Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen "
Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen Arrêté royal visant à renouveler le mandat du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal visant à renouveler le mandat du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour,
grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van l'établissement et l'éloignement des étrangers, notamment les articles
vreemdelingen, inzonderheid op de artikelen 57/2 tot 57/5, ingevoegd 57/2 à 57/5, insérés par la loi du 14 juillet 1987 et modifiés par la
bij de wet van 14 juli 1987 en gewijzigd bij de wet van 15 juli 1996; loi du 15 juillet 1996;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 10 december 2014; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 10 décembre 2014;
Overwegende dat de heer Dirk Van den Bulck bij het koninklijk besluit Considérant que monsieur Dirk Van den Bulck a été nommé Commissaire
van 16 december 2004 werd benoemd tot Commissaris-generaal voor de général aux réfugiés et aux apatrides pour une période de cinq ans à
Vluchtelingen en Staatlozen voor een periode van vijf jaar met ingang partir du 1er janvier 2005 par l'arrêté royal du 16 décembre 2004;
van 1 januari 2005;
Overwegende dat een eerste verlenging van dit mandaat van vijf jaar Considérant qu'un premier renouvellement de ce mandat de cinq ans de
van Commissaris-generaal van de heer Dirk Van den Bulck, begonnen op 1 Commissaire général de monsieur Dirk Van den Bulck, commencé le 1er
januari 2010, vervalt op 31 december 2014; janvier 2010, vient à expiration le 31 décembre 2014;
Overwegende dat artikel 57/3, derde lid, van de wet van 15 december Considérant que l'article 57/3, alinéa 3, de la loi du 15 décembre
1980 bepaalt dat het mandaat van Commissaris-generaal hernieuwbaar is; 1980 prévoit que le mandat de Commissaire général est renouvelable;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 13 september 2003 tot Considérant que l'arrêté royal du 13 septembre 2003 fixant le statut
vaststelling van de bezoldigingsregeling en het administratief statuut
van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en pécuniaire et administratif du Commissaire général aux réfugiés et aux
zijn adjuncten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 januari apatrides et de ses adjoints, publié au moniteur belge du 27 janvier
2004, in zijn artikelen 11 tot 15 in een procedure voor de evaluatie 2004, prévoit dans ses articles 11 à 15 une procédure d'évaluation du
van het mandaat van de Commissaris-generaal voorziet; mandat du Commissaire général;
Overwegende dat artikel 8 van ditzelfde koninklijk besluit bepaalt dat Considérant que l'article 8 de ce même arrêté royal dispose que le
het mandaat van de Commissaris-generaal wordt verlengd voor een mandat de Commissaire général sera renouvelé pour une période de cinq
periode van vijf jaar tenzij de evaluatie, zoals vastgelegd in dit ans à moins que l'évaluation, comme prévue par cet arrêté, appelle la
besluit, leidt tot de vermelding "onvoldoende". Artikel 15 van het mention « insuffisant ». L'article 15 de l'arrêté dispose que
koninklijk besluit bepaalt dat de evaluatie en de globale l'évaluation et l'évaluation finale globale donnent lieu à la mention
eindevaluatie worden besloten met de vermelding "onvoldoende" wanneer « insuffisant » lorsque les objectifs de prestation et leur
de prestatiedoelstellingen en de concrete uitwerking ervan, zoals développement concret, tels que prévus dans le plan de gestion visé à
vervat in het beheersplan, bedoeld in artikel 9, § 2, klaarblijkelijk niet werden verwezenlijkt zonder gegronde reden; Overwegende dat de Commissaris-generaal werd geëvalueerd overeenkomstig de bepalingen van dit koninklijk besluit; Overwegende dat, uit het functioneringsgesprek met de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging besloten werd dat er geen reden is om de evaluatie van de heer Van den Bulck af te sluiten met een vermelding "onvoldoende"; Dat bijgevolg zijn mandaat van rechtswege wordt verlengd voor een nieuwe periode van vijf jaar; l'article 9, § 2, n'ont manifestement pas été réalisés, et ce sans motif fondé; Considérant qu'une évaluation du Commissaire général a été effectuée conformément aux dispositions de cet arrêté royal; Considérant que, suite à l'entretien de fonction avec le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, il a été décidé qu'il n'y avait aucune raison de conclure l'évaluation de monsieur Van den Bulck avec la mention « insuffisant »; Que par conséquent son mandat est reconduit pour une nouvelle période de cinq ans;
Op voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, de Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, du
Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, en op het advies van de in Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, et sur l'avis des
Raad vergaderde ministers, Ministres réunis en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het mandaat van de Commissaris-generaal voor de

Article 1er.Le mandat de Commissaire général aux réfugiés et aux

Vluchtelingen en de Staatlozen, van de heer Dirk Van den Bulck,
geboren op 4 maart 1958 te Leuven, licentiaat in de rechten, wordt apatrides de monsieur Dirk Van den Bulck, né le 4 mars 1958 à Louvain,
hernieuwd voor een periode van vijf jaar. licencié en droit, est renouvelé pour une période de cinq ans.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 3.De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de

Art. 3.Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Secrétaire

Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, zijn belast met de uitvoering d'Etat à l'Asile et la Migration, sont chargés de l'exécution du
van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 december 2014. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé des Grandes
Steden en de Regie der gebouwen, Villes et de la Régie des bâtiments,
J. JAMBON J. JAMBON
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Le secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la
Vereenvoudiging, Simplification administrative,
Th. FRANCKEN Th. FRANCKEN
^