement ; |
2° de uitvoering van artikel 5, § 1, 8° van de wet van 21 december | 2° la mise en oeuvre de l'article 5, § 1er, 8°, de la loi du 21 |
1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame | décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la |
productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het | promotion de modes de production et de consommation durables et la |
leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers ; | protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs ; |
3° de nuttige aanvulling op de Verordening (EU) nr. 649/2012 van het | 3° compléter utilement le Règlement (UE) n° 649/2012 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende de in- en | européen et du Conseil du 4 juillet 2012 concernant les exportations |
uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen. | et importations de produits chimiques dangereux. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° « wet van 21 december 1998 » : de wet van 21 december 1998 | 1° « loi du 21 décembre 1998 » : la loi du 21 décembre 1998 relative |
betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- | aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de |
en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de | production et de consommation durables et la protection de |
volksgezondheid en de werknemers ; | l'environnement, de la santé et des travailleurs ; |
2° « gevaarlijke stoffen » : gevaarlijke stoffen, als zodanig of in | 2° « substances dangereuses » : les substances, telles quelles ou |
mengsels, zoals bepaald in artikel 2, 7°, van de wet van 21 december | contenues dans des mélanges, telles que définies à l'article 2, 7°, de |
1998 ; | la loi du 21 décembre 1998 ; |
3° « mengsels » : mengsels zoals bepaald in artikel 2, 6°, van de wet | 3° « mélanges » : les mélanges tels que définis à l'article 2, 6°, de |
van 21 december 1998 ; | la loi du 21 décembre 1998 ; |
4° « uitvoer » : de uitvoer zoals bepaald in artikel 3, punt 16, van | 4° « exportation » : les exportations telles que définies à l'article |
de Verordening (EU) nr. 649/2012 van het Europees Parlement en de Raad | 3, 16° du règlement (UE) n° 649/2012 du Parlement européen et du |
van 4 juli 2012 betreffende de in- en uitvoer van gevaarlijke | Conseil du 4 juillet 2012 concernant les exportations et importations |
chemische stoffen ; | de produits chimiques dangereux ; |
5° « exporteur » : elke natuurlijke of rechtspersoon die voldoet aan | 5° « exportateur » : toute personne physique ou morale et répondant à |
één van de definities van artikel 3, punt 18, van de Verordening (EU) | l'une des définitions de l'article 3, 18° du règlement (CE) n° |
nr. 649/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 | 649/2012 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 |
betreffende de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen ; | concernant les exportations et importations de produits chimiques dangereux ; |
6° « de PIC Verordening » : de Verordening (EU) nr. 649/2012 van het | 6° « le Règlement PIC » : le Règlement (UE) n° 649/2012 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende de in- en | européen et du Conseil du 4 juillet 2012 concernant les exportations |
uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen ; | et importations de produits chimiques dangereux ; |
7° « de CLP Verordening » : de Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het | 7° « le Règlement CLP » : le Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de | européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la |
indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot | classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des |
wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en | mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006 ; | 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n° 1907/2006 ; |
8° « de GBM Verordening » : de verordening (EG) nr. 1107/2009 van het | 8° « le Règlement PPP » : le Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op | européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le |
de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van | marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives |
de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad ; | 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil ; |
9° « de Biociden Verordening » : de Verordening (EU) nr. 528/2012 van | 9° « le Règlement Biocides » : le Règlement (UE) n° 528/2012 du |
het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2012 betreffende het op | Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à |
de markt aanbieden en het gebruik van biociden. | disposition sur le marché et l'utilisation de produits biocides. |
Art. 3.§ 1. Dit besluit is van toepassing op bepaalde gevaarlijke |
Art. 3.§ 1. Le présent arrêté s'applique à certaines substances |
stoffen vermeld in bijlage I van de PIC Verordening, die aan de | dangereuses listées à l'annexe I du Règlement PIC, répondant aux |
voorwaarden van dit besluit voldoen en tot één van onderstaande | conditions prévues par le présent arrêté et appartenant à l'une des |
categorieën behoren : | catégories suivantes : |
1° bestrijdingsmiddelen die worden gebruikt als | 1° pesticides utilisés comme produits phytopharmaceutiques qui |
gewasbeschermingsmiddelen die onder Verordening (EG) nr. 1107/2009 van | relèvent du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het | Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des |
op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen vallen; | produits phytopharmaceutiques ; |
2° overige bestrijdingsmiddelen, zoals: | 2° autres pesticides, tels que : |
a) biociden in de zin van de Verordening (EU) nr 528/2012 van het | a) les produits biocides relevant du règlement (UE) n° 528/2012 du |
Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2012 betreffende het op de | Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à |
markt aanbieden en het gebruik van biociden, en | disposition sur le marché et l'utilisation des produits biocides, et |
b) desinfecterende middelen, insecticiden en | b) les désinfectants, insecticides et parasiticides relevant du |
parasietenbestrijdingsmiddelen uit hoofde van de Verordening (EU) | |
2019/6 van het Europese Parlement en de Raad van 11 december 2018 | règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil du 11 |
betreffende diergeneesmiddelen en tot intrekking van Richtlijn | décembre 2018 relatif aux médicaments vétérinaires et abrogeant la |
2001/82/EG en van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en | directive 2001/82/CE et de la directive 2001/83/CE du Parlement |
de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair | européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code |
wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik ; | communautaire relatif aux médicaments à usage humain ; |
3° industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik ; | 3° produits chimiques industriels destinés à un usage professionnel ; |
4° industriële chemische stoffen voor gebruik door het publiek. | 4° produits chimiques industriels destinés au grand public. |
§ 2. Niettegenstaande § 1 is dit besluit niet van toepassing op : | § 2. Malgré le § 1er, le présent arrêté ne s'applique pas : |
1° de uitvoer die niet onder de werkingssfeer van de PIC Verordening | 1° aux exportations exemptées du champ d'application du Règlement PIC |
valt, zoals omschreven in artikel 2, §§ 2 en 3 ; | telles que visées en son article 2, §§ 2 et 3 ; |
2° de regeling extern douanevervoer (T1) van de Unie voor het verkeer | 2° au régime de transit externe (T1) de l'Union pour la circulation de |
van niet-Uniegoederen in het douanegebied van de Unie, noch op het | marchandises non Union dans le territoire douanier de l'Union ni au |
intern douanevervoer (T2) voor het verkeer van Uniegoederen van de ene | transit interne (T2) pour la circulation de marchandises de l'Union |
naar de andere plaats binnen het douanegebied van de Unie met | d'un point à un autre du territoire douanier de l'Union, avec emprunt |
gebruikmaking van een land of gebied buiten het douanegebied, zonder | d'un pays ou territoire situé en dehors de ce territoire douanier, |
wijziging van de douanestatus van de goederen. | sans modification de leur statut douanier. |
Art. 4.§ 1. De uitvoer van de in bijlage 1 van dit besluit vermelde |
Art. 4.§ 1. Les substances dangereuses listées à l'annexe 1redu |
gevaarlijke stoffen naar een land dat geen lid is van de Europese Unie | présent arrêté sont interdites d'exportation vers un pays non-membre |
door exporteurs die in België gevestigd zijn, is verboden. | de l'Union européenne par les exportateurs établis en Belgique. |
§ 2. De uitvoer van de in bijlage 2 van dit besluit vermelde | § 2. Les substances dangereuses listées à l'annexe 2 du présent arrêté |
gevaarlijke stoffen naar een land dat geen lid is van de Europese Unie | sont interdites d'exportation vers un pays non-membre de l'Union |
door exporteurs die in België gevestigd zijn, is verboden, tenzij één | européenne par les exportateurs établis en Belgique sauf si un ou |
of meer specifieke toepassingen, en alleen voor die toepassing(en), | plusieurs usages spécifiques est ou sont autorisés par la |
zijn toegestaan door de Europese regelgeving. | règlementation européenne et uniquement en vue de cet ou ces usages. |
Art. 5.§ 1. Ten minste om de twee jaar na de bekendmaking van dit |
Art. 5.§ 1. Au minimum tous les deux ans à dater de la publication du |
présent arrêté, le Roi, sur proposition du Ministre ayant la Santé | |
besluit actualiseert de Koning, op voorstel van de minister bevoegd | publique dans ses attributions ou du Ministre ayant l'Environnement |
voor Volksgezondheid of de minister bevoegd voor Leefmilieu, of | dans ses attributions ou ces deux Ministres conjointement, par arrêté |
actualiseren beide ministers samen, bijlage 1 en bijlage 2 bij een in | délibéré en Conseil des Ministres, met à jour les annexes 1 et 2 en |
Ministerraad overlegd besluit, door in bijlage 1 de gevaarlijke | ajoutant à l'annexe 1reles substances dangereuses qui répondent aux |
stoffen toe te voegen die voldoen aan de in § 2 van dit artikel | |
bedoelde criteria en door in bijlage 2 de gevaarlijke stoffen toe te | critères visés au § 2 de cet article et en ajoutant à l'annexe 2 les |
voegen die voldoen aan de in § 3 van dit artikel bedoelde criteria. | substances qui répondent aux critères visés au § 3 de cet article. |
§ 2. Om in bijlage 1 te worden opgenomen, moet de gevaarlijke stof aan | § 2. Afin d'être incluse à l'annexe 1, la substance dangereuse répond |
de volgende criteria voldoen: | aux critères suivants : |
1° de gevaarlijke stof is opgenomen in bijlage I van de | 1° la substance dangereuse est listée à l'annexe I du Règlement PIC et |
PIC-verordening en wordt vanuit België uitgevoerd naar een land dat | |
geen lid is van de Europese Unie voor een verboden of | exportée depuis la Belgique vers un pays non-membre de l'Union |
niet-goedgekeurde toepassing; en | européenne pour un usage interdit ou non-approuvé ; et |
2° het op de markt brengen en/of het gebruik van de gevaarlijke stof | 2° la mise sur le marché et/ou l'usage de la substance dangereuse fait |
is onderworpen aan een totaal verbod op Europees niveau of aan een | l'objet d'une interdiction totale au niveau européen ou d'une |
niet-goedkeuring op grond van de Gewasbeschermingsmiddelen- en | non-approbation en vertu des Règlements Produits Phytopharmaceutiques |
Biociden- Verordeningen; en | et Biocides ; et |
3° het totaalverbod of de niet-goedkeuring bedoeld in punt 2° is | 3° l'interdiction totale ou la non-approbation visées au point 2° sont |
gebaseerd op de vaststelling van een onaanvaardbaar risico voor de | fondées sur la constatation d'un risque inacceptable pour la santé ou |
gezondheid of het leefmilieu waartoe is besloten door de relevante Europese instanties; of | l'environnement établi par les instances européennes pertinentes ; ou, |
4° Bij gebrek aan vaststelling van een onaanvaardbaar risico, wordt de | 4° En l'absence de la constatation d'un risque inacceptable, la |
gevaarlijke stof ingedeeld en opgenomen volgens de geharmoniseerde | substance dangereuse est classée de manière harmonisée et répertoriée |
indeling vermeld in bijlage VI van de CLP-verordening als | à l'annexe VI du Règlement CLP en tant que |
a) kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting van | a) cancérogène ou mutagène ou toxique pour la reproduction de |
categorie 1a bekend of categorie 1b verondersteld of | catégorie 1a avéré ou catégorie 1b supposé ou |
b) zeer giftig voor in het water levende organismen, met acute of | b) très toxique pour les organismes aquatiques avec effets néfastes |
langetermijneffecten van categorie 1. | aigus ou à long terme de catégorie 1. |
§ 3. Afin d'être incluse à l'annexe 2, la substance dangereuse répond | |
§ 3. Om in bijlage 2 te worden opgenomen, moet de gevaarlijke stof | aux critères établis aux points 1° et 4° du § 2 du présent article. |
voldoen aan de criteria die zijn vastgelegd in § 2, 1° en 4°, van dit | |
artikel. § 4. De verbodsbepalingen bedoeld in artikel 4 van dit besluit zijn | § 4. Les interdictions visées à l'article 4 du présent arrêté |
van toepassing op alle stoffen die zijn opgenomen in bijlage 1 en in | s'appliquent à toutes les substances listées aux annexes 1 et 2 au |
bijlage 2 ten minste 6 maanden na de bekendmaking in het Belgisch | minimum 6 mois après la publication au Moniteur belge de l'arrêté |
Staatsblad van het koninklijk besluit houdende wijziging van de lijst in bijlage 1 en in bijlage 2. | royal modifiant la liste reprise à l'annexe 1reet à l'annexe 2. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking 18 maanden na de bekendmaking |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur 18 mois après sa |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister |
Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Leefmilieu zijn, ieder wat hen betreft, belast met de | le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Klimaat, Leefmilieu, | La Ministre du Climat, de l'Environnement, |
Duurzame Ontwikkeling en Green Deal, | du Développement durable et du Green Deal, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |
Bijlage 1. Lijst van gevaarlijke stoffen vallende onder het verbod op de export | Annexe 1. Liste des substances dangereuses interdites à l'exportation |
Substance | Substance |
dangereuse | dangereuse |
N° CAS | N° CAS |
N° CE | N° CE |
Gevaarlijke stof | Gevaarlijke stof |
CAS-nummer | CAS-nummer |
CE-nummer | CE-nummer |
Acetochlore | Acetochlore |
34256-82-1 | 34256-82-1 |
251-899-3 | 251-899-3 |
Acetochloor | Acetochloor |
34256-82-1 | 34256-82-1 |
251-899-3 | 251-899-3 |
Amitraz | Amitraz |
33089-61-1 | 33089-61-1 |
251-375-4 | 251-375-4 |
Amitraz | Amitraz |
33089-61-1 | 33089-61-1 |
251-375-4 | 251-375-4 |
Chlorothalonil | Chlorothalonil |
1897-45-6 | 1897-45-6 |
217-588-1 | 217-588-1 |
Chloorthalonil | Chloorthalonil |
1897-45-6 | 1897-45-6 |
217-588-1 | 217-588-1 |
Chlorprophame | Chlorprophame |
101-21-3 | 101-21-3 |
202-925-7 | 202-925-7 |
Chloorprofam | Chloorprofam |
101-21-3 | 101-21-3 |
202-925-7 | 202-925-7 |
Desmediphame | Desmediphame |
13684-56-5 | 13684-56-5 |
237-198-5 | 237-198-5 |
Desmedifam | Desmedifam |
13684-56-5 | 13684-56-5 |
237-198-5 | 237-198-5 |
Dichlorvos | Dichlorvos |
62-73-7 | 62-73-7 |
200-547-7 | 200-547-7 |
Dichloorvos | Dichloorvos |
62-73-7 | 62-73-7 |
200-547-7 | 200-547-7 |
Diquat dibromide | Diquat dibromide |
85-00-7 | 85-00-7 |
201-579-4 | 201-579-4 |
Diquatdibromide | Diquatdibromide |
85-00-7 | 85-00-7 |
201-579-4 | 201-579-4 |
Ferbame | Ferbame |
14484-64-1 | 14484-64-1 |
238-484-2 | 238-484-2 |
Ferbam | Ferbam |
14484-64-1 | 14484-64-1 |
238-484-2 | 238-484-2 |
Fipronil | Fipronil |
120068-37-3 | 120068-37-3 |
424-610-5 | 424-610-5 |
Fipronil | Fipronil |
120068-37-3 | 120068-37-3 |
424-610-5 | 424-610-5 |
Iprodione | Iprodione |
36734-19-7 | 36734-19-7 |
253-178-9 | 253-178-9 |
Iprodion | Iprodion |
36734-19-7 | 36734-19-7 |
253-178-9 | 253-178-9 |
Triclosan | Triclosan |
3380-34-5 | 3380-34-5 |
222-182-2 | 222-182-2 |
Triclosan | Triclosan |
3380-34-5 | 3380-34-5 |
222-182-2 | 222-182-2 |
Mancozeb | Mancozeb |
8018-01-7 | 8018-01-7 |
616-995-5 | 616-995-5 |
Mancozeb | Mancozeb |
8018-01-7 | 8018-01-7 |
616-995-5 | 616-995-5 |
Picoxystrobine | Picoxystrobine |
117428-22-5 | 117428-22-5 |
601-478-9 | 601-478-9 |
Picoxystrobin | Picoxystrobin |
117428-22-5 | 117428-22-5 |
601-478-9 | 601-478-9 |
Methomyl | Methomyl |
16752-77-5 | 16752-77-5 |
240-815-0 | 240-815-0 |
Methomyl | Methomyl |
16752-77-5 | 16752-77-5 |
240-815-0 | 240-815-0 |
Chlorpyrifos | Chlorpyrifos |
2921-88-2 | 2921-88-2 |
220-864-4 | 220-864-4 |
Chlorpyrifos | Chlorpyrifos |
2921-88-2 | 2921-88-2 |
220-864-4 | 220-864-4 |
Gegeven te Brussel, 19 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Klimaat, Leefmilieu, | La Ministre du Climat, de l'Environnement, |
Duurzame Ontwikkeling en Green Deal, | du Développement durable et du Green Deal, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTAB |
Bijlage 2. Lijst van gevaarlijke stoffen vallende onder het verbod op | Annexe 2. Liste des substances dangereuses interdites à l'exportation |
de export, tenzij één of meer specifieke toepassingen en alleen voor | sauf si un ou plusieurs usages spécifiques est ou sont autorisés au |
die toepassing(en), zijn toegestaan op Europees niveau. | niveau européen et uniquement en vue de cet ou ces usages. |
Substance | Substance |
dangereuse | dangereuse |
N° CAS | N° CAS |
N° CE | N° CE |
Gevaarlijke stof | Gevaarlijke stof |
CAS-nummer | CAS-nummer |
CE-nummer | CE-nummer |
1,3-dichloropropene | 1,3-dichloropropene |
542-75-6 | 542-75-6 |
208-826-5 | 208-826-5 |
1,3-dichloorpropeen | 1,3-dichloorpropeen |
542-75-6 | 542-75-6 |
208-826-5 | 208-826-5 |
Carbendazime | Carbendazime |
10605-21-7 | 10605-21-7 |
234-232-0 | 234-232-0 |
Carbendazim | Carbendazim |
10605-21-7 | 10605-21-7 |
234-232-0 | 234-232-0 |
Clothianidine | Clothianidine |
210880-92-5 | 210880-92-5 |
433-460-1 | 433-460-1 |
Clothianidine | Clothianidine |
210880-92-5 | 210880-92-5 |
433-460-1 | 433-460-1 |
Flufenoxuron | Flufenoxuron |
101463-69-8 | 101463-69-8 |
417-680-3 | 417-680-3 |
Flufenoxuron | Flufenoxuron |
101463-69-8 | 101463-69-8 |
417-680-3 | 417-680-3 |
Imidaclopride | Imidaclopride |
138261-41-3 | 138261-41-3 |
428-040-8 | 428-040-8 |
Imidacloprid | Imidacloprid |
138261-41-3 | 138261-41-3 |
428-040-8 | 428-040-8 |
Permethrine | Permethrine |
52645-53-1 | 52645-53-1 |
258-067-9 | 258-067-9 |
Permethrin | Permethrin |
52645-53-1 | 52645-53-1 |
258-067-9 | 258-067-9 |
Quinoxyfene | Quinoxyfene |
124495-18-7 | 124495-18-7 |
602-997-3 | 602-997-3 |
Quinoxyfen | Quinoxyfen |
124495-18-7 | 124495-18-7 |
602-997-3 | 602-997-3 |
Sodium Dimethylarsinate | Sodium Dimethylarsinate |
124-65-2 | 124-65-2 |
204-708-2 | 204-708-2 |
Natriumdimethylarsinaat | Natriumdimethylarsinaat |
124-65-2 | 124-65-2 |
204-708-2 | 204-708-2 |
Thiamethoxame | Thiamethoxame |
153719-23-4 | 153719-23-4 |
428-650-4 | 428-650-4 |
Thiamethoxam | Thiamethoxam |
153719-23-4 | 153719-23-4 |
428-650-4 | 428-650-4 |
Thiram | Thiram |
137-26-8 | 137-26-8 |
205-286-2 | 205-286-2 |
Thiram | Thiram |
137-26-8 | 137-26-8 |
205-286-2 | 205-286-2 |
Gegeven te Brussel, 19 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Klimaat, Leefmilieu, | La Ministre du Climat, de l'Environnement, |
Duurzame Ontwikkeling en Green Deal, | du Développement durable et du Green Deal, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |
Bijlage 3. Voorstel tot actualisatie van de bijlage 1 en de bijlage 2 | Annexe 3. Proposition de mise à jour de l'annexe 1reet 2 (visée à |
(zoals bedoeld in artikel 5, § 4) | l'article 5, § 4) |
1. Het voorstel tot actualisatie van bijlage 1 bevat de volgende | 1. La proposition de mise à jour de l'annexe 1recontient les |
elementen: | informations suivantes : |
a) de in bijlage I van de PIC-verordening opgenomen gevaarlijke | a) les substances dangereuses listées à l'annexe I du Règlement PIC et |
stoffen die gedurende één van de laatste twee kalenderjaren werden | exportées par un exportateur établi en Belgique vers un pays |
uitgevoerd naar een land dat geen lid is van de Europese Unie door een | non-membre de l'Union européenne au cours de l'une des deux dernières |
exporteur die in België gevestigd is; | années calendrier; |
b) de rechtshandeling of beslissing op Europees niveau aangenomen die | b) l'acte juridique ou la décision adoptée au niveau européen |
voorziet in een totaal Europees verbod of een niet-goedkeuring van | prévoyant que les substances dangereuses sont interdites totalement au |
gevaarlijke stoffen wegens de vaststelling van een onaanvaardbaar | niveau européen ou non-approuvées en raison de la constatation d'un |
risico voor de gezondheid of het leefmilieu; | risque inacceptable pour la santé ou l'environnement ; |
c) de vermelde geharmoniseerde indeling, overeenkomstig bijlage VI van | c) la classification harmonisée répertoriée, conformément à l'annexe |
de CLP-verordening waaronder de gevaarlijke stoffen vallen. | VI du Règlement CLP à laquelle les substances dangereuses répondent. |
2. Het voorstel tot actualisatie van bijlage 2 bevat de volgende | 2. La proposition de mise à jour de l'annexe 2 contient les |
elementen: | informations suivantes : |
a) de in bijlage I van de PIC-verordening opgenomen gevaarlijke | a) les substances dangereuses listées à l'annexe I du Règlement PIC et |
stoffen waarvan de uitvoer naar een land dat geen lid is van de | dont l'exportation par un exportateur établi en Belgique vers un pays |
Europese Unie gedurende één van de laatste twee kalenderjaren door een | non-membre de l'Union européenne au cours de l'une des deux dernières |
exporteur die in België gevestigd is, kan bewezen worden voor een | années calendrier pour un usage interdit ou non-approuvé ; |
verboden of niet-goedgekeurde toepassing; » | |
b) de vermelde geharmoniseerde indeling, overeenkomstig bijlage VI van | b) la classification harmonisée répertoriée, conformément à l'annexe |
de CLP-verordening waaronder de gevaarlijke stoffen vallen. | VI du Règlement CLP à laquelle les substances dangereuses répondent. |
Gegeven te Brussel, 19 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Klimaat, Leefmilieu, | La Ministre du Climat, de l'Environnement, |
Duurzame Ontwikkeling en Green Deal, | du Développement durable et du Green Deal, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |