Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen "
Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, relatives à la surveillance et au traitement des plaintes et des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
19 JULI 2018. - Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van 19 JUILLET 2018. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des
inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant
betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de
gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling van l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des
klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit van détenus, relatives à la surveillance et au traitement des plaintes et
21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant
règlement général des établissements pénitentiaires
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; Vu la Constitution, les articles 37 et 108;
Gelet op de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het Vu la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration
gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, artikel 180; pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, l'article 180;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des
reglement van de strafinrichtingen; établissements pénitentiaires;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 février 2018;
februari 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 2 Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 2 mars 2018;
maart 2018; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 9 maart 2018 bij de Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 9 mars 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant
houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen règlement général des établissements pénitentiaires

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement

reglement van de strafinrichtingen worden de volgende artikelen général des établissements pénitentiaires, les articles suivants sont
opgeheven op 1 januari 2019: abrogés le 1er janvier 2019 :
1° artikel 129, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september 2005; 1° l'article 129, remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
2° artikel 130, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 april 2003; 2° l'article 130, remplacé par l'arrêté royal du 4 avril 2003;
3° de artikelen 131 en 132, vervangen bij het koninklijk besluit van 3° les articles 131 et 132, remplacés par l'arrêté royal du 29
29 september 2005; septembre 2005;
4° de artikelen 133 en 134, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 4° les articles 133 et 134, remplacés par l'arrêté royal du 4 avril
april 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 2003 et modifiés par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
2005; 5° de artikelen 134bis, 134ter en 134quater, ingevoegd bij het 5° les articles 134bis, 134ter et 134quater, insérés par l'arrêté
koninklijk besluit van 29 september 2005; royal du 29 septembre 2005;
6° artikel 135, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september 6° l'article 135, remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
2005; 7° artikel 135bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 29 7° l'article 135bis, inséré par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
september 2005;
8° artikel 136, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 8° l'article 136, remplacé par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 2005; modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
9° artikel 137, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 9° l'article 137, remplacé par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 december 2006. modifié par l'arrêté royal du 28 décembre 2006.

Art. 2.Artikel 138 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 2.L'article 138 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 4

koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij het koninklijk avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005, est
besluit van 29 september 2005, wordt opgeheven op 1 april 2019. abrogé le 1er avril 2019.

Art. 3.In hetzelfde besluit, worden de volgende artikelen opgeheven

Art. 3.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés le 1er

op 1 september 2019: septembre 2019 :
1° artikel 138bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003; 1° l'article 138bis, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003;
2° artikel 138ter, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2° l'article 138ter, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 2005; modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
3° artikel 138quater, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 3° l'article 138quater, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003,
2003, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september 2005 en remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 et modifié par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 december 2006; l'arrêté royal du 28 décembre 2006;
4° artikel 138quinquies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 4° l'article 138quinquies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003
april 2003 en vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
2005; 5° artikel 138sexies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 5° l'article 138sexies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 2005; modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
6° artikel 138septies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 6° l'article 138septies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
april 2003 en vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
2005; 7° de artikelen 138octies en 138nonies, ingevoegd bij het koninklijk 7° les articles 138octies et 138nonies, insérés par l'arrêté royal du
4 avril 2003 et modifiés par l'arrêté royal du 29 septembre 2005;
besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8° l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et
29 september 2005; 8° artikel 138decies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005.
2003 en vervangen bij het koninklijk besluit van 29 september 2005.
HOOFDSTUK 2. - Inwerkingtredingen van de bepalingen van de basiswet CHAPITRE 2. - Entrées en vigueur de dispositions de la loi de
van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire
rechtspositie van de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en ainsi que le statut juridique des détenus, relatives à la surveillance
de afhandeling van klachten en bezwaar et au traitement des plaintes et des réclamations

