← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van "European Society of Anaesthesiology" als opdrachtgever van niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon "
Koninklijk besluit tot erkenning van "European Society of Anaesthesiology" als opdrachtgever van niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon | Arrêté royal portant agrément de « European Society of Anaesthesiology » comme promoteur d'expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
19 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot erkenning van "European | 19 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal portant agrément de « European |
Society of Anaesthesiology" (ESA) als opdrachtgever van | Society of Anaesthesiology » (ESA) comme promoteur d'expérimentations |
niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet | non commerciales en vertu de l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai |
van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon | 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 2004, inzake experimenten op de menselijke | Vu la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne |
persoon, artikel 31, § 1; | humaine, article 31, § 1er ; |
Overwegende de aanvraag, ingediend op 15 juli 2020, om te worden | Considérant la demande, introduite le 15 juillet 2020, pour être |
erkend als opdrachtgever van niet-commerciële experimenten op grond | agréée comme promoteur d'expérimentations non commerciales en vertu de |
van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op | l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai 2004 relative aux |
de menselijke persoon; | |
Overwegende dat de "European Society of Anaesthesiology" (ESA) volgens | expérimentations sur la personne humaine ; |
de op 2 juni 2019 herziene en gecoördineerde statuten (neergelegd ter | Considérant les statuts révisés et coordonnés du 2 juin 2019 (déposés, |
griffie op 6 november 2019 en gepubliceerd in de bijlagen van het | le 6 novembre 2019, au greffe et publiés aux Annexes du Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad van 21 november 2019) een internationale | du 21 novembre 2019), la European Society of Anaesthesiology (ESA) est |
une association internationale sans but lucratif (a.i.s.b.l.) | |
vereniging zonder winstoogmerk (ivzw) is in de zin van Boek 10 van het | conformément au livre 10 du Code de sociétés et associations ; |
Wetboek van vennootschappen en verenigingen; | |
Dat, volgens artikel 2, c. van de vermelde statuten, de vereniging | Selon l'article 2, c., des statuts susmentionnés, l'association a pour |
ernaar streeft het niveau van de specialisatie op te tillen door het | |
bevorderen en aanmoedigen van o.m. het onderzoek en de | but d' « améliorer le niveau de la spécialisation en favorisant et en |
wetenschappelijke vooruitgang; punt h. onder hetzelfde artikel heeft | encourageant (...) la recherche, le progrès scientifique (...) » ainsi |
het over het stimuleren en faciliteren van het onderzoek en het | que de « stimuler et faciliter la recherche et encourager l'innovation |
aanmoedigen van de innovatie; | » (point h. du même article) ; |
Dat de aanvrager derhalve een instelling zonder winstoogmerk is, wier | Par conséquent, le demandeur est une institution sans but lucratif |
maatschappelijk doel hoofdzakelijk gericht is op onderzoek, en dat | dont l'objet social est principalement la recherche, et par |
derhalve aan de voorwaarden van art. 31, § 1., van de wet van 7 mei | conséquent, les conditions de l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai |
2004, inzake experimenten op de menselijke persoon voldaan is; | 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine sont |
Overwegende het gunstig advies van 15 september 2020 van het Belgisch | remplies ; Considérant l'avis favorable du 15 septembre 2020 du Comité |
Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; | consultatif de Bioéthique de Belgique ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition du ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1."European Society of Anaesthesiology" (ESA) wordt erkend |
Article 1er.« European Society of Anaesthesiology » (ESA) est agréée |
als opdrachtgever van niet-commerciële experimenten overeenkomstig | comme promoteur d'expérimentations non commerciales conformément à |
artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de | l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai 2004 relative aux |
menselijke persoon. | expérimentations sur la personne humaine. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 december 2021. | Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |