- Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne voor de uitwerking van brochures, de verbetering van zijn internetsite en de uitwerking van een specifieke rubriek op de website van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in verband met voedselallergieën | Arrêté royal allouant une subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène alimentaires pour la réalisation de brochures, l'amélioration de son site internet et l'élaboration d'une rubrique spécifique sur le site du SPF Santé publique, en rapport avec les allergies alimentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 JUNI 2009.- Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage | 19 JUIN 2009. - Arrêté royal allouant une subvention au Centre |
aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent | |
Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) voor de uitwerking van | d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène |
brochures, de verbetering van zijn internetsite en de uitwerking van | alimentaires (CIRIHA) pour la réalisation de brochures, l'amélioration |
een specifieke rubriek op de website van de FOD Volksgezondheid, | de son site internet et l'élaboration d'une rubrique spécifique sur le |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in verband met voedselallergieën | site du SPF Santé publique, en rapport avec les allergies alimentaires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; |
Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de Algemene | Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le Budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, het programma 25.54.3, | pour l'année budgétaire 2009, le programme 25.54.3, et les lois |
en de wetten tot aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het | contenant l'ajustement du Budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2009; | budgétaire 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mai 2009; |
2009; Overwegende dat het CIRIHA een ruime ervaring heeft in het kader van | Considérant que le CIRIHA a une expérience très large dans le domaine |
de problematiek van ongewenste reacties op voedingsmiddelen, gezonde | de la problématique des réactions adverses aux aliments, de l'hygiène |
voeding en voeding in de praktijk; | alimentaire et de la nutrition pratique; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van vierenveertigduizend euro ( euro |
Article 1er.Une subvention de quarante-quatre milles euros ( euro |
44.000) toegekend aan het CIRIHA voor de uitwerking van brochures voor | 44.000) est accordée au CIRIHA pour la réalisation de brochures pour |
consumenten en gezondheidswerkers inzake sulfietintolerantie, de | les consommateurs et les professionnels de la santé sur l'intolérance |
actualisering van eerdere brochures, de verbetering van de informatie | aux sulfites, la mise à jour des brochures antérieures, l'amélioration |
beschikbaar op zijn internetsite en de uitwerking van een specifieke | de l'information sur son site internet et l'élaboration d'une rubrique |
rubriek in verband met voedselallergieën op de website van de FOD | spécifique aux allergies alimentaires sur le site du SPF Santé |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
Art. 2.De regels voor de uitvoering van de studie, die maximum 1 jaar |
Art. 2.Les modalités d'exécution des travaux, qui sera réalisée |
zal duren vanaf de kennisgeving van dit besluit, zijn vastgesteld | durant une période d'1 an maximum, prenant cours à la notification du |
overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. | présent arrêté, sont fixées suivant l'annexe au présent arrêté. |
Art. 3.Deze toelage zal aangerekend worden op laste van de |
Art. 3.La subvention allouée est imputée à charge de l'allocation de |
basisallocatie 54.31.33.00.03.09 van de Algemene uitgavenbegroting | base 54.31.33.00.03.09 du Budget général des dépenses pour l'année |
voor het begrotingsjaar 2009. | budgétaire 2009. |
Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer 068-2206666-40 van |
Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n° |
de Haute Ecole Lucia de Brouckère met de mededeling 'fgov-ciriha' | 068-2206666-40 de la Haute Ecole Lucia de Brouckère avec la mention |
worden gestort als volgt: | 'fgov-ciriha' selon les modalités suivantes: |
- Een eerste schijf van tweeëntwintigduizend euro ( euro 22.000) zal | - Une première tranche de vingt-deux milles euros ( euro 22.000) sera |
worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een | versée après notification du présent arrêté et sur base d'une |
schuldverklaring van het CIRIHA. | déclaration de créance du CIRIHA. |
- Het saldo van de toelage zal worden vereffend na de beëindiging van | - Le solde de la subvention sera liquidé après achèvement de l'étude, |
de studie, op voorlegging van het eindrapport voor elke opdracht die | sur présentation du rapport final de chaque mission décrite en annexe |
in de bijlage is beschreven en van een schuldverklaring die een | et d'une déclaration de créance comprenant un récapitulatif des frais |
overzicht bevat van de opgelopen kosten en van een exemplaar van de | exposés et d'un exemplaire des pièces justificatives requises |
vereiste stavingdocumenten (facturen, loonfiches, etc.). | (factures, fiches de traitement, etc.). |