Art. 4.De volgende artikelen van de basiswet van 12 januari 2005

Art. 4.Les articles suivants de la loi de principes du 12 janvier

betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut
gedetineerden treden in werking op 1 januari 2019: juridique des détenus entrent en vigueur le 1er janvier 2019 :
1° artikel 20; 1° l'article 20;
2° de artikelen 21, 22 en 23, vervangen bij de wet van 25 december 2° les articles 21, 22 et 23, remplacés par la loi du 25 décembre
2016; 2016;
3° artikel 24, vervangen bij de wet van 25 december 2016 en gewijzigd 3° l'article 24, remplacé par la loi du 25 décembre 2016 et modifié
bij de wet van 11 juli 2018; par la loi du 11 juillet 2018;
4° artikel 25/1, ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 en 4° l'article 25/1, inséré par la loi du 25 décembre 2016 et modifié
gewijzigd bij de wet van 11 juli 2018; par la loi du 11 juillet 2018;
5° artikel 25/3, ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 en 5° l'article 25/3, inséré par la loi du 25 décembre 2016 et remplacé
vervangen bij de wet van 11 juli 2018. par la loi du 11 juillet 2018.

Art. 5.Artikel 25 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25

Art. 5.L'article 25 de la même loi, remplacé par la loi du 25

december 2016 en gewijzigd bij de wet van 11 juli 2018, treedt in décembre 2016 et modifié par la loi du 11 juillet 2018, entre en
werking op 1 april 2019. vigueur le 1er avril 2019.

Art. 6.De volgende artikelen van dezelfde wet treden in werking op 1

Art. 6.Les articles suivants de la même loi entrent en vigueur le 1er

september 2019: septembre 2019 :
1° de artikelen 26 en 27, vervangen bij de wet van 25 december 2016; 1° les articles 26 et 27, remplacés par la loi du 25 décembre 2016;
2° de artikelen 28, 29 en 30, vervangen bij de wet van 25 december 2° les articles 28, 29 et 30, remplacés par la loi du 25 décembre 2016
2016 en gewijzigd bij de wet van 11 juli 2018; et modifiés par la loi du 11 juillet 2018;
3° artikel 31/1, ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 en 3° l'article 31/1, inséré par la loi du 25 décembre 2016 et remplacé
vervangen bij de wet van 11 juli 2018. par la loi du 11 juillet 2018.

Art. 7.De volgende artikelen van dezelfde wet treden in werking op 1

Art. 7.Les articles suivants de la même loi entrent en vigueur le 1er

april 2020: avril 2020 :
1° artikel 25/2, ingevoegd bij de wet van 25 december 2016; 1° l'article 25/2, inséré par la loi du 25 décembre 2016;
2° artikel 31, vervangen bij de wet van 25 december 2016 en gewijzigd 2° l'article 31, remplacé par la loi du 25 décembre 2016 et modifié
bij de wet van 11 juli 2018; par la loi du 11 juillet 2018;
3° artikel 118, § 10, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005; 3° l'article 118, § 10, inséré par la loi du 23 décembre 2005;
4° de artikelen 147 en 148, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016; 4° les articles 147 et 148, modifiés par la loi du 25 décembre 2016;
5° artikel 149; 5° l'article 149;
6° artikel 150, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016; 6° l'article 150, modifié par la loi du 25 décembre 2016;
7° artikel 151; 7° l'article 151;
8° artikel 152, gewijzigd bij de wet van 23 december 2005; 8° l'article 152, modifié par la loi du 23 décembre 2005;
9° artikel 153, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016; 9° l'article 153, modifié par la loi du 25 décembre 2016;
10° artikel 154; 10° l'article 154;
11° de artikelen 155, 156 en 157, gewijzigd bij de wet van 25 december 11° les articles 155, 156 et 157, modifiés par la loi du 25 décembre
2016; 2016;
12° de artikelen 158, 159 en 160; 12° les articles 158, 159 et 160;
13° de artikelen 161 en 162, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016; 13° les articles 161 et 162, modifiés par la loi du 25 décembre 2016;
14° artikel 163; 14° l'article 163;
15° artikel 164, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016; 15° l'article 164, modifié par la loi du 25 décembre 2016;
16° artikel 165, gewijzigd bij de wet van 23 december 2005; 16° l'article 165, modifié par la loi du 23 décembre 2005;
17° artikel 166, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016. 17° l'article 166, modifié par la loi du 25 décembre 2016.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling CHAPITRE 3. - Disposition finale

Art. 8.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 8.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juli 2018. Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
^