| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2023-2024 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la dispense de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024 | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | 
| 19 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, | collective de travail du 5 juillet 2023, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de | |
| vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la dispense | 
| de periode 2023-2024 (1) | de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024 (1) | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | 
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | 
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | 
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage  | 
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de  | 
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, gesloten | travail du 5 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | 
| in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de | |
| vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la dispense | 
| de periode 2023-2024. | de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024. | 
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van  | 
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé  | 
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 19 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2023. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, | 
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Référence au Moniteur belge : | 
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | 
| Bijlage | Annexe | 
| Paritair Comité voor het garagebedrijf | Commission paritaire des entreprises de garage | 
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023 | Convention collective de travail du 5 juillet 2023 | 
| Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Dispense de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024 | 
| de periode 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 | (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro 181635/CO/112) | 
| onder het nummer 181635/CO/112) | Article 1er.Champ d'application  | 
Artikel 1.Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de  | 
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | 
| werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission | 
| het Paritair Comité voor het garagebedrijf. | paritaire des entreprises de garage. | 
| Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. | Par "travailleurs", il faut entendre : ouvriers masculins et féminins. | 
Art. 2.Wettelijke basissen  | 
Art. 2.Bases juridiques  | 
| Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | La présente convention collective de travail est conclue en exécution | 
| : | de : | 
| - artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot | - l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | 
| regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); | de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007); | 
| - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de | - la convention collective de travail n° 168 du 30 mai 2023 du Conseil | 
| Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli | national du Travail déterminant, pour la période allant du 1er juillet | 
| 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van | 2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de | 
| de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | 
| oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het raam | licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de | 
| van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar | chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un | 
| régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un | |
| hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep | métier lourd, qui ont été occupés dans le secteur de la construction | 
| of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, | et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre | 
| die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar | d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont | 
| beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die | une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en | 
| tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in | difficultés ou en restructuration. | 
| herstructurering. | |
Art. 3.Draagwijdte van de collectieve arbeidsovereenkomst  | 
Art. 3.Portée de la convention collective de travail  | 
| § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing | § 1er. La présente convention collective de travail est conclue en | 
| van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de | application de la convention collective de travail n° 168 du 30 mai | 
| Nationale Arbeidsraad. | 2023 du Conseil national du Travail. | 
| § 2. Zij heeft tot doel, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 | § 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période allant du 1er juillet | 
| december 2024, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van | 2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de | 
| de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid | l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | 
| voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een | licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément | 
| stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben | d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de | 
| gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben | nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été | 
| gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt | occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de | 
| travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | |
| zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar | justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière | 
| beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan hebben. | longue. | 
Art. 4.Voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de  | 
Art. 4.Conditions d'octroi pour la dispense de l'obligation de  | 
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid | disponibilité adaptée | 
| § 1. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen | § 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre | 
| de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het koninklijk | 2024, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de | 
| besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de | l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de | 
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à | 
| voorwaarde dat : | condition : | 
| - ze uiterlijk op 31 december 2024 ontslagen werden; | - qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2024; | 
| - ze, uiterlijk op 31 december 2024 en op het ogenblik van het einde | - qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31 | 
| van de arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. | décembre 2024 et au moment de la fin du contrat de travail. | 
| § 2. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen | § 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre | 
| de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van de | 2024, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de | 
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour | 
| zover ze : | autant : | 
| 1° ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; | 1° soit qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; | 
| 2° ofwel 42 jaar beroepsverleden bewijzen. | 2° soit qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. | 
Art. 5.Slotbepalingen  | 
Art. 5.Dispositions finales  | 
| Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 juli 2023 | La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er | 
| en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. | juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2023. | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, | 
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |