Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende diverse bepalingen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel en houdende sommige wijzigingen met betrekking tot de loopbaan in de niveaus B, C en D bij de Federale Overheidsdienst Financiën en bij de Pensioendienst voor de Overheidssector | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant diverses dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat et portant certaines modifications relatives à la carrière dans les niveaux B, C et D au Service public fédéral Finances et au Service des Pensions du Secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
19 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 19 JUILLET 2013. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal |
besluit van 27 april 2007 houdende diverse bepalingen tot uitvoering | du 27 avril 2007 portant diverses dispositions visant à l'exécution de |
van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan | l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
van niveau A van het rijkspersoneel en houdende sommige wijzigingen | agents de l'Etat et portant certaines modifications relatives à la |
met betrekking tot de loopbaan in de niveaus B, C en D bij de Federale | carrière dans les niveaux B, C et D au Service public fédéral Finances |
Overheidsdienst Financiën en bij de Pensioendienst voor de | et au Service des Pensions du Secteur public |
Overheidssector | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; | Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1, vervangen bij de | d'intérêt public, l'article 11, § 1er, remplacé par la loi-programme |
programmawet van 24 december 2002; | du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant diverses dispositions |
bepalingen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 4 augustus | visant à l'exécution de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la |
2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel en | carrière du niveau A des agents de l'Etat et portant certaines |
houdende sommige wijzigingen met betrekking tot de loopbaan in de | |
niveaus B, C en D bij de Federale Overheidsdienst Financiën en bij de | modifications relatives à la carrière dans les niveaux B, C et D au |
Pensioendienst voor de Overheidssector; | Service public fédéral Finances et au Service des Pensions du Secteur |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij | public; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre |
de Minister van Financiën, gegeven op 1 februari 2012; | des Finances, donné le 1er février 2012; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van de Federale | Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral Finances, |
Overheidsdienst Financiën, gegeven op 2 maart 2012; | donné le 2 mars 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre |
de Minister van Pensioenen, gegeven op 30 maart 2012; | des Pensions, donné le 30 mars 2012; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van de Pensioendienst voor | Vu l'avis du Comité de direction du Service des Pensions du Secteur |
de Overheidssector, gegeven op 4 april 2012; | public, donné le 4 avril 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, d.d. 16 mei 2012; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 16 |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 22 | mai 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mai 2012; |
mei 2012; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. D.I. 337/D/80/2 van het | Vu le protocole de négociation n° C.D. 337/D/80/2 du Comité de Secteur |
sectorcomité II - Financiën, gesloten op 22 april 2013; | II - Finances, conclu le 22 avril 2013; |
Gelet op het advies 53.455/2 van de Raad van State, gegeven op 19 juni | Vu l'avis 53.455/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat bij de Federale Overheidsdienst Financiën de | Considérant qu'au Service public fédéral Finances, les titulaires d'un |
titularissen van een bijzondere titel in het niveau A benoemd worden | titre particulier du niveau A sont nommés dans la carrière commune et |
in de gemene loopbaan en toegewezen worden aan een functie van de | qu'une fonction de la cartographie fédérale des fonctions leur est |
federale functiecartografie; | attribuée; |
Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Pensioenen, | Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre des Pensions, du |
de Minister van Financiën, de Staatssecretaris voor de Bestrijding van | Ministre des Finances, du Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la |
de sociale en de fiscale fraude en op het advies van de in Raad | fraude sociale et fiscale et de l'avis des Ministres qui en ont |
vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
houdende diverse bepalingen tot uitvoering van het koninklijk besluit | portant diverses dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal |
van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het | du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat |
Rijkspersoneel en houdende sommige wijzigingen met betrekking tot de | et portant certaines modifications relatives à la carrière dans les |
loopbaan in de niveaus B, C en D bij de Federale Overheidsdienst | niveaux B, C et D au Service public fédéral Finances et au Service des |
Financiën en bij de Pensioendienst voor de Overheidssector, wordt de | |
bepaling onder 1° opgeheven. | Pensions du Secteur public, le 1° est abrogé. |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « bij de |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « au Service des |
Pensioendienst voor de Overheidssector » ingevoegd tussen de woorden « | Pensions du Secteur public » sont insérés entre les mots « la |
Rijkspersoneel, wordt » en de woorden « de benoeming in een vacante | nomination » et les mots « dans un emploi vacant ». |
betrekking ». | |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 3.Bij de Pensioendienst voor de Overheidssector worden |
« Art. 3.Au Service des Pensions du Secteur public, il est organisé |
vergelijkende selecties voor overgang naar niveau A georganiseerd, die | des sélections comparatives d'accession au niveau A qui permettent |
toegang verlenen tot de betrekkingen van de klasse A2 waaraan de titel | d'accéder aux emplois de la classe A2 auxquels est attaché le titre de |
van eerste attaché van financiën is verbonden. | premier attaché des finances. |
Bij de Pensioendienst voor de Overheidssector worden proeven over de | Au Service des Pensions du Secteur public, il est organisé des |
beroepsbekwaamheid georganiseerd, die de ambtenaren van niveau A, bij | épreuves de qualification professionnelle qui permettent aux agents du |
wege van bevordering, toegang verlenen tot de betrekkingen van de | niveau A d'accéder, par voie de promotion, à des emplois de la classe |
klasse A2 waaraan de titel van eerste attaché van financiën is verbonden. ». | A2 auxquels est attaché le titre de premier attaché des finances. ». |
Art. 4.In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 4.Dans l'article 4, § 1er, du même arrêté, l'alinéa 1er est |
vervangen als volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« Bij de Pensioendienst voor de Overheidssector kan voor de | « Au Service des Pensions du Secteur public, pour la promotion dans le |
bevordering in het niveau A of de overgang naar het niveau A, de | niveau A ou l'accession au niveau A, la description de fonction ou |
functiebeschrijving of het vacaturebericht bepalen dat de kandidaten | l'avis de vacance d'emploi peut préciser que les candidats à l'emploi |
voor de betrekking, laureaat dienen te zijn van een vergelijkende | doivent être lauréats d'une sélection comparative, d'une épreuve de |
selectie, een proef over de beroepsbekwaamheid, een vergelijkend | qualification professionnelle, d'un concours d'accession ou d'un |
overgangsexamen of een examen voor verhoging, waardoor toegang wordt | examen d'avancement donnant accès aux emplois de la classe A2 auxquels |
verleend tot de betrekkingen van de klasse A2, waaraan de titel van | |
eerste attaché van financiën is verbonden. ». | est attaché le titre de premier attaché des finances. ». |
Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 5.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 5.In afwijking van artikel 29, § 4 en 41, § 3, van het |
« Art. 5.Par dérogation aux articles 29, § 4 et 41, § 3, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de | royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents |
loopbaan van het rijkspersoneel kunnen bij de Pensioendienst voor de | de l'Etat, les agents peuvent être rémunérés, au Service des Pensions |
Overheidssector de ambtenaren, bij een bevordering in een vacante | du Secteur public, dans la deuxième échelle de traitement de la classe |
betrekking van het niveau A, bezoldigd worden in de tweede weddeschaal | lors d'une promotion dans un emploi vacant du niveau A. ». |
van de klasse. ». | |
Art. 6.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 6 du même arrêté est abrogé. |
Art. 7.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 7.L'article 11 du même arrêté est abrogé. |
Art. 8.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 8.L'article 12 du même arrêté est abrogé. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 10.De Eerste Minister, de minister bevoegd voor de Pensioenen en |
Art. 10.Le Premier Ministre, le Ministre qui a les Pensions dans ses |
de Minister bevoegd voor de Financiën zijn, ieder wat hem betreft, | attributions, et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, |
belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Staatssecretaris voor de Bestrijding | Le Secrétaire d'Etat |
van de sociale en de fiscale fraude, | à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale, |
J. CROMBEZ | CROMBEZ |