De schuldverklaringen moeten door de studieverantwoordelijke in naam | Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de |
van de directeur van het CIRIHA worden ondertekend en waar en oprecht | l'étude au nom du directeur du CIRIHA et déclarées exactes et |
worden verklaard. Die stukken moeten worden voorgelegd aan de Minister | véritables. Ces pièces doivent être transmises à la Ministre de la |
van Volksgezondheid, ter attentie van de FOD Volksgezondheid, | Santé publique, à l'adresse du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale Animaux, | |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal | Végétaux et Alimentation, Service Denrées alimentaires, Aliments pour |
Dier, Plant en Voeding, Dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en | Animaux et autres Produits de Consommation, place Victor Horta 40, bte |
andere Consumptieproducten, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 | 10, 1060 BRUXELLES. |
BRUSSEL. Art. 5.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juni 2009. | Bruxelles, le 19 juin 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage bij het koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage | |
aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent | Annexe à l'arrêté royal allouant une subvention au Centre |
Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) voor de uitwerking van | d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène |
brochures, de verbetering van zijn internetsite en de uitwerking van | alimentaires (CIRIHA) pour la réalisation de brochures, l'amélioration |
een specifieke rubriek op de website van de FOD Volksgezondheid, | de son site internet et l'élaboration d'une rubrique spécifique sur le |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in verband met voedselallergieën. | site du SPF Santé publique, en rapport avec les allergies alimentaires |
° Uitwerking van brochures inzake sulfietintolerantie voor consumenten | ° Réalisation de brochures sur l'intolérance aux sulfites pour les |
en gezondheidswerkers en de actualisering van eerdere brochures | consommateurs et les professionnels de la santé et mise à jour des brochures précédentes |
Voorafgaand wetenschappelijk en wetgevend onderzoek (sulfiet, eieren, | Etude scientifique et législative préalable (sulfites, oeufs, |
pinda's en melk) : | arachides et lait) : |
- De bestaande wetenschappelijke gegevens over deze allergieën en | - Répertorier et synthétiser les données scientifiques existantes sur |
intoleranties inventariseren en synthetiseren (prevalentie, primaire | ces allergies et intolérances (prévalence, allergènes majeurs et |
en secundaire allergenen, allergeendrempels, symptomatologie, kruisallergie...); | mineurs, seuils réactogènes, symptomatologie, allergie croisée...); |
- Een inventaris en een vergelijkende studie maken van de nomenclatuur | - Répertorier et effectuer une étude comparative des nomenclatures |
die gebruikt wordt door de wetenschappers en die bestemd is voor de | utilisées par les scientifiques et celles destinées aux patients et |
patiënten en een lijst opstellen van de meest geschikte terminologie; | établir la liste des terminologies la plus adaptée; |
- Bepalen om welke technologische redenen (ingrediënten, additieven, | - Déterminer les raisons technologiques (ingrédients, additifs, |
drager van aroma's of additieven,...) de voedingsindustrie deze | support d'arômes ou additifs...) de l'emploi de ces substances et |
ingrediënten en stoffen gebruikt; | ingrédients dans l'industrie alimentaire; |
- Op basis van de wetgeving (Belgische, Europese en Codex | - Répertorier au départ des données législatives (belge, européenne et |
Alimentarius) een lijst maken van de categorieën voedingsmiddelen die | Codex Alimentarius) et de l'étiquetage des denrées alimentaires les |
deze ingrediënten en stoffen kunnen bevatten. | catégories d'aliments susceptibles de renfermer ces substances et |
Dit voorafgaand onderzoek dient om de brochure voor de wetenschappers | ingrédients. Cette étude préliminaire servira à la rédaction de la publication pour |
en de allergische consumenten uit te werken en om de vragen van de | les scientifiques et les consommateurs allergiques et à répondre aux |
gezondheidswerkers te beantwoorden en hen te helpen bij het volgen van | interrogations des professionnels de la santé et les aider dans une |
een gerichte wetenschappelijke aanpak. | approche scientifique ciblée. |
Publicatie en distributie van de brochures : | Publications et distribution des brochures : |
Voor de consumenten, de bovenstaande kennis in verband met allergieën | Pour les consommateurs, regroupement au sein d'un même document des |
bundelen in een zelfde document. Het model van de publicatie moet | différentes connaissances des allergies reprises ci-dessus. Le modèle |
identiek zijn aan de eerder verspreide publicaties. De brochure zal | de publication serait identique aux publications antérieures. La |
worden gepubliceerd in A5-formaat. | brochure sera publiée en A5. |
Het werk zal erin bestaan : | Le travail consistera en : |
- contact op te nemen met de onderaannemer voor de vertaling; | - la prise de contact avec un sous-traitant pour la traduction; |
- in te staan voor de coördinatie met de gekozen drukker (lay-out, | - la coordination avec l'imprimeur sélectionné (mise en page, |
illustratie, verbetering van de opmaak ...); | illustration, correction de la maquette,...); |
- de verspreiding te coördineren, via de site, de verenigingen van | - la coordination de la diffusion, via le site, les associations de |
allergische consumenten, de gezondheidswerkers... | consommateurs allergiques, les professionnels de la santé... |
De brochures voor de consumenten zullen gratis verspreid worden. | Les publications destinées aux consommateurs seront distribuées |
Portkosten zullen door de Haute Ecole Lucia de Brouckère gevraagd | gratuitement. Les frais de port seront demandés par la Haute Ecole |
worden aan de bestemmeling (in de vorm van een storting van 2.60 euro | Lucia de Brouckère au destinataire (sous forme de versement de 2.60 |
voor 5 tot 10 exemplaren en 3.20 euro voor 11 tot 20 exemplaren; voor | euro pour 5 à 10 exemplaires, pour 11 à 20 exemplaires, 3.20 euro, si |
meer exemplaren geldt een prijs volgens het gewicht). | commande supérieur, selon le poids). |
Voor de gezondheidswerkers zal de informatie verspreid worden via de | Pour les professionnels de la santé, l'information sera effectuée via |
website www.ciriha.org. | le site internet (www.ciriha.org). Le travail de la (du) |
Het werk van de diëtist zal erin bestaan : | diététicien(ne) consistera en : |
- teksten op te stellen op basis van wetenschappelijke gegevens en de | - la rédaction des textes au départ des données scientifiques et |
wetgeving; | législatives; |
- contact op te nemen met de onderaannemer voor de vertaling; | - la prise de contact avec un sous-traitant pour la traduction; |
- de verspreiding te coördineren, via de site en de | - la coordination de la diffusion, via le site et les professionnels |
gezondheidswerkers. | de la santé... |
° Hulp aan gezondheidswerkers en allergische patiënten via de websites | ° Aide aux professionnels de la santé et aux patients allergiques via |
: | les sites web |
www.ciriha.org en www.befid.org | www.ciriha.org et www.befid.org |
Het werk zal erin bestaan : | Le travail consistera à : |
- specifiek te antwoorden op de vragen die particulieren en | - répondre de façon spécifique aux questions que se posent les |
gezondheidswerkers zich stellen over die allergieën; | particuliers et les professionnels de la santé sur ces allergies; |
- voor de allergische consumenten : de bestaande informatie te herzien | - pour les consommateurs allergiques : compléter le site par |
en de site aan te vullen met info over intolerantie voor sulfieten; - voor de gezondheidswerkers : te zorgen voor concrete en nuttige informatie, zowel vanuit wetenschappelijk als vanuit praktisch oogpunt. ° Uitwerking van een specifieke rubriek over voedselallergieën op de website van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Het werk zal bestaan in het voorbereiden van de tekst en de lay-out van een rubriek waarin de belangrijkste informatie op wetenschappelijk, reglementair en informatief niveau in verband met allergieën zal worden vermeld. Deze rubriek zal onder meer het volgende bevatten : - een wetenschappelijk overzicht van de allergieën en voedselintoleranties; - een gedetailleerd overzicht van de wetgeving ter zake; - links naar relevante instellingen en organismen (FAVV, CIRIHA, | l'information sur l'intolérance aux sulfites; - pour les professionnels de la santé : fournir des informations concrètes et utiles tant du point de vue scientifique que pratique; ° Développement d'une rubrique spécifique sur les allergies alimentaires sur le site internet du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Le travail consistera à préparer le texte et la mise en page d'une rubrique reprenant les informations majeures concernant les allergies, au niveau scientifique, réglementaire et informatif. Elle reprendra notamment : - un aperçu scientifique des allergies et intolérances alimentaires; - le détail de la législation en la matière; - des liens vers les institutions et organismes pertinents (AFSCA, |
Prévention des allergies ASBL, OIVO, FEVIA, en andere nog te bepalen | CIRIHA, Prévention des Allergies ASBL, CRIOC, FEVIA, et autres entités |
organismen); | à déterminer); |
- de mogelijkheid om de brochures en andere informatie te downloaden. | - le téléchargement des brochures et autre matériel informatif. |
Deze rubriek zal worden opgenomen op de website www.health.fgov.be, | Cette rubrique est destinée à être reprise sur le site |
rubriek "Voedselveiligheid". | www.health.fgov.be, dans la section " Sécurité alimentaire ". |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 19 juni 2009 houdende | Vu pour être annexé à notre arrêté du 19 juin 2009 allouant une |
toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en | subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les |
Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) voor de | Intolérances et l'Hygiène alimentaires (CIRIHA) pour la réalisation de |
uitwerking van brochures, de verbetering van zijn internetsite en de | brochures, l'amélioration de son site internet et l'élaboration d'une |
uitwerking van een specifieke rubriek op de website van de FOD | |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in | rubrique spécifique sur le site du SPF Santé publique, en rapport avec |
verband met voedselallergieën. | les allergies alimentaires. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |