Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, houdende toekenning van een eindejaarstoelage "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, houdende toekenning van een eindejaarstoelage Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 février 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, octroyant une allocation de fin d'année
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 19 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari collective de travail du 27 février 2006, conclue au sein de la
2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, octroyant une allocation
houdende toekenning van een eindejaarstoelage (1) de fin d'année (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, travail du 27 février 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, octroyant une allocation
houdende toekenning van een eindejaarstoelage. de fin d'année.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 2007. Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap et d'hébergement de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006 Convention collective de travail du 27 février 2006
Toekenning van een eindejaarstoelage (Overeenkomst geregistreerd op 23 Octroi d'une allocation de fin d'année (Convention enregistrée le 23 juin 2006 sous le numéro
juni 2006 onder het nummer 80145/CO/319.01) 80145/CO/319.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

alle werkgevers en alle werknemers die ressorteren onder het Paritair tous les travailleurs et à tous les employeurs ressortissant à la
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
van de Vlaamse Gemeenschap. et d'hébergement de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", il faut entendre : le personnel ouvrier et
werklieden- en bediendepersoneel. employé, tant masculin que féminin.
HOOFDSTUK II.- Vaststelling van het bedrag CHAPITRE II. - Fixation du montant

Art. 2.Het bedrag van de eindejaarstoelage is samengesteld uit een

Art. 2.Le montant de l'allocation de fin d'année comporte une partie

vast geïndexeerd gedeelte, een vast niet geïndexeerd gedeelte en een forfaitaire indexée, une partie forfaitaire non indexée, et un
procentueel gedeelte op het brutojaarloon van de werknemer. pourcentage de la rémunération brute annuelle du travailleur.

Art. 3.Het vast geïndexeerd gedeelte wordt vanaf 1993 berekend bij

Art. 3.La partie forfaitaire indexée est calculée à partir de 1993 en

toepassing van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van application de l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15
15 december 1993 houdende de subsidiëring van de personeelskosten in décembre 1993, portant subsidiation des frais de personnel dans
bepaalde voorzieningen van de welzijnssector, en aangevuld certaines institutions du secteur du bien-être et complété
overeenkomstig punt 2.2 van het "Vlaams Akkoord voor de conformément au point 2.2 du "Vlaams Akkoord voor de Non-Profit/Social
Non-Profit/Social Profit" van 6 juni 2005. Profit" du 6 juin 2005.

Art. 4.§ 1. Het vast geïndexeerd gedeelte bedraagt 280,81 EUR voor

Art. 4.§ 1er. La partie forfaitaire indexée s'élève, pour l'année

het jaar 2005. Dit bedrag wordt voor het jaar 2006 verhoogd met een 2005, à 280,81 EUR. Pour l'année 2006, ce montant est majoré d'un
percentage dat wordt bekomen door het indexcijfer van de
consumptieprijzen dat van kracht is in de maand oktober van het jaar pourcentage obtenu en divisant l'indice des prix à la consommation en
2006 te delen door het indexcijfer dat van kracht is in de maand vigueur au mois d'octobre de l'année 2006 par l'indice en vigueur au
oktober van het jaar 2005. Het percentage wordt berekend tot op vier mois d'octobre 2005. Le pourcentage est calculé à quatre décimales.
decimalen. § 2. Het vast geïndexeerd gedeelte wordt vanaf 2006 verhoogd § 2. La partie forfaitaire indexée est majorée à partir de 2006,
overeenkomstig punt 2.2 van het "Vlaams Akkoord voor de Non conformément au point 2.2 du "Vlaams Akkoord voor de Non-Profit/Social
Profit/Social Profit" van 6 juni 2005, en opgebouwd tot en met 2010 Profit" du 6 juin 2005, et composée, jusqu'en 2010 inclus, selon
volgens de fasering voorzien in dit akkoord : l'échelonnement prévu audit accord :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. Het bedrag voor het jaar 2006, vastgelegd in toepassing van § 1 § 3. Le montant pour l'année 2006, fixé en application du § 1er du
van dit artikel, alsook de bedragen vermeld in § 2 van dit artikel, présent article, ainsi que les montants prévus au § 2 du présent
worden met ingang van 2007 jaarlijks aangepast met toepassing van het article, sont adaptés, à partir de 2007, en appliquant le mécanisme
volgende indexeringsmechanisme. d'indexation suivant :
Het bedrag van het vast geïndexeerde gedeelte van het in aanmerking Le montant de la partie fixe indexée de l'année prise en considération
genomen jaar wordt bekomen door het te verhogen met een percentage dat est obtenu en l'augmentant d'un pourcentage dépendant de l'évolution
afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen. de l'indice des prix à la consommation. Ce pourcentage est obtenu en
Dit percentage wordt bekomen door het indexcijfer dat van kracht is in divisant l'indice en vigueur au mois d'octobre de l'année prise en
de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar te delen door het considération par l'indice qui était en vigueur au mois d'octobre de
indexcijfer dat van kracht was in de maand oktober van het jaar 2006. l'année 2006. Le pourcentage est calculé à quatre décimales.
Het percentage wordt berekend tot op vier decimalen.
§ 4. Het bedrag van het totale vast geïndexeerde gedeelte van deze § 4. Le montant de la partie fixe indexée totale de cette prime de fin
eindejaarstoelage wordt jaarlijks vastgelegd en in de bijlage bij deze d'année est fixé annuellement et repris en annexe de la présente
overeenkomst opgenomen. convention collective de travail.

Art. 5.Het vast niet-geïndexeerde gedeelte bedraagt 55,08 EUR.

Art. 5.La partie forfaitaire non indexée s'élève à 55,08 EUR.

Art. 6.§ 1. Het procentueel gedeelte bedraagt 2,5 pct. van het

Art. 6.§ 1er. La partie variable est de 2,5 p.c. du salaire brut

geïndexeerde brutojaarloon van de werknemer. annuel indexé du travailleur.
§ 2. Het procentueel gedeelte wordt vanaf 2006 verhoogd overeenkomstig § 2. La partie forfaitaire indexée est majorée à partir de 2006,
punt 2.2 van het "Vlaams Akkoord voor de Non-Profit/Social Profit" van conformément au point 2.2 du "Vlaams Akkord voor de Non-Profit/Social
6 juni 2005, en opgebouwd tot en met 2010 volgens de fasering voorzien Profit" du 6 juin 2005, et composée, jusqu'en 2010 inclus, selon
in dit akkoord : l'échelonnement prévu audit accord :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. Onder "geïndexeerd brutojaarloon" wordt verstaan : de § 3. Par "rémunération brute annuelle indexée", on entend : le produit
vermenigvuldiging met twaalf van het geïndexeerd baremieke de la multiplication par douze de la rémunération barémique indexée du
brutomaandloon van de maand oktober van het kalenderjaar, met inbegrip mois d'octobre de l'année civile, l'allocation de foyer ou de
van de haard- of standplaatstoelage, maar met uitsluiting van de toeslagen. résidence comprise, mais à l'exclusion des suppléments.
HOOFDSTUK III. - Toekenning van de eindejaarstoelage CHAPITRE III. - Octroi de la prime de fin d'année

Art. 7.Aan de werknemer wordt een eindejaarstoelage uitbetaald

Art. 7.Une prime de fin d'année est payée au travailleur en fonction

overeenkomstig de effectieve en/of gelijkgestelde prestaties in de des prestations de travail effectuées et/ou assimilées durant la
referteperiode van 1 januari tot en met 30 september van het betrokken période de référence du 1er janvier au 30 septembre inclus de l'année
kalenderjaar, in die betekenis dat een volledige referteperiode civile prise en considération, dans ce sens qu'une période complète de
overeenkomt met een volledige eindejaarstoelage, of in het ander geval référence correspond à une allocation complète de fin d'année, une
in verhouding tot deze referteperiode. période incomplète à une prime au prorata de cette période de

Art. 8.Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de

référence.

Art. 8.Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de

eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij l'allocation de fin d'année dont le travailleur aurait bénéficié s'il
voltijds was geweest, berekend in verhouding tot de contractuele avait travaillé à temps plein, est calculé en fonction du temps de
arbeidstijd, effectief of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode. travail contractuel, effectif ou assimilé, durant la période de référence.

Art. 9.De eindejaarstoelage is niet verschuldigd aan de om dringende

Art. 9.L'allocation de fin d'année n'est pas due aux travailleurs

reden ontslagen werknemers, noch voor de arbeidsprestaties verricht licenciés pour motifs graves, ni pour les prestations de travail
tijdens een niet-afdoende proefperiode. effectuées durant une période d'essai non concluante.

Art. 10.Wanneer een werknemer tijdens de referteperiode in of uit

Art. 10.Lorsqu'un travailleur est entré au service de l'établissement

dienst van de onderneming is getreden, wordt de eindejaarstoelage ou l'a quitté au cours de la période de référence, ce montant est
berekend en uitbetaald volgens de effectieve of gelijkgestelde calculé et payé au prorata des prestations de travail effectuées ou
arbeidsprestaties tijdens de referteperiode. assimilées pendant la période de référence.

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing

Art. 11.La présente convention collective de travail ne s'applique

op werknemers die reeds een eindejaarstoelage genieten die hiermee ten pas aux travailleurs qui bénéficient déjà d'une allocation au moins
minste gelijkwaardig is. équivalente.
HOOFDSTUK IV. - Berekeningswijze CHAPITRE IV. - Mode de calcul

Art. 12.Iedere gewerkte, of daarmee gelijkgestelde maand, tijdens de

Art. 12.Chaque mois travaillé ou assimilé pendant la période de

referteperiode, geeft recht op 1/9de van het bedrag van de référence donne droit à 1/9 du montant de l'allocation de fin d'année,
eindejaarstoelage, berekend overeenkomstig deze collectieve arbeidsovereenkomst. calculé conformément à la présente convention collective de travail.
Elke arbeidsovereenkomst, ingegaan voor de dertiende dag van de maand Tout engagement prenant cours avant le treizième jour du mois est,
wordt, voor de berekening van de eindejaarstoelage, beschouwd als een pour le calcul de l'allocation de fin d'année, considéré comme un
tewerkstellingsperiode voor een volledige maand. engagement pour un mois entier.

Art. 13.Wanneer de betrokken werknemer niet het normale loon heeft

Art. 13.Lorsque l'intéressé n'a pas bénéficié de la rémunération

genoten voor de maand oktober van het betrokken jaar, komt voor de normale pour le mois d'octobre de l'année prise en considération, le
berekening van het veranderlijke gedeelte van de eindejaarstoelage het salaire brut annuel indexé fictif ou, le cas échéant, le salaire
geïndexeerde brutojaarloon desgevallend het fictief loon van deze fictif de ce mois d'octobre entre en ligne de compte pour le calcul de
maand oktober in aanmerking voor de berekening. la partie variable de l'allocation de fin d'année.
HOOFDSTUK V. - Betalingsmodaliteit CHAPITRE V. - Modalités de paiement

Art. 14.De eindejaarstoelage is betaalbaar in de maand december van

Art. 14.L'allocation de fin d'année est payable au mois de décembre

het jaar waarvoor ze wordt toegekend. In geval van uitdiensttreding is de l'année pour laquelle elle est octroyée. En cas de cessation du
de verschuldigde eindejaarstoelage betaalbaar bij de eindafrekening. contrat, l'allocation de fin d'année due est payable lors de la liquidation.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 15.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf de

Art. 15.§ 1er. A partir de la date d'entrée en vigueur, la présente

datum van inwerkingtreding het hoofdstuk IX van de collectieve convention collective de travail remplace le chapitre IX de la
arbeidsovereenkomst van 25 september 1990 betreffende de convention collective de travail du 25 septembre 1990 sur les
loonvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit conditions de rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 6
van 6 juli 1992 (respectievelijk gewijzigd bij de collectieve juillet 1992 (modifiée respectivement par les conventions collectives
arbeidsovereenkomsten van 17 april 1992 en 19 november 1992, de travail des 17 avril 1992 et 19 novembre 1992, respectivement
respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke
besluiten van 21 januari 1993 en 20 december 1993). rendues obligatoires par les arrêtés royaux des 21 janvier 1993 et 20
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt, voor wat betreft décembre 1993). § 2. La présente convention collective de travail remplace, en ce qui
het toepassingsgebied bepaald in artikel 1, vanaf de datum van haar concerne le champ d'application prévu à l'article 1er, à partir de la
inwerkingtreding de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 date d'entrée en vigueur, la convention collective de travail du 1er
houdende toekenning van een eindejaarstoelage en de latere mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année et ses adaptations
aanpassingen hiervan, gesloten in het Paritair Comité voor de ultérieures, conclues à la Commission paritaire des établissements et
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten. services d'éducation et d'hébergement.
§ 3. In de bijlage, die integraal deel uitmaakt van deze collectieve § 3. L'annexe, qui fait partie intégrante de la présente convention
arbeidsovereenkomst, wordt het overzicht opgenomen van de collective de travail, reprend le relevé des dates d'application,
toepassingsdata met het bedrag van het vast geïndexeerde gedeelte en accompagnées du montant de la partie fixe indexée et du pourcentage
het percentage voor het procentueel gedeelte van de eindejaarstoelage. pour la partie variable de l'allocation de fin d'année.

Art. 16.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 16.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 januari 2006 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan le 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle
worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de
van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekend schrijven, six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de président de la Sous-commission paritaire des établissements et
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2007.
2007. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, Annexe à la convention collective de travail du 27 février 2006,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, services d'éducation et d'hélargement de la Communauté flamande,
inzake de toekenning van een eindejaarstoelage octroyant une allocation de fin d'année
Aanpassing van het vast geïndexeerde gedeelte van de eindejaarstoelage Adaptation de la partie forfaitaire indexée de l'allocation de fin
overeenkomstig artikel 4, § 3 en van het percentage voor het d'année conformément à l'article 4, § 3 et du pourcentage pour la
procentueel gedeelte van de eindejaarstoelage overeenkomstig artikel partie variable de l'allocation de fin d'année, conformément et à
15, § 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst : l'article 15, § 3 de la présente convention collective de travail :
1. jaar 2005 : 280,81 EUR en 2,5 pct. 1. année 2005 : 280,81 EUR et 2,5 p.c.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2007.
2007. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^