Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabac aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere produkten, artikel 6, § 4, ingevoegd bij de wet van 19 juli SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabac aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaire et les autres produits, l'article 6, § 4, inséré par la loi du 19 juillet 2004 et
2004 en vervangen bij de wet van 18 december 2016; remplacé par la loi du 18 décembre 2016;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod Vu l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente
op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door de produits à base de tabac aux personnes âgées de moins de seize ans
middel van automatische distributieapparaten; au moyen d'appareils automatiques de distribution;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2017;
februari 2017;
Gelet op advies 62.328/3 van de Raad van State, gegeven op 21 november Vu l'avis 62.328/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het

Article 1er.Dans le texte français de l'arrêté royal du 3 février

verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabac aux
jaar door middel van automatische distributieapparaten wordt in de personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils
Franse tekst het opschrift vervangen als volgt : automatiques de distribution, l'intitulé est remplacé par ce qui suit :
« Arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de « Arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de
produits de tabac aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen produits de tabac aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen
d'appareils automatiques de distribution ». d'appareils automatiques de distribution ».

Art. 2.In hetzelfde besluit worden in de Franse tekst de woorden

Art. 2.Dans le texte français du même arrêté les mots « produits à

"produits à base de tabac" vervangen door de woorden "produits de base de tabac » sont remplacés par les mots « produits de tabac ».
tabac".

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 december 2017. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^