Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid aan het Werelderfgoed Centrum van UNESCO | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge au Centre pour le Patrimoine mondial de l'UNESCO |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 NOVEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 19 NOVEMBRE 2010. - Arrêté royal déterminant la contribution |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid aan het | financière de l'autorité fédérale belge au Centre pour le Patrimoine |
Werelderfgoed Centrum van UNESCO (United Nations Educational, | mondial de l'UNESCO (United Nations Educational, Scientific and |
Scientific and Cultural Organization) | Cultural Organization) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de Algemene | Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le Budget général des dépenses |
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2010, programme 25.55.1; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit, afgesloten | Considérant que la Convention sur la diversité biologique, conclue à |
la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio | |
op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro | de Janeiro le 5 juin 1992, est entrée en vigueur en Belgique le 20 |
op 5 juni 1992 voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997; | février 1997; |
Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de uitvoering van het | Considérant l'urgence de stimuler la mise en oeuvre de la Convention |
Verdrag inzake biologische diversiteit te stimuleren; | sur la diversité biologique; |
Overwegende de verbintenis die de Europese Unie is aangegaan om het | Considérant l'engagement pris par l'Union européenne de stopper la |
verlies aan biodiversiteit tegen 2010 te stoppen; | perte de biodiversité d'ici 2010; |
Overwegende de intentiebrief van de federale Minister voor Klimaat en | Considérant la lettre d'intention du Ministre fédéral du Climat et de |
Energie in verband met een jaarlijkse bijdrage van minimaal 40.000 | l'Energie concernant une contribution annuelle de minimum 40.000 euros |
euro aan het Fonds voor het Werelderfgoed (UNESCO) gedurende een | pour une période de quatre ans (2009-2012) au Fonds du Patrimoine |
periode van vier jaar (2009-2012), in het bijzonder voor activiteiten | Mondial (UNESCO) en particulier pour des activités concernant la |
met betrekking tot de mariene biodiversiteit, de bosbiodiversiteit en | biodiversité marine, la biodiversité des forêts ainsi que pour les |
de interacties tussen de biodiversiteit en de klimaatverandering; | interactions entre la biodiversité et le changement climatique; |
Overwegende dat het gaat om het ondersteunen van activiteiten op sites | Considérant qu'il s'agit de soutenir des activités dans les sites du |
van het Werelderfgoed die verband houden met het terugdringen van de | Patrimoine Mondial liés à la réduction des émissions par la |
emissies door ontbossing en bosdegradatie (REDD+), en meer specifiek | déforestation et la dégradation des forêts (REDD+), et plus |
voor de uitwerking van een toolkit' om de beheerders van sites van het | spécifiquement, pour le développement d'un toolkit' aidant les |
Werelderfgoed te helpen bij het uitvoeren van evaluaties over de | gestionnaires de sites du Patrimoine Mondial à effectuer des |
kwetsbaarheid voor klimaatveranderingen en het identificeren van | évaluations de vulnérabilité au changement climatique et d'identifier |
aanpassingsmaatregelen, alsook voor de toepassing van deze toolkit in | les mesures d'adaptation de gestion, ainsi que l'application de ce |
geselecteerde bossen die behoren tot het Werelderfgoed; | toolkit dans des sites forestiers sélectionnés participants du |
Patrimoine Mondial; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 octobre 2010; |
oktober 2010; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Ministerraad, gegeven op 22 | Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 22 octobre 2010; |
oktober 2010; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 40.000 euro (veertigduizend euro) aan te |
Article 1er.Un montant de 40.000 euros (quarante mille euros) à |
rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, | imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, |
basisallocatie 11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de | allocation de base 11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du |
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
het begrotingsjaar 2010 uitgetrokken krediet, wordt aan het | alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010 est alloué |
secretariaat van het Werelderfgoed Centrum verleend als federale | au secrétariat du Centre pour le Patrimoine Mondial à titre de |
Belgische bijdrage voor 2010 ter ondersteuning van de activiteiten in | contribution belge fédérale pour 2010 en soutien des activités dans |
Werelderfgoedgebieden die betrekking hebben op het terugdringen van de | les sites du Patrimoine Mondial liés à la réduction des émissions par |
emissies door ontbossing en bosdegradatie (REDD+). | la déforestation et la dégradation des forêts (REDD+). |
Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal worden gestort op de volgende |
Art. 2.Le montant de la subvention sera versé au compte suivant : |
rekening : Bank : Société générale - Paris Saint-Michel | Banque : Société générale - Paris Saint-Michel |
Adres : 10, rue Thénard, 75005, Paris, France | Adresse : 10, rue Thénard, 75005, Paris, France |
Rekeningnummer (IBAN) : | N° de compte (IBAN) : |
FR76 30003 03301 00037291909 97 | FR76 30003 03301 00037291909 97 |
SWIFT : SOGEFRPP | SWIFT : SOGEFRPP |
Referentie : Contribution World Heritage Fund (196EAR) Directorate | Référence : Contribution World Heritage Fund (196EAR) Directorate |
General Environment Belgium. | General Environment Belgium. |
Art. 3.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in een maal vereffend |
Art. 3.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | signature du présent arrêté et réception de la demande de payement. |
uitbetaling voorgelegd wordt. | |
Art. 4.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 4.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële | base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis |
staat, afgeleverd door het Secretariaat van het Werelderfgoed Centrum. | par le Secrétariat du Centre pour le Patrimoine Mondial. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 november 2010. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |